Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Datenblatt / Betriebsanleitung
0262922
SAFEMASTER
Not-Aus-Modul
BN 5983
Original
E. DOLD & SÖHNE KG
Postfach 1251 • 78114 Furtwangen • Deutschland
Telefon +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356
dold-relays@dold.com • www.dold.com
1
DEUTSCH
DE
EN
FR
IT
BN 5983 / 22.01.19 de / 105A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DOLD SAFEMASTER BN 5983

  • Page 1 Datenblatt / Betriebsanleitung DEUTSCH SAFEMASTER Not-Aus-Modul BN 5983 Original E. DOLD & SÖHNE KG Postfach 1251 • 78114 Furtwangen • Deutschland Telefon +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356 0262922 dold-relays@dold.com • www.dold.com BN 5983 / 22.01.19 de / 105A...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Symbol- und Hinweiserklärung ............................3 Allgemeine Hinweise ................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ...........................3 Sicherheitshinweise ................................3 Funktionsdiagramm ................................5 Blockschaltbild ...................................5 Schaltbild ...................................5 Zulassungen und Kennzeichen ............................5 Anwendungen ..................................5 Geräteanzeigen .................................5 Hinweise ....................................5 Anschlussklemmen ................................5 Technische Daten ................................6 CCC-Daten ..................................6 Standardtype ..................................6 Varianten ...................................6 Vorgehen bei Störungen ..............................7 Wartung und Instandsetzung .............................7 Kennlinien ..................................7...
  • Page 3: Symbol- Und Hinweiserklärung

    Anlage oder Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. automatischen Start nach einem Not-Aus verhindern. DOLD ist nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage oder • Durch Öffnen des Gehäuses oder eigenmächtige Umbauten erlischt Maschine, die nicht durch DOLD konzipiert wurde, zu garantieren. Das jegliche Gewährleistung.
  • Page 4 BN 5983 / 22.01.19 de / 105A...
  • Page 5: Funktionsdiagramm

    Sicherheitstechnik SAFEMASTER Not-Aus-Modul BN 5983 • Entspricht - Performance Level (PL) e und Kategorie 4 nach EN ISO 13849-1 - SIL-Anspruchsgrenze (SIL CL) 3 nach IEC/EN 62061 - Safety Integrity Level (SIL) 3 nach IEC/EN 61508 • Ausgang: 3 Schließer, 1 Öffner für AC 400 V •...
  • Page 6: Technische Daten

    Technische Daten UL-Daten Nennspannung U Eingang AC 110, 127, 230 V DC 24 V Nennspannung U AC 24, 42, 48, 110, 127, 230, 240 V DC 24, 48, 110 V Umgebungstemperatur: - 15 … + 55 °C Spannungsbereich: AC 0,8 ... 1,1 U bei 10 % Restwelligkeit: DC 0,9 ...
  • Page 7: Vorgehen Bei Störungen

    Vorgehen bei Störungen Kennlinien I [A] Fehler mögliche Ursache LED "Netz" leuchtet nicht Versorgungsspannung nicht angeschlossen LED "S22/K3" leuchtet, - Sicherheitsrelais K3 ist verschweißt aber "S12/K2" nicht (Gerät austauschen) T [ C] - Es hat eine einkanalige Abschaltung Strom über eine Kontaktreihe an S12 stattgefunden (Kanal an S22 abschalten) I [A]...
  • Page 8: Anwendungsbeispiele

    Bei dieser äußeren Beschaltung werden Einzelfehler (z.B. Leitungs schlüsse über dem Not-Aus-Befehlsgeber) nicht erkannt. Geeignet bis SIL3, Performance Level e, Kat. 4 E. DOLD & SÖHNE KG • D-78114 Furtwangen • Postfach 1251 • Telefon 0 77 23 / 654-0 • Telefax 0 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com •...
  • Page 9 SAFEMASTER Emergency Stop Module BN 5983 Translation of the original instructions E. DOLD & SÖHNE KG P.O. Box 1251 • D-78114 Furtwangen • Germany Tel: +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356 0262922 dold-relays@dold.com • www.dold.com BN 5983 / 22.01.19 en / 105A...
  • Page 10 Contents Symbol and Notes Statement ............................11 General Notes .................................11 Designated Use ................................11 Safety Notes ..................................11 Function Diagram ................................13 Block Diagrams ................................13 Circuit Diagrams ................................13 Approvals and Markings ..............................13 Applications ..................................13 Indicators ..................................13 Notes ....................................13 Connection Terminals ..............................13 Technical Data .................................14 CCC-Data ..................................14 Standard Type ..................................14 Variants ....................................14...
  • Page 11: Symbol And Notes Statement

    DOLD cannot guarantee all the specifications of an installation or machine that was not designed by DOLD. The total concept of the control system into which the device is integrated must be validated by the user. DOLD also takes over no liability for recommendations which are given or implied in the following description.
  • Page 12 BN 5983 / 22.01.19 en / 105A...
  • Page 13: Function Diagram

    Safety Technique SAFEMASTER Emergency Stop Module BN 5983 • According to - Performance Level (PL) e and category 4 to EN ISO 13849-1 - SIL Claimed Level (SIL CL) 3 to IEC/EN 62061 - Safety Integrity Level (SIL) 3 to IEC/EN 61508 •...
  • Page 14: Technical Data

    Technical Data UL-Data Nominal voltage U AC 110, 127, 230 V Input DC 24 V Nominal voltage U AC 24, 42, 48, 110, 127, 230, 240 V DC 24, 48, 110 V Ambient temperature: - 15 … + 55 °C Voltage range: AC 0.8 ...
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting Characteristics Failure Potential cause LED "Power" does not light up Power supply not connected LED "S22/K3" lights up, - Safety relay K3 is welded but "S12/K2" remains off (replace device) - A 1-channel switch-off occurred on S12 (switch channel off on S22) LED "S12/K2"...
  • Page 16: Application Examples

    Suited up to SIL3, Performance Level e, Cat. 4 E. DOLD & SÖHNE KG • D-78114 Furtwangen • PO Box 1251 • Telephone (+49) 77 23 / 654-0 • Telefax (+49) 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com •...
  • Page 17 SAFEMASTER Module d'arrêt d'urgence BN 5983 Traduction de la notice originale E. DOLD & SÖHNE KG B.P. 1251 • 78114 Furtwangen • Allemagne Tél. +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356 0262922 dold-relays@dold.com • www.dold.com BN 5983 / 22.01.19 fr / 105A...
  • Page 18 Tables des matières Explication des symboles et remarques ..........................19 Remarques ..................................19 Usage approprié ................................19 Consignes de sécurité ..............................19 Diagramme de fonctionnement ............................21 Schéma-bloc ..................................21 Schéma ...................................21 Homologations et sigles ..............................21 Utilisations ..................................21 Affichages ..................................21 Remarques ..................................21 Caractéristiques techniques ............................22 Données CCC .................................22 Version standard ................................22 Variantes ..................................22 Diagnostics des défauts ..............................23...
  • Page 19: Explication Des Symboles Et Remarques

    DOLD n'est pas en mesure de garantir toutes les caractéristiques • L'ouverture de l'appareil ou des transformations non autorisées annulent d'une installation ou d'une machine dont la conception lui échappe. C'est la garantie.
  • Page 20 BN 5983 / 22.01.19 fr / 105A...
  • Page 21: Diagramme De Fonctionnement

    Technique de sécurité SAFEMASTER Module d'arrêt d'urgence BN 5983 • Satisfait aux exigences: - Performance Level (PL) e et Catégorie 4 selon EN ISO 13849-1 - Valeur limite SIL demandée (SIL CL) 3 selon IEC/EN 62061 - Safety Integrity Level (SIL) 3 selon IEC/EN 61508 •...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Données UL Entrée Tension assignée U AC 110, 127, 230 V DC 24 V Tension assignée U AC 24, 42, 48, 110, 127, 230, 240 V DC 24, 48, 110 V Température ambiante: - 15 … + 55 °C Plage de tensions: AC 0,8 ...
  • Page 23: Diagnostics Des Défauts

    Diagnostics des défauts Courbes caractéristiques I [A] Défaut Cause possible DEL "réseau" ne s'allume pas L'alimentation n'est pas connectée DEL "S22/K3" s'allume, - Les contacts du relais K3 sont soudés mais pas "S12/K2" (remplacer l'appareil) - Le déclenchement d'un canal s'est T [ C] produit sur S12 intensité...
  • Page 24: Exemples D'utilisation

    Convient jusqu‘à SIL3, Performance Level e, Cat. 4 E. DOLD & SÖHNE KG • D-78114 Furtwangen • B.P. 1251 • Téléphone (+49) 77 23 / 654-0 • Téléfax (+49) 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com •...
  • Page 25 SAFEMASTER Modulo Stop Emergenza BN 5983 Traduzione delle istruzioni originali E. DOLD & SÖHNE KG Postfach 1251 • 78114 Furtwangen • Deutschland Telefon +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356 0262922 dold-relays@dold.com • www.dold.com BN 5983 / 22.01.19 it / 105A...
  • Page 26 Contenuto Simboli e Annotazioni ..............................27 Note generali ...................................27 Destinazione d'uso ................................27 Avvertenze di sicurezza ..............................27 Diagramma funzionale ..............................29 Schemi a blocchi ................................29 Schema circuitali ................................29 Approvazioni e marchi ..............................29 Applicazione ..................................29 Indicazioni ..................................29 Note ....................................29 Terminali ..................................29 Caratteristiche tecniche ..............................30 Dati CCC ..................................30 Tipo standard ...................................30 Varianti .....................................30...
  • Page 27: Simboli E Annotazioni

    è responsabile nell’assicurare il corretto funzionamento dell’intero sistema. DOLD non può garantire tutte le specifiche di un’installazione o macchina che non è stata progettata da DOLD. Il concetto totale del sistema di controllo in cui il dispositivo è inserito deve essere convali- dato dall’utilizzatore.
  • Page 28 BN 5983 / 22.01.19 it / 105A...
  • Page 29: Diagramma Funzionale

    Tecnica di sicurezza SAFEMASTER Modulo arresto d'emergenza BN 5983 • Conformi a - Performance Level (PL) e e categoria 4 secondo EN ISO 13849-1 - SIL Claimed Level (SIL CL) 3 secondo IEC/EN 62061 - Safety Integrity Level (SIL) 3 secondo IEC/EN 61508 •...
  • Page 30: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Dati UL Ingresso Tensione nominale U AC 110, 127, 230 V DC 24 V Tensione nominale U AC 24, 42, 48, 110, 127, 230, 240 V DC 24, 48, 110 V Temperatura ambiente: - 15 … + 55 °C Range di tensione: AC 0,8 ...
  • Page 31: Procedere Quando I Disturbi

    Procedere quando i disturbi Curve caratteristiche Errore Possibile causa Non si accende il LED „Netz“ - Non è collegata l‘alimentazione Si accende il LED „K2“ ma il „K2“ - Il relè di sicurezza K3 è incollato (sostituire il dispositivo) rimane spento - A 1-spegnimento del canale su S12, (spegnere il canale su S22) Corrente attraverso una serie di contatti...
  • Page 32: Esempi Applicativi

    Adatto fino a SIL3, Performance Level e categoria 4 E. DOLD & SÖHNE KG • D-78114 Furtwangen • PO Box 1251 • Telefono (+49) 77 23 / 654-0 • Fax (+49) 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com •...
  • Page 33 Beschriftung und Anschlüsse Maßbild (Maße in mm) Labeling and connections Dimensions (dimensions in mm) Marquage et raccordements Dimensions (dimensions en mm) Dimensioni (dimensione in mm) Marcatura e collegamenti 120,7 118,2 Hutschiene M5966_a DIN EN 60715 Montage / Demontage Klemmenleiste Mounting / disassembly of the terminal strip Montage / Démontage des borniers M10295 Montaggio / Smontaggio di morsettiera...
  • Page 34: Données Techniques Sécuritaires

    Sicherheitstechnische Kenndaten Safety Related Data Données techniques sécuritaires I dati di sicurezza EN ISO 13849-1: Anforderung seitens der Sicherheits- Intervall für zyklische Überprüfung funktion an das Gerät der Sicherheitsfunktion Kategorie / Category: Demand to our device based on the Intervall for cyclic test of the safety evaluated neccessary safety level of MTTF 240,5...
  • Page 35: Déclaration De Conformité Européenne

    EG-Konformitätserklärung CE-Declaration of Conformity Déclaration de conformité européenne Dichiarazione di conformità CE BN 5983 / 22.01.19 de / en / fr / it / xxxx...
  • Page 36 E. DOLD & SÖHNE KG • D-78120 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon 0 77 23 / 654-0 • Telefax 0 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com • internet: http://www.dold.com BN 5983 / 22.01.19 de / en / fr / it / xxxx...

Table des Matières