Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

www.GEAppliances.com
Safety Information
How to Connect Electricty . . . . . . . . 4
Proper Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . 2
Use of Adapter Plugs . . . . . . . . . . . . 4
Use of Extension Cords . . . . . . . . . . 3
Operating Instructions
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .8, 9
Defrosting Instructions
(for Manual Defrost Models) . . . . . .7
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 6
Starting the Freezer . . . . . . . . . . . . . .5
Installation Instructions
Normal Operating
Characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . 16
Production Registration for
Customers in Canada . . . . . . . . 17, 18
Production Registration for
Customers in the U.S. . . . . . . . 13, 14
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Model number: _____________________
Serial number:
_____________________
You can find them on a plate either on
the upper left wall inside the freezer
(Upright models) or on the left exterior
wall (Chest models).
Installation Instructions
162D9627P003 49-60108 216768800 10-00 JR
Owner's Manual &
Upright - Manual
Defrost Models:
FUM9
FUM12
FUM14
FUM17
FUM21
Upright - No-Frost
Models:
FUF14
FUF17
FUF20
Chest - Manual
Defrost Models:
FCM5
FCM7
FCM9
FCM13
FCM15
FCM20
FCM25

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE FUM9

  • Page 1: Table Des Matières

    Upright – Manual Use of Adapter Plugs ... . 4 Defrost Models: Use of Extension Cords ..3 FUM9 FUM12 Operating Instructions FUM14 Care and Cleaning .
  • Page 2: Safety Precautions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This freezer must be properly installed and Turning the control to the OFF position does located in accordance with the Installation not remove power to the light circuit on models...
  • Page 3 www.GEAppliances.com DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT PROPER DISPOSAL OF THE FREEZER When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: Child entrapment and suffocation are not problems CFC Disposal of the past. Junked or abandoned refrigerators and Your old freezer has a cooling system that used freezers are still dangerous…even if they will sit for CFCs (chlorofluorocarbons).
  • Page 4: Use Of Adapter Plugs

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped This provides the best performance and also with a 3-prong (grounding) plug which mates prevents overloading house wiring circuits which...
  • Page 5: Care And Cleaning

    About the operation of your freezer. www.GEAppliances.com Starting the Freezer Clean the inside of the freezer with a mild solution of baking soda and water (see Care and Cleaning ). Connect cord to power outlet. On models with a Temperature Monitor or High-Temp Alarm Switch, set the switch to the OFF position. Make sure the temperature control is set at 4.
  • Page 6 About the operation of your freezer. Power-On Light (on some models) The Power-On Light indicates that the The light glows even when the temperature freezer is properly connected to the control is turned off. electrical power. Key-Ejecting Lock (on some models) The key for the spring-loaded lock is Keep the key out of reach of children and away automatically ejected—key will not remain...
  • Page 7 Defrosting instructions. (for Manual Defrost models) www.GEAppliances.com In most climates, defrosting will be To remove frost, scrape with a plastic or necessary only about twice a year. wood spatula or scraper. To have your freezer operate most efficiently, Do not use an ice pick or sharp-edged do not permit more than 1/2 ″...
  • Page 8 Care and cleaning of the freezer. Cleaning Your Freezer Outside. Protect the paint finish. The Inside. Clean the inside of your freezer at finish on the outside of the freezer is a least once a year. We recommend that the high quality, baked-on paint finish.
  • Page 9 www.GEAppliances.com In Case of Extended Power Failure Keep freezer door/lid closed. Your WARNING: Handling of dry ice can cause freezer will keep food frozen for 24 hours freezing of the hands—gloves or other protection provided warm air is not admitted. is recommended.
  • Page 10: Preparing To Install The Freezer

    Preparing to install the freezer. Read these instructions completely and carefully. Freezer Location Your freezer should be conveniently located for The freezer must be solidly positioned on the floor day-to-day use in a dry, well-ventilated room. if it is to function at its best. Shims may be used to accomplish this wherever the floor is too uneven.
  • Page 11: Troubleshooting Tips

    Normal operating characteristics. www.GEAppliances.com These things are normal and do not indicate a need for service. A warm cabinet exterior as the refrigeration system transfers heat from the inside to the outside through the exterior cabinet walls. The sound of the high-efficiency compressor motor. On No-Frost models, the sound of water dripping as it melts from the evaporator and escapes to the drain pan during defrost cycle.
  • Page 12 Before you call for service… Problem Possible Causes What To Do • Move the control to a temperature setting. Foods defrosting Temperature control in OFF position. • Push the plug completely into the outlet. Freezer is unplugged. • Replace fuse or reset the breaker. The fuse is blown/circuit breaker is tripped.
  • Page 13 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800-626-2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Page 14 Our service number is safety modification. 800 GE CARES (800-432-2737). Model Number Serial Number Important: If you did not get a registration card with your product, detach and return the form below to ensure that your product is registered, or register online at www.GEAppliances.com.
  • Page 15 Any part of the freezer which fails due to a defect in materials or workmanship. During this One Year full one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service to From the date of the replace the defective part.
  • Page 16: Consumer Support

    Contact Us www.GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...
  • Page 17 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 18 P.O. BOX /C.P. 1780 MISSISSAUGA, ONT. L4Y 4G1 MODEL/MODÈLE SERIAL/SÉRIE INSTALLATION DATE DATE D’INSTALLATION PLEASE COMPLETE AND RETURN THIS VEUILLEZ REMPLIR ET RETOURNER LA CARD IMMEDIATELY TO ENABLE US TO PRÉSENTE FICHE SANS TARDER AFIN DE CONTACT YOU IN THE REMOTE EVENT A NOUS PERMETTRE DE COMMUNIQUER AVEC For Canadian SAFETY NOTIFICATION IS ISSUED FOR...
  • Page 19 Électroménagers GE Mesures de sécurité Manuel d’utilisation Comment vous débarrasser et d’installation convenablement de votre congélateur ....3 Modèles verticaux –...
  • Page 20: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes.
  • Page 21: Comment Vous Débarrasser Convenablement De Votre

    DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS COMMENT VOUS DÉBARRASSER CONVENABLEMENT DE VOTRE CONGÉLATEUR Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie Se débarrasser du CFC sont toujours d’actualité. Les réfrigérateurs et Votre ancien congélateur a un système congélateurs abandonnés sont toujours aussi de refroidissement qui a utilisé...
  • Page 22: Fiche D'adaptation

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est Cette précaution est recommandée pour garantir muni d’une fiche à...
  • Page 23: Mise En Marche Du Congélateur

    Fonctionnement de votre congélateur. Mise en marche du congélateur Nettoyez l’intérieur du congélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau (voir la section Entretien et nettoyage ). Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant. Si votre modèle est doté d’un Moniteur de température ou une Alarme de température élevée, réglez son interrupteur sur OFF (éteint).
  • Page 24 Fonctionnement de votre congélateur. Voyant marche-arrêt (sur certains modèles) Le voyant marche-arrêt vous indique que le Le voyant reste allumé même lorsque la congélateur est correctement raccordé à commande de température est réglée à l’alimentation électrique. OFF (éteint). Serrure à éjection automatique de la clé (sur certains modèles) La serrure à...
  • Page 25: Du Congélateur

    Directives de dégivrage. (modèles à dégivrage non automatique) Dans la plupart des climats, il faut dégivrer Pour enlever le givre, grattez avec un grattoir l’appareil seulement deux fois par année. ou une spatule en plastique ou en bois. Pour un fonctionnement efficace de votre N’utilisez jamais un pic à...
  • Page 26 Entretien et nettoyage du congélateur. Nettoyage de votre congélateur Extérieur. Protégez le fini de l’appareil. La ATTENTION : Faites attention lorsque vous carrosserie du congélateur est recouverte éloignez le congélateur du mur, car vous risquez d’une peinture de haute qualité, cuite au d’endommager le revêtement de sol, plus four.
  • Page 27 Lors d’une panne de courant prolongée Gardez la porte ou le couvercle du MISE EN GARDE : La manipulation de glace congélateur fermé. Votre congélateur sèche peut causer des gelures aux mains— peut garder les aliments congelés il est recommandé de porter des gants ou autre pendant 24 heures lorsque la porte ou le équipement de protection.
  • Page 28 Préparatifs pour l’installation du congélateur. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Emplacement du congélateur Votre congélateur doit être installé à un endroit Pour qu’il puisse offrir un rendement optimum, pratique, en vue d’une utilisation quotidienne, le congélateur doit reposer solidement sur le sol. dans une pièce bien aérée où...
  • Page 29: Conseils De Dépannage

    Caractéristiques normales de fonctionnement. Ces phénomènes sont normaux et n’indiquent pas un besoin de réparation. L’extérieur du congélateur devient chaud lorsque le système de réfrigération transfère la chaleur de l’intérieur vers l’extérieur à travers les parois extérieures du congélateur. Le son du moteur du compresseur à rendement hautement efficace. Sur les modèles Sans givre, le son de l’eau de l’évaporateur qui s’égoutte en fondant dans le plateau de dégivrage pendant le cycle de dégivrage.
  • Page 30 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs • Placez des morceaux de 2 po X 4 po (51 mm X 102 mm) Fonctionnement bruyant Le plancher peut manquer de sur la longueur, sous le congélateur, afin de mieux le ou vibration de l’appareil solidité, ce qui fait vibrer le soutenir et peut-être réduire les vibrations.
  • Page 31: Garantie

    À compter de la date ou de fabrication. Pendant cette garantie limitée complémentaire de quatre ans, GE fournira d’achat d’origine également, gratuitement, tous les frais de main d’œuvre et du déplacement du réparateur à...
  • Page 32: Soutien Au Consommateur

    Soutien au consommateur. www.electromenagersgecanada.com Questions? Si vous avez des questions au sujet de votre électroménager, écrivez au : Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., 1 Factory Lane, Bureau 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. Ou composez le! 1-800-361-3400 Réparations à domicile 1-800-361-3400 Pour faire réparer votre électroménager Camco, il suffit de nous téléphoner.

Table des Matières