Beko RCNE520E32X Manuel D'utilisation page 487

Réfrigérateur
Masquer les pouces Voir aussi pour RCNE520E32X:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
Sorun giderme
• Yeni ürün, eskisinden daha geniş olabilir. Daha büyük ürünler daha uzun süre
çalışır.
• Oda sıcaklığı yüksek olabilir. >>>
• Ürünün fişi daha yeni takılmış ya da yeni yiyecek koyulmuş olabilir. >>>
takıldığında ya da yeni yiyecek konulduğunda ürünün ayarlanan sıcaklığa ulaşması daha
uzun zaman alır. Bu durum normaldir.
• Ürüne yakın zamanda fazla miktarlarda sıcak yemek konmuş olabilir. >>>
sıcak yemek koymayın.
• Kapılar sık sık açılmış ya da uzun süre açık kalmıştır. >>>
ürünün daha uzun çalışmasına neden olur. Kapıları çok sık açmayın.
• Dondurucu ya da soğutucu kapısı aralık kalmış olabilir. >>>
kapalı olup olmadığını kontrol edin.
• Ürün çok düşük bir sıcaklığa ayarlanmıştır. >>>
dereceye ayarlayın ve bu sıcaklığa ulaşmasını bekleyin.
• Soğutucu ya da dondurucu kapı contası kirlenmiş, eskimiş, kırılmış ya da tam
oturmamış olabilir. >>>
ürünün mevcut sıcaklığı korumak için daha uzun süre çalışmasına neden olur.
Dondurucu sıcaklığı çok düşük ama soğutucu sıcaklığı yeterli.
• Dondurucu bölme sıcaklığı çok düşük bir değere ayarlanmıştır. >>>
bölme sıcaklığını daha yüksek bir dereceye ayarlayıp kontrol edin
Soğutucu sıcaklığı çok düşük ama dondurucu sıcaklığı yeterli.
• Soğutucu bölme sıcaklığı çok düşük bir değere ayarlanmıştır. >>>
sıcaklığını daha yüksek bir dereceye ayarlayıp kontrol edin.
Soğutucu bölme çekmecelerinde saklanan yiyecekler donuyor.
• Soğutucu bölme sıcaklığı çok düşük bir değere ayarlanmıştır. >>>
sıcaklığını daha yüksek bir değere ayarlayıp kontrol edin.
Soğutucu ya da dondurucudaki sıcaklık çok yüksek.
• Soğutucu bölme sıcaklığı çok yüksek bir değere ayarlanmış olabilir. >>>
bölme sıcaklık ayarının dondurucu bölme sıcaklığı üzerinde etkisi vardır. Soğutucu ya da
dondurucu bölme sıcaklığını değiştirerek ilgili bölmelerin sıcaklığı yeterli seviyeye gelene
kadar bekleyin.
• Kapılar sık açılmış ya da uzun süre açık kalmıştır. >>>
• Kapı aralık olabilir. >>>
• Ürünün fişi daha yeni takılmış ya da yeni yiyecek konulmuş olabilir. >>>
normaldir. Fiş yeni takıldığında ya da yeni yiyecek konulduğunda ürünün ayarlanan sıcaklığa
ulaşması normalden daha uzun zaman alır.
• Ürüne yakın zamanda fazla miktarlarda sıcak yemek konmuş olabilir. >>>
sıcak yemek koymayın.
Sarsılma ya da gürültü.
• Zemin düz veya dayanıklı değildir. >>>
sallanıyorsa ayaklarını ayarlayarak ürünü dengeleyin. Ayrıca zeminin ürünü taşıyabilecek
kadar dayanıklı oolmasına dikkat edin.
• Ürünün üzerine konulmuş eşyalar gürültü yapıyor olabilir. >>>
bulunan eşyaları kaldırın.
Üründen sıvı akması, püskürmesi vb. sesler geliyor.
• Ürünün çalışma prensipleri gereği sıvı ve gaz akışları gerçekleşmektedir. >>>
normaldir ve bir arıza değildir.
Sıcak ortamlarda daha uzun süre çalışması normaldir.
Contayı temizleyin ya da değiştirin. Hasarlı / kopuk kapı contası
Kapıyı tamamen kapayın.
Ürün yavaşça hareket ettirildiğinde
32 /33 TR
İçeri giren sıcak hava
Kapıların tamamen
Ürünün sıcaklığını daha yüksek bir
.
Kapıları çok sık açmayın.
Ürünün üzerinde
Buzdolabı / Kullanma Kılavuzu
Fiş yeni
Ürüne
Dondurucu
Soğutucu bölme
Soğutucu bölme
Soğutucu
Bu
Ürüne
Bu

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières