Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Réfrigérateur
Manuel d'utilisation
Refrigerador
Manual del usuari
Frigorífico
Manual do Utilizador
RCNE520K20GB-RCNE520E21JW-RCNE520E22JX
RCNE520E21JS-RCNE520K20ZXR-REC52PT-RCNE530E30W
RCNE530E30S-BRCNE450K20DPX-RCNE520E20JXP
RCNE520E20ZW-RCNE520E20ZXP-RCNE520E20DZW
RCNE520E20DZXP-RCNE520E20ZGB-RCNE530K20X
FR/ES/PT
57 7979 0000/AO -FR-ES-PT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko RCNE520K20GB

  • Page 1 Réfrigérateur Manuel d'utilisation Refrigerador Manual del usuari Frigorífico Manual do Utilizador RCNE520K20GB-RCNE520E21JW-RCNE520E22JX RCNE520E21JS-RCNE520K20ZXR-REC52PT-RCNE530E30W RCNE530E30S-BRCNE450K20DPX-RCNE520E20JXP RCNE520E20ZW-RCNE520E20ZXP-RCNE520E20DZW RCNE520E20DZXP-RCNE520E20ZGB-RCNE530K20X FR/ES/PT 57 7979 0000/AO -FR-ES-PT...
  • Page 2 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Instructions en matière de sécurité et 5.15. Machine à glace automatique ..25 d’environnement 5.16. Distributeur et récipient de conservation de glaçons ......26 1.1.
  • Page 4: Instructions En Matière De Sécurité Et D'environnement

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Cette section fournit les instructions de autres environnements de travail ; sécurité nécessaires à la prévention des - Pour être utilisé par les clients dans les risques de blessures ou de dommage maisons de campagne et hôtels et les matériel.
  • Page 5 Instructions en matière de sécurité et d'environnement N’utilisez pas la vapeur ou de Si l’appareil possède un éclairage matériel de nettoyage à vapeur de type LED, contactez le service pour nettoyer le réfrigérateur et agréé pour tout remplacement ou en cas de problème.
  • Page 6: Avertissement Hc

    Instructions en matière de sécurité et d'environnement systématiquement un équipement Cela peut faire tomber l’appareil et de protection contre l’effet coup de l’endommager. bélier sur celle-ci. Consultez des Évitez de coincer le câble plombiers professionnels si vous d’alimentation. n’êtes pas sûr de la présence de cet effet sur votre installation.
  • Page 7: Sécurité Enfants

    Instructions en matière de sécurité et d'environnement 1.6. Informations Relatives 1.3. Sécurité Enfants à L'emballage Conservez les matériaux Les matériaux d’emballage de cet appareil d’emballage hors de la portée des sont fabriqués à partir de matériaux enfants. recyclables, conformément à nos Ne laissez pas les enfants jouer réglementations nationales en matière avec l’appareil.
  • Page 8: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur 10. Bac à glaçons et banque de glace 1. Balconnet de la porte du compartiment réfrigérateur 11. Bac à légumes Opercule du réservoir d’eau 12. Compartiment zéro degré Réservoir du distributeur d’eau 13. Éclairage intérieur Bac à Oeufs 14.
  • Page 9: Installation

    Installation 3.1. Lieu idéal d'installation présent à son emplacement (au cas où il est fourni avec l’appareil). Si l’élément n’est Contactez le service agréé pour l'installation de pas disponible, perdu ou tombé, positionnez votre réfrigérateur. Pour préparer l'installation du l’appareil de manière à laisser un espace d’au réfrigérateur, lisez attentivement les instructions moins 5 cm entre la surface arrière de l’appareil du manuel d'utilisation et assurez-vous que les...
  • Page 10: Branchement Électrique

    Installation 3.4. Branchement électrique AVERTISSEMENT : Ne branchez pas le réfrigérateur sur une rallonge ou une multiprise. AVERTISSEMENT : Les câbles d'alimentation endommagés doivent être remplacés par le service agréé. Lorsque deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, ils doivent être séparés par au moins 4 cm.
  • Page 11: Réversibilité Des Portes

    Installation 3.5. Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique. Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 10 /37 FR...
  • Page 12 Installation 3.6. Réversibilité des portes Procédez dans l'ordre numérique. (13) 45 ° 180° Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 11/37FR...
  • Page 13: Préparation

    Préparation 4.1. Moyens d'économiser l'énergie Il est dangereux de connecter l'appareil aux systèmes électroniques d'économie d'énergie, ils pourraient l'endommager. Ne laissez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps. Ne conservez pas des aliments ou des boissons chauds dans le réfrigérateur. Ne surchargez pas le réfrigérateur, l'obstruction du flux d'air interne réduira la capacité...
  • Page 14: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil 5.1. Bouton de réglage 5.2 Congélation rapide de température Si vous souhaitez congeler de grandes quantités d›aliments frais, réglez le bouton de réglage de La température intérieure de votre réfrigérateur température ( ) avant 24 heures avant de varie pour les raisons suivantes: placer les aliments dans le compartiment de Températures saisonnières,...
  • Page 15: Fonction Vacances

    Utilisation de l'appareil 5.3 Fonction de vacances Après avoir pris le bouton de réglage de température à la position de Vacances ( ) qui est la position la plus chaude, la fonction des Vacances sera active. Il est déconseillé de stocker des aliments dans le compartiment réfrigérateur lorsque la fonction vacances est activée.
  • Page 16: Bandeau Indicateur

    Utilisation de l'appareil 5.2. Bandeau indicateur Les bandeaux indicateur peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil. Les fonctions sonores et visuelles sur le panneau indicateur vous aident dans l’utilisation de votre réfrigérateur. Indicateur du compartiment réfrigérant Indicateur d’état d’erreur Indicateur de réglage de température Bouton de fonction de vacances (appuyez sur le bouton numéro 5 pendant 3 sec.)
  • Page 17 Utilisation de l'appareil 1. Indicateur du compartiment réfrigérant aliments dans le compartiment réfrigérateur. Si vous souhaitez régler la température Le compartiment congélateur continuera à du compartiment réfrigérant, sélectionnez refroidir en fonction de la température réglée. l’indicateur du compartiment réfrigérant à Pour annuler cette fonction à...
  • Page 18 Utilisation de l'appareil 5.3. Bandeau indicateur Le panneau indicateur vous permet de régler la température et de contrôler les autres fonctions liées à votre appareil sans ouvrir la porte du réfrigérateur. Appuyez simplement sur les inscriptions des boutons appropriés pour effectuer le réglage des fonctions. L’avertissement peut être supprimé...
  • Page 19 Utilisation de l'appareil 2. Économie d›énergie (écran éteint) 5. Fonction de vacances Lorsque les portes du produit ne sont ni Pour activer la fonction de vacances Appuyez sur le bouton Alarm Off numéro 6 pendant ouvertes ni fermées, la fonction d›économie 3 sec.
  • Page 20 Utilisation de l'appareil qui est réglée sur 6 heures, après 6 heures, Pour réactiver la machine à glaçons, appuyez le compartiment congélateur commencera pendant 3 secondes le bouton de congélation à fonctionner en mode économique. Pour rapide numéro 11, le voyant ( ) s›éteindra et désactiver la fonction Eko fuzzy appuyez et la machine à...
  • Page 21 Utilisation de l'appareil *7.2 *7.1 1. Économie 3. Fonction Économie d’énergie (Arrêt de Ce symbole s’allume lorsque le compartiment l’affichage) congélateur est réglé sur -18 °C comme la Si les portes de l'appareil restent fermées valeur de réglage la plus économique ( pendant longtemps, la fonction Économie ).
  • Page 22: Fonction Économie D'énergie (Arrêt De L'affichage)

    Utilisation de l'appareil 6. Réglage de la température du La fonction Économie d'énergie est activée à compartiment réfrigérateur la sortie de l'appareil de l'usine et ne peut être Lorsque vous appuyez sur le bouton no annulée. (6), vous pourrez régler la température du 4.
  • Page 23: Seau À Glace

    Utilisation de l'appareil Appuyez sur le bouton Verrouillage des le bouton Refroidissement rapide avant commandes si vous souhaitez éviter toute d’introduire ces produits dans le compartiment modification du réglage de la température du réfrigérateur. réfrigérateur ( 5.4. Seau à glace 9.
  • Page 24: Ventilateur

    Utilisation de l'appareil 5.5. Support d'œufs 5.7. Bac à légumes Vous pouvez placer le support d'œufs sur (En option) la porte ou l'étagère de votre choix. Si vous Le bac à légumes du réfrigérateur est conçu décidez de le placer sur l'étagère, il est pour conserver les légumes frais en préservant recommandé...
  • Page 25: Balconnet De Porte Amovible

    Utilisation de l'appareil 5.11. Boîte de stockage coulissante 5.10. Balconnet de porte amovible (En option) Cet accessoire a été conçu dans le but de (En option) renforcer les capacités des balconnets de Le balconnet de porte amovible peut être porte. fixé...
  • Page 26: Bac À Légumes À Humidité Contrôlée

    Utilisation de l'appareil 5.12. Bac à légumes à 5.13. Machine à glace automatique humidité contrôlée (En option) (En option) La machine à glace automatique vous permet Grâce à la fonction de contrôle de l'humidité, la de faire facilement des glaçons dans votre quantité...
  • Page 27: Distributeur Et Récipient De Conservation De

    Utilisation de l'appareil Récipient de conservation de glaçons Le récipient de conservation de glaçons sert simplement à accumuler les glaçons. Ne versez pas d’eau à l’intérieur. Cela peut le casser. 5.14. Distributeur et récipient de conservation de glaçons (dans certains modèles) Utilisation du distributeur Remplissez le distributeur de glaçons avec de l'eau et remettez-le à...
  • Page 28: Distributeur D'eau *En Option

    Utilisation de l'appareil 5.15. Distributeur d’eau *en option Cette fontaine est très important pour obtenir de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de votre réfrigérateur. Comme vous n'aurez pas à ouvrir fréquemment la porte de votre réfrigé- rateur, cela vous permettra d'économiser de l'énergie.
  • Page 29: Nettoyer Le Réservoir D'eau

    Utilisation de l'appareil Utilisez uniquement de l'eau potable propre. La capacité du réservoir est de 3 litres; ne dépassez pas la limite. Appuyez sur le bouton de la fontaine avec votre verre. Si vous utilisez une tasse jetable, poussez le bouton avec vos doigts à...
  • Page 30 Utilisation de l'appareil 5.18. Bac à eau L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du distributeur d’eau s’accumule dans le bac de dégivrage. Retirez la crépine en plastique comme sur le schéma. Essuyez l'excédent d'eau à l'aide d'un chiffon propre et sec. Réfrigérateur / Manuel d'utilisation 29/37FR...
  • Page 31: Congélation Des Produits Frais

    Utilisation de l'appareil Marquez chaque emballage en y écrivant la 5.19. Congélation des produits frais date avant de le placer au congélateur. Ceci Pour conserver la qualité des aliments, vous permettra de déterminer la fraîcheur les denrées placées dans le compartiment de chaque paquet lors des ouvertures du congélateur doivent être congelées le plus congélateur.
  • Page 32: Lnformations Relatives Au Congélateur

    Utilisation de l'appareil 5.21. lnformations relatives Balconnets au congélateur de la porte du Aliments emballés et de compartiment petite taille ou des boissons Selon la norme CEI 62552, le congélateur réfrigérateur doit être doté d'une capacité de congélation des aliments de 4,5 kg à une température Bac à...
  • Page 33: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Ne conservez pas d'aliments périmés ou Un nettoyage régulier prolonge la durée de vie de avariés dans le réfrigérateur. votre réfrigérateur 6.2. Protection Des Surfaces En Plastique AVERTISSEMENT : Débranchez votre Si de l'huile se répand sur les surfaces en réfrigérateur avant de le nettoyer.
  • Page 34 Entretien et nettoyage En plus des vitres, un film de sécurité a été appliqué à la surface arrière afin d'éviter les dommages à l'environnement dans le cas où elles se briseraient. *L'alcali est une base qui forme les ions d'hydroxyde (OH¯) lorsqu'il est dissout dans de l'eau.
  • Page 35: Dépannage

    Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de contacter le service de maintenance. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonctionnalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle.
  • Page 36 Dépannage Il se peut que le nouvel appareil soit plus grand que l'ancien. Les appareils plus grands fonctionnent plus longtemps. La température de la pièce est probablement élevée. Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps lorsque la température de la pièce est élevée. L'appareil vient peut-être d'être branché...
  • Page 37 Dépannage La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du compartiment réfrigérateur a un effet sur la température du compartiment congélateur. Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur.
  • Page 38 Dépannage l'intérieur du réfrigérateur en utilisant une éponge, de l’eau chaude et du bicarbonate. mauvaises odeurs. >>> Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur. Conservez les aliments dans des récipients fermés. Les micro-organismes pourraient se propager sur les produits alimentaires non fermés et émettre de mauvaises odeurs.
  • Page 39 Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia.
  • Page 40 Contenidos 1. Instrucciones de seguridad y 5.7. Huevera......23 medio ambiente 5.8. Ventilador..... . .23 5.9.
  • Page 41: Instrucciones De Seguridad Y Medio Ambiente

    1. Instrucciones de seguridad y medio ambiente Esta sección proporciona las ADVERTENCIA: instrucciones de seguridad No utilice dispositivos necesarias para evitar el riesgo eléctricos que no de lesión y daños materiales. estén recomendados El incumplimiento de estas por el fabricante en instrucciones puede invalidar los compartimentos cualquier tipo de garantía del...
  • Page 42 Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente seguridad. A los niños no se les en el interior está abierta debe permitir jugar con este (cubierta de la placa del circuito dispositivo. electrónico impreso) (1). En caso de mal funcionamiento, desconecte el dispositivo.
  • Page 43: Para Los Modelos Con Dispensador De Agua

    Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente No rocíe sustancias inflamables 1.1.1 Aviso HC cerca del aparato, ya que podría Si el aparato dispone de un quemarse o explotar. sistema de refrigeración que No guarde materiales ni utilizan gas R600a, tenga aparatos con gases inflamables cuidado de no dañar el sistema (sprays, etc.) en el refrigerador.
  • Page 44: Uso Previsto

    Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente efecto del golpe de ariete en la Si la puerta del aparato usa una instalación. cerradura, guarde la llave fuera No instale en la entrada de agua del alcance de los niños. 1.4.
  • Page 45: Información Sobre El Paquete

    Instrucciones para la seguridad y el medio ambiente 1.6. Información sobre el paquete Los materiales de embalaje del aparato son fabricados a partir de materiales reciclables, de acuerdo con nuestra Reglamentación Nacional para el Medio Ambiente. No se deshaga de los materiales de embalaje junto con los desechos domésticos o de otro tipo.
  • Page 46: Familiarizarse Con El Electrodoméstico

    Familiarizarse con el electrodoméstico 1. Estante de la puerta del 9. Compartimento de congelación rápida compartimento refrigerador 10. Cubitera y compartimento para hielo 2. Contenedor de llenado del 11. Cajón de verdura dispensador de agua 12. Compartimento de cero grados 3.
  • Page 47: Instalación

    Instalación 3.1. Lugar adecuado para la instalación la luz solar en ambientes húmedos. Contacte con un Servicio Técnico autorizado para la instalación del de aire adecuada para funcionar de manera eficiente. aparato. Para tener el aparato a punto para la instalación, vea la información en de aire adecuada para funcionar la guía de usuario y asegúrese de que las eficientemente.
  • Page 48: Instalación De Las Cuñas De Plástico

    Instalación 3.2. Instalación de las 3.4. Conexión cuñas de plástico eléctrica Use las cuñas de plástico incluidas ADVERTENCIA: No utilice con el aparato para que haya cables de extensión ni ladrones suficiente espacio para la circulación para realizar la conexión de aire entre el producto y el techo.
  • Page 49: Inversión De Las Puertas

    Instalación 3.5. Inversión de las puertas Proceder en orden numérico. (13) 45 ° 180° 11 /38 ES Frigorífico / Manual del usuario...
  • Page 50 Instalación 3.6. Inversión de las puertas Proceder en orden numérico. 12 / 38 ES Frigorífico / Manual del usuario...
  • Page 51: Preparación

    Preparación 4.1. Consejos para y demás funcionarán de acuerdo con las necesidades de consumo mínimo el ahorro de energía de energía en estas circunstancias al El aparato podría sufrir daños si se tiempo que mantiene la frescura de la conecta a sistemas de ahorro de comida.
  • Page 52: Uso Inicial

    Preparación 4.2. Uso inicial Antes de empezar a utilizar el frigorífico, compruebe que se hayan realizado todas las preparaciones indicadas en las secciones "Instrucciones importantes sobre seguridad" e "Instalación". Mantenga el aparato en funcionamiento durante 6 horas sin alimentos en su interior y no abra la puerta si no es estrictamente necesario.
  • Page 53: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato 5.1. Botón de ajuste 5.2 Congelación rápida de la temperatura En caso de que sea necesario congelar Temperatura interna de su refrigerador grandes cantidades de alimentos varía por los siguientes motivos: frescos, lleve la perilla de control de temperatura a la posición ( ) 24 horas Temperaturas estacionales,...
  • Page 54: Funcionamiento Del Aparato

    Funcionamiento del aparato 5.3 Función de Para cancelar la función hay que vacaciones cambiar la configuración de perilla. La función de vacaciones se Perilla de control de temperatura activará después de que perilla de se puede pulsar hacia dentro para temperatura esté...
  • Page 55: Panel Indicador

    Funcionamiento del aparato 5.2. Panel indicador Los paneles indicadores pueden variar dependiendo del modelo de aparato. Las funciones audiovisuales del panel indicador le ayudan a utilizar el aparato. Indicador de compartimento de refrigeración Indicador de fallo Indicador de ajuste de temperatura Indicador de función de vacaciones (pulse durante 3 segundos al botón número 5)
  • Page 56 Funcionamiento del aparato 1. Indicador de compartimento de refrigeración el indicador ( ), al seleccionar Cuando se desea establecer la el compartimiento refrigerador temperatura del compartimento se muestra “- -” y no se realiza de refrigerante, utilizando el ningún proceso de refrigeración en botón 6 seleccione el indicador del compartimiento refrigerador.
  • Page 57 Funcionamiento del aparato Panel indicador El panel indicador le permite ajustar la temperatura y controlar as otras funciones relacionadas con el aparato sin abrir sus puertas. Basta con pulsar las inscripciones en los botones correspondientes para los ajustes de la función.
  • Page 58 Funcionamiento del aparato 2. Ahorro de energía (la pantalla apagada) valores como 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 8..., La función de ahorro de energía se respectivamente. Utilice este botón a fin de ajustar la temperatura de activa de manera automática y se compartimiento refrigerador a valor ilumina el icono de ahorro de energía ( deseado.
  • Page 59 Funcionamiento del aparato ser funcionales. Indicador de temperatura de Cuando se desea evitar el cambio de congelador se muestra como -27. la temperatura del refrigerador, se Compartimento congelador se enfría pulsa el botón número 8 de Eco fuzzy a un valor inferior a la temperatura durante 3 segundos.
  • Page 60: Mover El Estante De La Puerta

    Funcionamiento del aparato 5.4. HerbBox/ HerbFresh (Cajón El producto no se acordará de esta función después de una para hierbas/ falla de energía. Hierbas frescas) Retire el contenedor de película plástica del HerbBox/HerbFresh+ 12. Indicador de uso económico Saque la película plástica de la bolsa Indica que el producto se utiliza y póngala en el recipiente para la con ahorro de energía.
  • Page 61: Cajón De Frutas Y Verduras

    Funcionamiento del aparato 5.5. Cubitera *opcional Retire la cubitera del compartimento congelador. Llene la cubitera con agua. Coloque la cubitera en el compartimento congelador. El hielo estará listo en unas dos horas aproximadamente. Retire la cubitera del compartimento congelador y dóblelo ligeramente encima de la bandeja donde lo vaya a servir.
  • Page 62: Deslizable

    Funcionamiento del aparato 5.10. Luz azul (Característica opcional) Este accesorio está diseñado para incrementar el volumen útil de los estantes de las puertas. Le permite colocar con facilidad las botellas, jarras y conservas de mayor altura en el botellero inferior gracias a su capacidad para desplazarse a izquierda o derecha.
  • Page 63: Icematic Automático

    Funcionamiento del aparato 5.13. Compartimento 5.12. Icematic para verduras con automático control de humedad (Característica opcional) (FreSHelf) El Icematic automático le permite fabricar hielo en el frigorífico (Característica opcional) fácilmente. Retire el depósito del Los niveles de humedad de las frutas agua del compartimento frigorífico, y de las verduras se mantienen bajo llénelo de agua y vuélvalo a colocar...
  • Page 64: Icematic Y Caja De Almacenamiento De Hielo

    Funcionamiento del aparato 5.14. Icematic y caja 5.15. Uso del de almacenamiento dispensador de agua de hielo *opcional (Opcional) Es normal que los primeros Llene el icematic con agua y póngalo vasos de agua servidos en marcha. El hielo estará listo por el dispensador estén después de aproximadamente dos ho- calientes.
  • Page 65: Uso Del Dispensador De Agua

    Funcionamiento del aparato 5.16. Uso del dispensador de agua *opcional Es normal que los primeros vasos de agua servidos Tenga en cuenta que por el dispensador estén el caudal de agua que calientes. suministra el dispensador Si no se usa el dispensador depende del recorrido de de agua durante un periodo la palanca.
  • Page 66: Llenar El Depósito Del Dispensador De Agua

    Funcionamiento del aparato 5.18. Limpieza del 5.17. Llenar el depósito de agua depósito del dispensador de agua 1. Retire el depósito de llenado de agua del interior de la rejilla de la El depósito de agua se encuentra puerta. dentro de la bandeja de la puerta. 2.
  • Page 67: Bandeja De Goteo

    Funcionamiento del aparato 5.19. Bandeja de goteo El agua que gotea durante el uso del dispensador de agua se acumula en la bandeja de derramamiento. Retire el filtro de plástico tal y como se muestra en la figura. Enjuague el agua acumulada con un trapo limpio y seco.
  • Page 68: Congelación De Alimentos Frescos

    Funcionamiento del aparato Etiquete cada paquete de 5.20. Congelación de alimentos con la fecha antes de alimentos frescos congelarlos. De está manera, Para preservar la calidad de los podrá distinguir el frescor de cada alimentos, debe congelarlos tan paquete de alimentos cada vez pronto como sea posible cuando que abra el congelador.
  • Page 69: Recomendaciones Para La Conservación De Alimentos Congelados

    Funcionamiento del aparato 5.21. Recomendaciones para la conservación de alimentos congelados El compartimento no debe está a más de -18 °C. 1. Coloque los paquetes de alimentos congelados en el congelador lo antes posible tras su compra sin dejar que se descongelen. 2.
  • Page 70: Aviso De Puerta Abierta

    Funcionamiento del aparato Las delicatesen Compartimento (comida de desayuno, de alimentos productos cárnicos que frescos vayan a consumirse en poco tiempo) 5.24. Aviso de puerta abierta 5.26. Lámpara de (Característica opcional) iluminación El frigorífico emitirá una señal Las luces LED se usan como lámparas acústica de aviso cuando la puerta de iluminación.
  • Page 71: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza 6.1. Cómo evitar La vida útil del aparato aumentará si lo malos olores limpia regularmente. Nuestros electrodomésticos no se Desenchufe ADVERTENCIA: fabrican con materiales que puedan primero el aparato antes de producir olores. Sin embargo, una limpiarlo. conservación inadecuada de los No utilice nunca para la limpieza alimentos y la falta de limpieza de la...
  • Page 72: Vidrios De Las Puertas

    Mantenimiento y limpieza 6.3. Vidrios de las puertas Retire la lámina protectora de los vidrios. Hay una capa que reduce al mínimo la formación de manchas y ayuda a eliminarlas con facilidad, así como la suciedad que pueda depositarse. Los vidrios que no disponen de este recubrimiento de protección pueden verse sometidos a la acción persistente de sustancias orgánicas o inorgánicas...
  • Page 73: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Consulte la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Si lo hace podrá ahorrar tiempo y dinero. La lista incluye las quejas más comunes que no tienen relación con un problema de fabricación ni con el material usado. Puede que ciertas características mencionadas aquí...
  • Page 74 Resolución de problemas Puede que su nuevo aparato sea más grande que el que tenía anteriormente. Los aparatos más grandes funcionarán durante más tiempo. Puede que la temperatura ambiente sea alta. >>> El aparato funcionará normalmente durante largos períodos de tiempo con una temperatura ambiente más alta.
  • Page 75 Resolución de problemas La temperatura del compartimento congelador está fijada a un grado muy bajo. >>> La temperatura del compartimento refrigerador incide en la temperatura del compartimento congelador. Cambie las temperaturas del frigorífico o el congelador y espere hasta que la temperatura de los compartimentos correspondientes estén a un nivel adecuado.
  • Page 76 Resolución de problemas El interior huele mal. El producto no se limpia regularmente. >>> Limpie el interior regularmente con una esponja, agua caliente y bicarbonato. Ciertos recipientes y materiales de embalaje pueden causar mal olor. >>> Utilice recipientes y materiales de embalaje libres de malos olores. Los alimentos están guardados en recipientes no sellados.
  • Page 77 Caro Cliente, Gostaríamos que aproveitasse a óptima eficiência do nosso produto, fabricado em modernas instalações segundo controlos de qualidade meticulosos. Para este propósito, ler integralmente o guia do utilizador antes de utilizar o produto e manter o guia como fonte de referência. Se ceder este produto a outra pessoa, fornecer este guia em conjunto com o produto.
  • Page 78 5.12. Mover a prateleira da porta ..22 1 Instruções de segurança e 5.13. Recipiente de armazenamento ambientais deslizante ....23 1.1.
  • Page 79: Instruções De Segurança E Ambientais

    Instruções de segurança e ambientais Esta secção fornece as instruções de segurança Em caso de mau funcionamento, desligue o necessárias para prevenir risco de lesões e danos aparelho. materiais. O não cumprimento destas instruções Depois de desligar, aguarde pelo menos 5 invalidará...
  • Page 80 Instruções de segurança e ambientais Se o produto tem luz tipo LED, contactar a assistência autorizada para substituir ou em caso de quaisquer problemas. Não tocar em alimentos congelados com as mãos molhadas! Podem aderir às suas mãos! Não colocar líquidos em garrafas e latas no compartimento de congelação.
  • Page 81: Advertência Hc

    Instruções de segurança e ambientais – os compartimentos de uma, duas e três Não instalar na entrada de água quente. estrelas não são adequados para congelar Deve tomar precauções relativamento ao alimentos frescos; risco de congelamento nas tubagens. O – se o aparelho de refrigeração ficar intervalo de funcionamento de temperatura vazio durante longos períodos de tempo, da água deve ser 33ºF (0,6ºC) de mínimo e...
  • Page 82: Segurança Das Crianças

    Instruções de segurança e ambientais 1.3. Segurança das crianças 1.6. Informação da Manter os materiais de embalagem fora do embalagem alcance das crianças. Os materiais de embalagem do produto Não permitir que as crianças brinquem são fabricados com materiais recicláveis com o produto.
  • Page 83: Seu Aparelho

    O seu aparelho 1. Prateleira da porta do compartimento do 9. Compartimento de congelação rápida frigorífico 10. Tabuleiro para cubos de gelo e banco de gelo 2. Reservatório de enchimento do dispensador de 11. Recipiente para vegetais 12. Compartimento zero graus água 3.
  • Page 84: Instalação

    Instalação 3.1. Local de instalação apropriado e as paredes da divisão. O espaço na parte traseira Contactar uma Assistência Autorizada para a instalação é importante para o funcionamento eficiente do produto. do produto. De modo a preparar o produto para utilização, consultar a informação no manual do utilizador desça abaixo de -5°C.
  • Page 85: Ajustar Os Pés

    Instalação 3.3. Ajustar os pés ADVERTÊNCIA: Advertência de Superfície Quente Se o produto ficar desequilibrado depois da As paredes laterais do seu instalação, ajustar os pés da frente rodando-os para a produto es´ão equipadas esquerda ou direita. com tubos refrigerantes 3.4.
  • Page 86: Inverter As Portas

    Instalação 3.5. Inverter as portas Seguir a ordem numérica. 10/35 PT Frigorífico / Manual do Utilizador...
  • Page 87 Instalação 3.6. Inverter as portas Seguir a ordem numérica. (13) 45 ° 180° 11 /35 PT Frigorífico / Manual do Utilizador...
  • Page 88: Preparação

    Preparação descongelador, a iluminação, o visor, entre 4.1. Coisas a serem feitas outros, irão funcionar de acordo com as para poupar energia necessidades para o consumo mínimo de Ligar o produto a sistemas eletrónicos de energia enquanto mantêm a frescura dos seus poupança de energia é...
  • Page 89: Operar Com O Produto

    Operar com o produto 5.1. Botão de definição 5.2. Congelação rápida de temperatura Para congelar uma grande quantidade de A temperatura interna do seu frigorífico varia alimentos frescos, premir o botão de regulação da dependendo das seguintes razões: temperatura para a posição Temperaturas sazonais, ) antes de colocar os alimentos no Abrir frequentemente a porta e deixar a mesma...
  • Page 90: Função Férias

    Operar com o produto 5.3. Função Férias A função Férias será ativada depois de o botão de ajuste da temperatura se colocado em Férias ( ) que é a posição de mais quente. Portanto, não é aconselhável guardar os alimentos no compartimento do frigorífico quando função férias está...
  • Page 91: Painel Indicador

    Operar com o produto 5.4. Painel indicador Os painéis indicadores podem variar de acordo com o modelo do produto. As funções áudio e vídeo do painel indicador irão ajudar na utilização do produto. Indicador do compartimento refrigerador Indicador do estado do erro Indicador de ajuste de temperatura Botão da função Férias...
  • Page 92 Operar com o produto 1. Indicador do compartimento refrigerador no compartimento de refrigeração. Esta função Se quer ajustar manualmente a temperatura não é adequada para manter alimentos no do compartimento do frigorífico, selecionar o compartimento de refrigeração. O compartimento indicador do compartimento de refrigeração com do congelador irá...
  • Page 93: Painel Indicador

    Operar com o produto 5.5. Painel indicador O painel indicador permite-lhe definir a temperatura e controlar as outras funções relativas ao produto sem abrir a porta do produto. Premir apenas as inscrições nos botões relevantes para definições de função. 1. Interrupção de energia / Temperatura ele- Este indicador acende-se também quando vada / Indicador de erro de estado ocorre uma falha no sensor.
  • Page 94 Operar com o produto exibe a inscrição "- -" e o processo de Quando a função de poupança de energia está refrigeração não estará ativo no compartimento ativa, premindo qualquer botão ou abrindo de refrigeração. Nesta função não é apropriado a porta desativará...
  • Page 95 Operar com o produto 9. Botão de definição de temperatura do congelação rápida durante 3 segundos para compartimento congelador que a máquina de gelo comece a produzir gelo Ao premir este botão a temperatura do novamente e o indicador ( ) irá...
  • Page 96: Recipiente Para O Gelo

    Operar com o produto 5.6. Recipiente para o gelo 5.8. Icematic e caixa Remover o depósito do gelo do compartimento de de armazenamento congelamento. de gelo (Opcional) Encher o depósito com água. Encher o icematic com água e colocar no Colocar o depósito do gelo do compartimento lugar.
  • Page 97: Suporte Para Ovos

    Operar com o produto 5.9. Ventilador 5.7. Suporte para ovos O ventilador tem a finalidade de assegurar uma Pode instalar o suporte para ovos na porta distribuição homogénea e circulação do ar frio no pretendida ou na estrutura da prateleira. Se interior do seu frigorífico.
  • Page 98: Mover A Prateleira Da Porta

    Operar com o produto 5.12. Mover a prateleira HerbBox/HerbFresh da porta Remover o recipiente da película da HerbBox/ (Esta caraterística é opcional) HerbFresh+ Ao mover a prateleira da porta pode fixá-la em Remover a película do saco e colocá-la no 3 posições diferentes.
  • Page 99: Recipiente De Armazenamento Deslizante

    Operar com o produto 5.13. Recipiente de 5.14. Luz azul armazenamento deslizante (Esta caraterística é opcional) (Esta caraterística é opcional) Este acessório é concebido para aumentar o Este acessório é concebido para aumentar o volume de utilização das prateleiras da porta. volume de utilização das prateleiras da porta.
  • Page 100: Gaveta De Vegetais Com Humidade Controlada

    Operar com o produto 5.15. Gaveta de vegetais 5.16. Icematic automático com humidade controlada (Esta caraterística é opcional) (FreSHelf) O Icematic automático permite.lhe fazer gelo com facilidade no frigorífico. Remover o depósito de água (Esta caraterística é opcional) no compartimento do frigorífico, encher com água As taxas de humidade dos vegetais e da fruta são e instalá-lo novamente para obter gelo a partir do mantidas sob controlo com a função de gaveta de...
  • Page 101: Utilizar A Fonte De Água Fresca

    Operar com o produto 5.17. Utilizar a fonte de água fresca *opcional É normal que a água dos primeiros copos retirados do dispensador esteja quente. Se o dispensador de água não for usado durante muito tempo, eliminar os primeiros copos de água para obter água limpa.
  • Page 102: Encher O Depósito Do Dispensador De

    Operar com o produto Não encher o depósito de água com qualquer outro líquido exceto água, como sumos de fruta, bebidas gasosas ou bebidas alcoólicas que não são adequadas para usar no dispensador de água. O dispensador de água ficará irremediavelmente danificado se forem usados estes tipos de líquidos.
  • Page 103: Tabuleiro Para Gotas De Água

    Operar com o produto 5.21. Tabuleiro para gotas de água A água que pinga enquanto está a usar o dispensador de água acumula-se no tabuleiros para os pingos de água. Remover o filtro de plástico conforme mostrado na figura. Com um pano limpo e seco, remover a água que ficou acumulada.
  • Page 104: Congelar Alimentos Frescos

    Operar com o produto Os alimentos congelados têm de ser usados 5.22. Congelar alimentos frescos imediatamente depois de terem sido De modo a preservar a qualidade dos alimentos, descongelados e não devem ser congelados estes devem ser congelados tão rapidamente novamente.
  • Page 105: Recomendações Para Preservar Alimentos Congelados

    Operar com o produto 5.25. Colocar alimentos 5.23. Recomendações para preservar alimentos congelados Vários produtos Prateleiras do congelados, incluindo O compartimento deve estar colocado a -18°C no compartimento carne, peixe, gelado, mínimo. congelador vegetais, etc. 1. Colocar as embalagens no congelador o mais Alimentos em frigideiras, rapidamente possível depois da compra sem Prateleiras do...
  • Page 106: Recomendações Para Preservar Alimentos Congelados

    Operar com o produto 5.31. Colocar alimentos 5.29. Recomendações para Vários produtos Prateleiras do preservar alimentos congelados congelados, incluindo compartimento O compartimento deve estar colocado a -18°C no carne, peixe, gelado, congelador mínimo. vegetais, etc. 4. Colocar as embalagens no congelador o mais Alimentos em rapidamente possível depois da compra sem Prateleiras do...
  • Page 107: Lâmpada De Iluminação

    Operar com o produto 5.34. Lâmpada de iluminação As lâmpadas LED são usadas como lâmpadas de iluminação. Contactar o serviço autorizado no caso de surgir algum problema com este tipo de luz. A(s) lâmpada(s) usada(s) neste aparelho não são adequadas para iluminação de salas domésticas. O fim adequado desta lâmpada é...
  • Page 108: Manutenção E Limpeza

    Manutenção e limpeza 6.3. Vidros da Porta A vida útil do produto aumenta se este for limpo regularmente. Retirar toda a película de proteção dos vidros. Há um revestimento nas superfícies de vidro. Este ADVERTÊNCIA: revestimento minimiza a formação de manchas e Desligar em primeiro lugar o produto antes de limpar o frigorífico.
  • Page 109: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Em caso de falta de energia repentina ou Verificar a lista antes de contactar a assistência. retirar a ficha de alimentação e colocar Fazer isto poupa-lhe tempo e dinheiro. Esta lista inclui queixas frequentes que não estão relacionadas de novo, a pressão do gás no sistema de com o fabrico ou materiais defeituosos.
  • Page 110 Resolução de problemas O novo produto pode ser maior do que o A temperatura do compartimento de anterior. Produtos maiores funcionam por refrigeração está definida para um grau períodos mais longos. muito baixo. >>> Definir a temperatura A temperatura da sala pode ser elevada. do compartimento de refrigeração para >>>...
  • Page 111 Resolução de problemas O produto não é limpo regularmente. O chão não está nivelado ou não é >>> Limpar o interior regularmente resistente. >>> Se o produto vibra usando uma esponja, água quente e água quando movido lentamente, ajustar os com carbonato.

Table des Matières