Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FLENDER COUPLINGS
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ZAPEX
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Manuel d'utilisation 3561 fr
Édition 01/2019
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ZNW
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
flender.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLENDER ZAPEX ZNW 83

  • Page 1 FLENDER COUPLINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 3 Données techniques Remarques FLENDER COUPLINGS Montage Mise en service et fonctionnement ZAPEX 3561 fr Dérangements, causes et remèdes Entretien et maintenance Manuel d’utilisation Traduction du manuel original d’utilisation Pièces de rechange Déclarations Édition 01/2019...
  • Page 4 Utilisation conforme de produits Flender Observer ce qui suit : Les produits Flender ne doivent être utilisés que pour les cas d’application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S’ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d’autres marques, ceux­ci doivent être recommandés ou agréés par Flender.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Données techniques ..........Couples, vitesses, données géométriques et poids .
  • Page 6 Entretien et maintenance ......... . . Généralités .
  • Page 7: Données Techniques

    S’il est prévu d’utiliser d’autres jonctions arbre­moyeu, comme une jonction à clavette avec dépouille ou une denture courte selon DIN 5480, veuillez consulter Flender. Pour compenser le désalignement radial, il faut toujours l’accouplement 1, l’arbre intermédiaire (4) et l’accouplement 2.
  • Page 8: Joints Toriques (12)

    Tableau 1: Couples, vitesses, données géométriques et poids Couple Vitesse Alésage Alésage NDW1 Poids nominal rota­ D1 / D2 DW1 / DW2 NDW2 tion Taille min. max. NLW1 min. max. max. NLW2 1/min 1020 2210 4020 129.5 129.5 6600 11000 24.5 19200 30680...
  • Page 9: Remarques

    ! Seules les pièces de rechange de Flender, le fabricant, pourront être utilisées. Pour toutes questions, veuillez vous adresser à :...
  • Page 10: Marquage Des Pièces D'accouplement Devant Être Utilisées Dans Des Zones À Risque D'explosion

    Si en plus du marquage CE la lettre "U" a été imprimée associée au numéro de commande commerciale Flender, ceci signifie que la pièce d’accouplement a été livrée non alésée ou préalésée par Flender. Flender ne livre des accouplements non pré­alésés et pré­alésés arborant le marquage CE qu’à...
  • Page 11: Montage

    Utiliser comme vis de réglage des tiges filetées selon DIN 916 à tranchant annulaire denté (taille des vis de réglage selon le tableau 3). Il faut que la vis de réglage comble le plus possible le taraudage. Utilisez une rondelle terminale à titre d’alternative ; consultez Flender relativement au tournage de la gorge. ZAPEX 3561 fr...
  • Page 12 Fig. 4: Position de la vis de réglage 1) Pièce d’accouplement 1, surface d’étanchéité pour version B 2) Pièce d’accouplement 1, surface d’étanchéité pour version A 3) Pièce d’accouplement 3 Tableau 3: Correspondance des vis de réglage, position de la vis réglage et couples de serrage Couple Calibre Alésage D...
  • Page 13: Équilibrage Après La Réalisation De L'alésage Fini

    Équilibrage après la réalisation de l’alésage fini Choisir le qualité de l’équilibrage selon le cas d’application (mais toutefois au minimum G16 selon DIN ISO 21940). Respectez l’accord d’équilibrage de l’arbre selon DIN ISO 21940-32. Les alésages d’équilibrage ne doivent pas compromettre la portance des pièces d’accouplement.
  • Page 14: Poser Les Pièces D'accouplement (1 ; 3), En Présence D'un Joint Fretté Cylindrique Ou Conique, Configurées Pour Le Défrettage Oléohydraulique

    Poser les pièces d’accouplement (1 ; 3), en présence d’un joint fretté cylindrique ou conique, configurées pour le défrettage oléohydraulique Respecter les consignes énoncées dans le croquis coté comme prioritaires. Dévisser les vis d’obturation (22) hors des pièces d’accouplement (1 ; 3). Nettoyer et sécher les alésages et les extrémités d’arbres.
  • Page 15: Alignement

    L’alignement doit avoir lieu avec des outils de mesure appropriés. La figure ci­après représente des propositions d’alignement et les points d’alignement ( Recommandation de Flender : Pour exclure les erreurs de mesure provoquées par la flèche du comparateur, on recommande un alignement au moyen de la technique laser.
  • Page 16: Désalignements Possibles

    Désalignements possibles max. ΔKa = SA - SA max. min. ΔKr ΔKw min. ΔKa ΔSA = SA - SA max. min. Fig. 6: Désalignements possibles 1) Désalignement axial (ΔKa) 2) Désalignement angulaire (ΔKw) 3) Désalignement radial (ΔKr) 4) Désalignement axial, désalignement angulaire et désalignement radiial 3.9.1 Désalignement axial Le désalignement axial ΔKa des pièces d’accouplement entre elles est permis dans les limites de la...
  • Page 17: Écart De Denture Va Et Valeurs D'alignement Recommandées Pour Désalignement Angulaire Et Désalignement Radial

    3.10 Écart de denture VA et valeurs d’alignement recommandées pour désalignement angulaire et désalignement radial Accouplement 1 Arbre intermédiaire Accouplement 2 Fig. 7: Désalignements possibles Tableau 4: Écart de denture, valeurs d’alignement recommandées pour désalignement angulaire et désalignement radial Écart Désalignement Désalignement Désalignement axial ΔKa...
  • Page 18: Correspondance Des Couples De Serrage Et Des Calibres De Clés

    3.12 Correspondance des couples de serrage et des calibres de clés L’utilisation de tournevis à percussion est interdite ! Les couples de serrage valent pour des vis à surfaces non traitées, peu ou pas huilées (indice de friction μ = 0.14). L’emploi d’un vernis antifriction ou lubrifiant modifiant l’indice de friction "μ" est proscrit. Il faudra respecter les couples de serrage T indiqués, en application de la norme DIN 25202 pour la classe de raccords "C", avec une dispersion de ±...
  • Page 19: Lubrifiants Recommandés

    Lubrifiants recommandés Les lubrifiants suivants sont recommandés pour les accouplements ZAPEX représentés dans le présent manuel. Tableau 7: Lubrifiants Lubrifiant performance Energrease Tribol 3020/1000‐00 FLENDER Graisses semi-fluides FDP 00 LS‐EP 00 ◆ Longtime PD 00 Hochleistungsfett Lubrifiant RENOLIT GRAFLOSCON Graisses semi-fluides...
  • Page 20: Mesures Avant La Mise En Service

    Mesures avant la mise en service Avant la mise en service, il faut vérifier les couples de serrage des vis de l’accouplement et les couples auxquels ont été serrées les vis reliant au massif de fondation la machine accouplée. Les carapaçonnages (protection d’accouplement, capot de protection contre les contacts) doivent être montés! Lors de la mise en service, des états de surcharge ne sont pas à...
  • Page 21: Erreurs Fréquents Lors Du Montage De L'accouplement

    • La capacité de transmission de la jonction arbre­moyeu n’est pas adaptée aux conditions de service. • Les états maximaux de charge ou les états de surcharge ne sont pas pris en compte. • Les états dynamiques de charge ne sont pas pris en compte. •...
  • Page 22: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Généralités Le contrôle, sur l’accouplement, des fuites éventuelles et de l’échauffement, et la vérification de toute modification du niveau sonore doivent avoir lieu selon la périodicité d’entretien générale mais au moins une fois par trimestre. Dans toutes les phases de fonctionnement, l’accouplement doit fonctionner silencieusement et sans vibrations.
  • Page 23: Démontage De L'accouplement

    • 1 vérin hydraulique avec pompe à huile. Tenir compte de la course de déplacement et de la force de compression du vérin hydraulique (force axiale à définir après consultation de Flender ou suivant le croquis coté). Pendant les manipulations du dispositif d’extraction et des pompes, respecter les consignes publiées par leurs fabricants respectifs.
  • Page 24: Démontage Des Pièces D'accouplement (1 ; 3) En Présence D'un Joint Fretté Cylindrique

    6.6.1 Démontage des pièces d’accouplement (1 ; 3) en présence d’un joint fretté cylindrique 1) Plaque de retenue 2) Broche filetée 3) Arbre 4) Vérin hydraulique 5) Vis d’obturation (22) Fig. 10: Démontage des pièces d’accouplement (1 ; 3) en présence d’un joint fretté cylindrique Sécuriser la pièce d’accouplement (1 ;...
  • Page 25: Démontage Des Pièces D'accouplement (1 ; 3) En Présence D'un Joint Fretté Conique

    6.6.2 Démontage des pièces d'accouplement (1 ; 3) en présence d'un joint fretté conique 1) Plaque de retenue 2) Broche filetée 3) Arbre 4) Vérin hydraulique 5) Vis d’obturation (22) 6) Ecrou à bague 7) Fenêtre de regard 8) Course Fig.
  • Page 26: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Pièces de rechange Veuillez si possible fournir les données suivantes lors d’une commande de pièces de rechange : • Numéro de commande de Flender et la position • Numéro du dessin • Type de l’accouplement et taille de l’accouplement •...
  • Page 27: Déclarations

    Déclarations Déclaration UE de conformité Déclaration UE de conformité Produit: FLENDER ZAPEX® Accouplements Types ZNW Nom et adresse du fabricant: Flender GmbH Schlavenhorst 100 46395 Bocholt Deutschland – Germany La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
  • Page 28 FLENDER COUPLINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ZAPEX Manuel d’utilisation 3561 fr...

Table des Matières