Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FLENDER COUPLINGS
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ARPEX
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Manuel d'utilisation 8702 fr
Édition 02/2019
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ARS-8
Tailles 251-8 à 722-8
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
flender.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLENDER ARPEX ARS-8 Serie

  • Page 1 FLENDER COUPLINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 3 Données techniques Remarques générales FLENDER COUPLINGS Consignes de sécurité Transport et entreposage ARPEX 8702 fr Description technique Montage Manuel d’utilisation Traduction du manuel original d’utilisation Mise en service Fonctionnement Dérangements, causes et remèdes Entretien et maintenance Pièces de rechange, service après­vente ARS-8 Tailles 251-8 à...
  • Page 4 Utilisation conforme de produits Flender Observer ce qui suit : Les produits Flender ne doivent être utilisés que pour les cas d’application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S’ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d’autres marques, ceux­ci doivent être recommandés ou agréés par Flender.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Données techniques ..........Récapitulatif dimensionnel des composants ARPEX .
  • Page 6 6.10 Montage des paquets de lamelles ........... . . 6.10.1 Tailles 251­8 à...
  • Page 7: Données Techniques

    Données techniques Les données techniques qui suivent contiennent les indications les plus importantes sur l’accouplement. Les limites d’utilisation conforme de l’accouplement sont précisées par cettes données et les clauses contractuelles. Les couples nominaux T indiqués dans les tableaux suivants s’appliquent aux conditions suivantes : •...
  • Page 8: Poids De Composants Arpex

    Tableau 1: Couples T , vitesses n , dimensions des composants ARPEX max. Accou­ Couple Vitess Alé­ plement nominal e de sage ARPEX rota­ tion max. max. Taille [Nm] 1/min [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 251‐8 10000 4150...
  • Page 9: Remarques Générales

    Flender n’assume aucune responsabilité au titre des dommages et des dysfonctionnements dus à la non observation du manuel. "L’accouplement FLENDER" faisant l’objet du présent manuel a été conçu pour une utilisation stationnaire en constructions mécaniques générales. Les accouplements de cette série peuvent être employés par exemple dans des installation de décantation, sur les excavateurs, par l’industrie chimique,...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    • Les pièces de rechange doivent être achetées auprès de Flender (voir le chapitre 11. "Pièces de rechange, S.A.V."). ARPEX 8702 fr...
  • Page 11: Transport Et Entreposage

    Le contenu des fournitures figure dans les documents d’expédition. Vérifier si rien ne manque dès la réception. Informez­nous immédiatement par écrit si quelque chose a été endommagé durant le transport et/ou si des pièces manquent. Après concertation avec Flender, il faudra saisir un expert. Transport N’utiliser lors du transport que des engins de levage et des dispositifs de reprise de...
  • Page 12: Description Technique

    Description technique Description générale Fig. 3: Paquet octogonal de lamelles Moyeu Paquet de lamelles Paquet de lamelles Moyeu Douille Paquet octogonal de lamelles Les accouplements ARPEX sont des accouplements entièrement en acier. Les paquets de lamelles sont agencés entre les brides des pièces d’accouplement et de la douille et vissés en alternance avec celles­ci. Les lamelles individuelles sont alignées sur une douille et sont maintenues comprimées fermement par un anneau de retenue enfiché, chanfreiné...
  • Page 13: Montage

    DIN 6885/1, et ne devront en aucun cas être dépassés. Veuillez consulter Flender si à la place des jonctions par clavette prévues, il faut réaliser d’autres jonctions arbre­moyeu (telles que moyeu à profil cannelé, alésages coniques ou étagés, jonctions par clavette avec serrage).
  • Page 14: Rainure De Clavette

    Fig. 4: Alésage fini Tableau 3: Excentricité et voilure axiale admissibles Accouplement Alésage Excentricité Accouplement Alésage Excentricité ARPEX ARPEX 1 max. 1 max. Taille [mm] [mm] Taille [mm] [mm] 251‐8 0.052 487‐8 0.063 285‐8 0.052 522‐8 0.070 314‐8 0.052 572‐8 0.070 372‐8 0.057...
  • Page 15: Sécurisation Axiale

    Sécurisation axiale Pour la sécurisation axiale des pièces d’accouplement, on peut prévoir une vis de réglage ou une rondelle d’extrémité. En cas d’utilisation de rondelles d’extrémité, il faudra consulter Flender au sujet du tournage des gorges dans les pièces d’accouplement.
  • Page 16: Équilibrage

    6.2.4 Équilibrage Les accouplements et/ou les pièces d’accouplement pré­alésés sont livrés sans avoir subi d’équilibrage. Pour ces pièces, nous recommandons un équilibrage adapté au cas d’application, après finir l’alésage (voir à ce sujet DIN 740, DIN ISO 21940 Partie 1). L’équilibrage a lieu en règle générale par enlèvement de matière par alésage.
  • Page 17: Démontage De La Jonction Arbre­moyeu Avec Clavette

    Faites attention aux pièces très chaudes. Porter des gants protecteurs appropriés. Vérifier soigneusement si les pièces démontées sont réutilisables et les renvoyer le cas échéant à Flender qui se chargera de les remettre en état. Fig. 9: Moyeu avec alésages d’extraction taraudés Alésages d’extraction...
  • Page 18: Jonctions Frettées

    Jonctions frettées 6.5.1 Montage Les jonctions frettées cylindriques sont assemblées par échauffement de la partie extérieure. Pour éviter un grippage prématuré, il faut effectuer l’assemblage rapidement et dans un local exempt de courants d’air. Veiller à ce que les itinéraires de transport soient courts. 6.5.1.1 Moyens auxiliaires •...
  • Page 19: Extrémité D'arbre Échelonnée

    6.5.2.2 Extrémité d’arbre échelonnée Les moyeux d’accouplement sont dotés d’au moins une rainure à huile. Dans la zone de transition entre le petit et le grand diamètre de l’arbre, il faut raccorder une pompe motorisée étant donné qu’il faut une grande quantité...
  • Page 20: Démontage

    6.6.2 Démontage Déposez la douille et les paquets de lamelles dans l’ordre chronologique inverse. Dévissez les trois tiges filetées et, à l’aide de deux vis de chasse dans la rondelle d’appui, chassez hors de l’évidement. Lors du remplacement de paquets de lamelles, contrôlez les rondelles d’appui en "V" et renouvelez­les le cas échéant.
  • Page 21: Montage Des Accouplements À Équilibrage Totalisé

    Montage des accouplements à équilibrage totalisé Sur les accouplements qui ont subi un équilibrage totalisé, chaque composant individuel de l’accouplement comporte un nombre à quatre chiffres apposé sur le périmètre extérieur de la bride (voir le marquage "AAAA" dans la figure 12). Lors du montage, il faudra veiller à ne visser ensemble que les pièces d’accouplement comportant le même numéro sur le périmètre extérieur de la bride.
  • Page 22: Montage Des Paquets De Lamelles

    6.10 Montage des paquets de lamelles Fig. 14: Vue éclatée d’un point de raccordement ARPEX Vis d’ajustage à collet Bague Bride ARPEX Bride ARPEX Douille Ecrou à collet Lamelles Remarque : Les lamelles, douilles et bagues sont livrés sous forme d’unité compacte finie de monter. Sur la version à...
  • Page 23: Précontraindre Les Vis D'ajustage

    6.10.1.2 Précontraindre les vis d’ajustage Serrer les écrous à tour de rôle à un couple de serrage préliminaire T (voir le tableau 7). Sur le collet de l’écrou ainsi que sur la bride, marquer de façon bien visible l’emplacement quelconque du point zéro (voir la figure 17).
  • Page 24: Paquet De Lamelles Avec Limitation Intégrée Du Jeu Axial, Tailles 251­8 À 722

    Fig. 17: Marquages de l’angle Premier marquage de l’angle (= α/2) Marquer la position zéro sur la bride Deuxième marquage de l’angle (= α) (par ex. avec un maillet et un pointeau) Position zéro Douille pour clé à pipe Le non­respect de ces remarques peut pénaliser le fonctionnement de l’accouplement.
  • Page 25: Données Techniques Relatives Au Montage Du Paquet De Lamelles

    6.11 Données techniques relatives au montage du paquet de lamelles Tableau 7: Valeurs de montage du raccord vissé du paquet de lamelles (procédé à angle de rotation) Accouple­ Filetage Procédé à angle de rotation ment Angle de rotation Cote d’arc Remarque ARPEX Circon­...
  • Page 26: Désalignements Possibles

    Le désalignement au montage ne doit pas dépasser les valeurs S et S 1 min. 1 max. (voir le tableau 8), ni par défaut ni par excès. Il est néanmoins recommandé, d’aligner l’accouplement aussi précisement que possible, ceci afin qu’il reste une réserve de désalignement pendant la marche.
  • Page 27: Désalignement Total Admissible En Fonction Du Désalignement Axial Et Du Désalignement Angulaire

    Au tableau 9, il est possible de lire les interdépendances mutuelles entre les désalignements angulaires et axiaux admissibles ; les valeurs indiquées s’entendent pour un paquet de lamelles. Les valeurs indiquées représentent le désalignement maximal admissible qui peut se manifester pendant le fonctionnement ;...
  • Page 28: Désalignements Axial Et Angulaire

    Si vous ne parvenez pas à en déterminer la cause ou à réparer par vos propres moyens, nous vous recommandons de faire appel à l’un des points de S.A.V. de Flender, qui enverra un monteur (voir le chapitre 2). ARPEX 8702 fr...
  • Page 29: Dérangements, Causes Et Remèdes

    à supprimer immédiatement. En cas d’utilisation non conforme de l’accouplement, de modifications apportées sur l’accouplement sans consulter Flender ou d’utilisation de pièces de rechange autres que Flender d’origine, Flender déclinera toute garantie en cas de poursuite de l’exploitation de l’accouplement. Arrêter toujours complètement...
  • Page 30: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Respecter le chapitre 3. "Consignes de sécurité". Les travaux sur l’accouplement ne doivent être effectués qu’à l’arrêt. Il doit être impossible de remettre le groupe d’entraînement en marche par erreur (il suffit p. ex. de fermer l’interrupteur à clef ou d’enlever les fusibles d’alimentation électrique).
  • Page 31: Pièces De Rechange, Service Après­vente

    Adresses pour pièces de rechange et points de S.A.V Pour commander des pièces de rechange ou demander l’intervention d’un technicien du S.A.V., veuillez vous adresser d’abord à la société Flender (voir le chapitre 2. "Remarques générales"). ARPEX 8702 fr Manuel d’utilisation 02/2019...
  • Page 32 FLENDER COUPLINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ARPEX Manuel d’utilisation 8702 fr...

Table des Matières