Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FLENDER COUPLINGS
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ELPEX-S
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Manuel d'utilisation 3302 fr
Édition 01/2019
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
ESD, ESDR, ESN, ESNR, ESNW, ESDW, EST
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
flender.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FLENDER ELPEX-S 3302

  • Page 1 FLENDER COUPLINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Page 3 Données techniques Remarques FLENDER COUPLINGS Montage Mise en service et fonctionnement ELPEX-S 3302 fr Dérangements, causes et remèdes Entretien et maintenance Manuel d’utilisation Traduction du manuel original d’utilisation Pièces de rechange Déclarations ESD, ESDR, ESN, ESNR, ESNW, ESDW, EST Édition 01/2019...
  • Page 4 Utilisation conforme de produits Flender Observer ce qui suit : Les produits Flender ne doivent être utilisés que pour les cas d’application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S’ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d’autres marques, ceux­ci doivent être recommandés ou agréés par Flender.
  • Page 5: Table Des Matières

    ........... . ELPEX-S 3302 fr...
  • Page 6 ............ELPEX-S 3302 fr...
  • Page 7: Données Techniques

    Si d’autres jonctions arbre­moyeu (par ex. siège fretté ou denture courte selon la norme "DIN 5480") doivent être mises en œuvre ou si l’accouplement doit être utilisé dans un agencement vertical ou incliné, il faut consulter Flender. Les accouplements décrits ici des types ESD, ESDR, ESN, ESNR, ESNW et ESDW peuvent également être utilisés dans des zones à...
  • Page 8: Données Géométriques Du Type Esd

    571.5 542.9 673.1 641.4 673.1 641.4 733.4 692.2 673.1 641.4 733.4 692.2 Alésage maximal avec rainure selon le norme "DIN 6885/1". Déviation admissible (voir le point 3.9). Les poids s’entendent pour des alésages maximaux. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 9: Données Géométriques Du Type Esdr

    102 352 733.4 692.2 860.0 820.0 200 500 920.0 880.0 995.0 950.0 Alésage maximal avec rainure selon le norme "DIN 6885/1". Déviation admissible (voir le point 3.9). Les poids s’entendent pour des alésages maximaux. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 10: Données Géométriques Du Type Esn

    571.5 542.9 200 580 673.1 641.4 673.1 641.4 220 682 733.4 692.2 Alésage maximal avec rainure selon le norme "DIN 6885/1". Déviation admissible (voir le point 3.9). Les poids s’entendent pour des alésages maximaux. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 11: Données Géométriques Du Type Esnr

    200 682 733.4 692.2 860.0 820.0 260 780 920.0 880.0 995.0 950.0 Alésage maximal avec rainure selon le norme "DIN 6885/1". Déviation admissible (voir le point 3.9). Les poids s’entendent pour des alésages maximaux. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 12: Données Géométriques Des Types Esnw Et Esdw

    ESNW ESNW ESNW ESNW ESNW ESNW ESNW ESDW ESDW ESDW ESDW ESDW Alésage maximal avec rainure selon le norme "DIN 6885/1". Déviation admissible (voir le point 3.9). Les poids s’entendent pour des alésages maximaux. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 13: Données Géométriques Du Type Est

    Les frettes de serrage TAPER avec rainure conforme à la norme "Den 6885 feuille 1" (tolérance pour largeur de rainure de moyeu JS9) N° de frette Alésages D des frettes de serrage en mm 2012 2517 3030 3535 4040 4545 ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 14: Remarques

    Éliminer l’accouplement conformément aux règles nationales en vigueur, le cas échéant séparer et introduire dans un circuit de recyclage. Seules les pièces de rechange de Flender, le fabricant, pourront être utilisées. Pour toutes questions, veuillez vous adresser à : Flender GmbH...
  • Page 15: Marquage Des Pièces D'accouplement Devant Être Utilisées Dans Des Zones À Risque D'explosion

    Si en plus du marquage CE la lettre "U" a été imprimée associée au numéro de commande commerciale Flender, ceci signifie que la pièce d’accouplement a été livrée non alésée ou préalésée par Flender. Flender ne livre des accouplements non pré­alésés et pré­alésés arborant le marquage CE qu’à...
  • Page 16 Pour la mise en œuvre en milieu à risque d’explosion, il faut respecter des contraintes de couples alternés réduites. Pour déterminer la contrainte de couple alterné, un calcul des vibrations torsionnelles peut être nécessaire, qui est de la responsabilité du fabricant des composants. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 17: Montage

    Réalisation de la rainure de clavette • Rainure de clavette selon la norme "DIN 6885-1; ISO JS9" à conditions de fonctionnement normales. • Largeur de la rainure de clavette ISO P9 avec inversion de sens en service. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 18: Sécurisation Axiale

    Respectez l’accord d’équilibrage de l’arbre selon la norme "DIN ISO 21940-32". Les alésages d’équilibrage ne doivent pas compromettre la portance des pièces d’accouplement. Ménager les alésages d’équilibrage sur un grand rayon et suffisamment distants des alésages et de la circonférence extérieure. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 19: Placement Des Pièces D'accouplement 1 Et 2

    Lors du vissage, le moyeu est tiré sur la frette de serrage TAPER conique, et la frette est ainsi pressée contre l’arbre. Remplir de graisse les alésages non utilisés de la frette de serrage TAPER, pour empêcher la pénétration d’impuretés. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 20: Montage De L'accouplement

    Le désalignement angulaire admissible ΔKw ressort du tableau 13 (en fonction de la vitesse en admiss. service). 3.8.3 Désalignement radial Le désalignement radial admissible ΔKr ressort du tableau 13 (en fonction de la vitesse en service). admiss. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 21: Alignement

    = S + ΔS min. max. = LG – ΔS = LG + ΔS min. max. = T – ΔS = T + ΔS min. max. = LG – ΔS = LX + ΔS min. max. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 22: Valeurs De Désalignement Des Arbres Pendant Le Fonctionnement

    "DIN 25202" pour la classe de raccords "C", avec une dispersion de ± 5 % du couple débité. Les couples de serrage et les calibres de clés des vis de réglage sont indiqués dans le tableau 11. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 23: 3.11.1 Couples De Serrage Des Vis Pour Le Vissage De La Bride Extérieure (3) À La Roue Volante Du Moteur

    Frette de serrage Couple de serrage T et calibre de clé SW TAPER pour vis de fixation avec hexagonale mâle Longueur Longueur Longueur 2012 7/16 2517 3030 1 1/4 3535 1 1/2 4040 1 3/4 4545 ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 24: Mise En Service Et Fonctionnement

    éléments à rondelle de caoutchouc. Utilisation non conforme Le non­respect de ces remarques peut entraîner l’éclatement de l’accouplement. Danger de mort engendré par les fragments catapultés dans tous les sens. L’accouplement devient alors une source d’inflammation. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 25: Erreurs Fréquents Lors De La Sélection De L'accouplement Et/Ou De La Taille De L'accouplement

    • Les machines accouplées ne sont pas suffisamment mises à la terre. • L’élément à rondelle de caoutchouc ELPEX­S n’est pas positionné correctement. • La protection d’accouplement utilisée ne convient pas. ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 26: Erreurs Fréquents Lors De L'entretien

    Enlever la pièce d’accouplement (1; 2). Contrôler l’absence de détérioration de l’alésage du moyeu et de l’arbre et les protéger contre la rouille. Remplacer les composants endommagés. Au le remontage, respecter les instructions figurant aux chapitres 3, "Montage", et chapitre 4, "Mise en service et fonctionnement". ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 27: Démontage Des Pièces D'accouplement 5 Avec Frette De Serrage Taper Dans Le Type Est

    Pièces de rechange Pièces de rechange Veuillez si possible fournir les données suivantes lors d’une commande de pièces de rechange : • Numéro de commande de Flender et la position • Numéro de dessin Flender • Type de l’accouplement et taille de l’accouplement •...
  • Page 28 Fig. 10: Plan des pièces de rechange 1) Type ESN, version construction longue 2) Type ESN, version construction courte 3) Type ESNR 4) Type EST 5) Type ESD 6) Type ESDR 7) Type ESNW 8) Type ESDW ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 29: Déclarations

    EN ISO 80079-38 : 2017 L’organisme notifié, DEKRA EXAM GmbH, numéro d’identification 0158, a reçu la documentation technique. Signé par et au nom de: Flender GmbH Bocholt, 2019‐01‐01 Dr. Tim Sadek, Vice President, Applications Couplings ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 30 ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 31 ELPEX-S 3302 fr Manuel d’utilisation 01/2019...
  • Page 32 FLENDER COUPLINGS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ELPEX-S Manuel d’utilisation 3302 fr...

Ce manuel est également adapté pour:

EsdEsdrEsnEsnrEsnwEsdw ... Afficher tout

Table des Matières