Télécharger Imprimer la page
V-ZUG EURO 60 Guide D'installation
V-ZUG EURO 60 Guide D'installation

V-ZUG EURO 60 Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour EURO 60:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

Installationsanleitung
Kühlschrank Futura KFi, KFieco
Einbau EURO 60
Gültigkeitsbereich
Diese Installationsanleitung gilt für Modell: 51020, 51061
Allgemeine Hinweise
Die Installation darf nur durch fachkundiges Personal ausgeführt werden. Alle Arbeitsschritte müssen der Reihe nach
vollständig ausgeführt und kontrolliert werden.
Beim Einbau in brennbares Material sind die Richtlinien und Normen für Niederspannungsinstallationen und Brandschutz
zwingend einzuhalten.
Elektrische Anschlüsse
Elektrische Anschlüsse sind durch fachkundiges Personal nach den Richtlinien und Normen für Niederspannungsinstallationen
und nach den Bestimmungen der örtlichen Elektrizitätswerke auszuführen.
Ein steckerfertiges Gerät darf nur an eine vorschriftsmässig installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden. In der
Hausinstallation ist eine allpolige Netz-Trennvorrichtung mit 3 mm Kontaktöffnung vorzusehen. Schalter, Steckvorrichtungen,
LS-Automaten und Schmelzsicherungen, die nach der Geräteinstallation frei zugänglich sind und alle Polleiter schalten, gelten
als zulässige Trenner. Eine einwandfreie Erdung und getrennt verlegte Neutral- und Schutzleiter sorgen für einen sicheren und
störungsfreien Betrieb.
Nach dem Einbau dürfen spannungsführende Teile und betriebsisolierte Leitungen nicht berührbar sein.
Alte Installationen überprüfen.
Angaben über erforderliche Netzspannung, Stromart und Absicherung dem Typenschild entnehmen.
A
Installation
Die Türöffnung kann von rechts nach links gewechselt werden, solange das Gerät nicht in der Nische steht.
A
Gerät in die Nische schieben und mit je 1 Schraube (aus Lieferumfang) durch die Scharniere mit dem Möbel verschrauben.
Anschliessend das Gerät mit je 2 Spanplattenschrauben (aus Lieferumfang) oben durch die Befestigungsleiste mit dem Möbel
verschrauben.
A
Betrieb des Gerätes gemäss beiliegender Bedienungsanleitung.
Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist, falls es nicht unmitelbar nach der Montage in Betrieb genommen wird.
A
1
J51020.051-2
6.11.14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG EURO 60

  • Page 1 Installationsanleitung J51020.051-2 Kühlschrank Futura KFi, KFieco 6.11.14 Einbau EURO 60 Gültigkeitsbereich Diese Installationsanleitung gilt für Modell: 51020, 51061 Allgemeine Hinweise Die Installation darf nur durch fachkundiges Personal ausgeführt werden. Alle Arbeitsschritte müssen der Reihe nach vollständig ausgeführt und kontrolliert werden.
  • Page 2 Installationsanleitung J51020.051-2 Kühlschrank Futura KFi, KFieco 6.11.14 Einbau EURO 60 Einbau, Tür integrierbar Oberschrank min. 50 16–20 Elementbreite Gerät Türblätter * Für eine einwandfreie Belüftung ist eine Öffnung – oben und unten – innerhalb der Gerätebreite notwendig (Blatt 5–13 im Technischen Küchenhandbuch KVS).
  • Page 3 Notice d’installation J51020.051-2 Réfrigérateur Futura KFi, KFieco 6.11.14 Encastrement EURO 60 Domaine de validité Cette notice d’installation est valable pour modèle: 51020, 51061 Indications générales L’installation doit impérativement être exécutée par un personnel qualifié. Toutes les étapes doivent être réalisées en intégralité, dans l’ordre et contrôlées.
  • Page 4 Notice d’installation J51020.051-2 Réfrigérateur Futura KFi, KFieco 6.11.14 Encastrement EURO 60 Encastrement, porte intégrée Armoire sup. min. 50 16–20 Largeur d’élement Appareil Panneaux * Pour une aération parfaite, une ouverture – en haut et en bas – de la largeur de l’appareil est nécessaire (feuille 5–13 dans le manuel technique pour les cuisines ASC).
  • Page 5 Istruzioni d’installazione J51020.051-2 Frigorifero Futura KFi, KFieco 6.11.14 Incasso EURO 60 Campo di validità Queste istruzioni d’installazione riguardano modello: 51020, 51061 Indicazioni generali L’installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l’altra e poi controllate.
  • Page 6 Istruzioni d’installazione J51020.051-2 Frigorifero Futura KFi, KFieco 6.11.14 Incasso EURO 60 Incasso, porta integrata Armadio sup. min. 50 16–20 Larghezza Apparecchio dell’elemento 600 Pannelli * Per assicurare una ventilazione ineccepibile, è necessaria un’apertura – sopra e sotto – all’interno della larghezza dell’apparecchio (foglio 5–13 nel manuale tecnico per le cucine «Technisches Küchenhandbuch KVS»).
  • Page 7 J51020.051-2 Futura KFi, KFieco Refrigerator 6.11.14 Built-in EURO 60 Validity These installation instructions apply to model: 51020, 51061 This appliance is considered to be suitable for use in countries having a warm damp equable climate (WDaE). It may also be used in other countries.
  • Page 8 Installation instructions J51020.051-2 Futura KFi, KFieco Refrigerator 6.11.14 Built-in EURO 60 Built-in, integratable door Wall unit min. 50 16–20 Width of element Appliance Door panels * Allow a gap – at the top and bottom – less than the width of the appliance to ensure proper ventilation (sheets 5–13 in the technical guide on kitchen planning and design from the Swiss Kitchen Association (KVS)).
  • Page 9 Installatiehandleiding J51020.051-2 Koelkast Futura KFi, KFieco 6.11.14 Inbouw EURO 60 Geldigheidsbereik Deze installatiehandleiding geldt voor model: 51020, 51061 Algemene aanwijzingen De installatie mag uitsluitend door vakkundig personeel worden uitgevoerd. Alle stappen moeten één voor één volledig worden uitgevoerd en gecontroleerd.
  • Page 10 Installatiehandleiding J51020.051-2 Koelkast Futura KFi, KFieco 6.11.14 Inbouw EURO 60 Inbouw, deur integreerbaar Bovenkast min. 50 16–20 Elementbreedte Apparaat Deurbladen * Voor een optimale ventilatie is een opening – boven en onder – binnen de breedte van het apparaat noodzakelijk (blad 5–13 in het Technisch Keukenhandboek van de KVS, Keukenbond Zwitserland).
  • Page 11 Installasjonsveiledning J51020.051-2 Kjøleskap Futura KFi, KFieco 6.11.14 Innbygging EURO 60 Gyldighetsområde Denne installasjonsveiledningen gjelder for modell: 51020, 51061 Generelle råd Installasjonen må kun utføres av fagpersonell. Alle arbeidstrinn må utføres fullstendig i rekkefølge og kontrolleres. Ved innbygging i brennbart materiale må direktivene og normene for lavspenningsinstallasjoner og brannvern overholdes.
  • Page 12 Installasjonsveiledning J51020.051-2 Kjøleskap Futura KFi, KFieco 6.11.14 Innbygging EURO 60 Innbygging, integrerbar dør Veggskap min. 50 16–20 Elementbredde Apparat Dørblader * For feilfri lufting må det være en åpning – oppe og nede – innenfor apparatets bredde (ark 5–13 i Teknisk kjøkkenhåndbok KVS).
  • Page 13 Installationsanvisning J51020.051-2 Kylskåp Futura KFi, KFieco 6.11.14 Montering EURO 60 Giltighetsområde Installationsanvisningen gäller för modell: 51020, 51061 Allmän information Endast utbildad personal får utföra installationen. Arbetsstegen måste kontrolleras noggrant och utföras i rätt ordningsföljd. Vid installation i brännbart material ska riktlinjer och normer för lågspänningsinstallationer och brandskydd följas.
  • Page 14 Installationsanvisning J51020.051-2 Kylskåp Futura KFi, KFieco 6.11.14 Montering EURO 60 Montering, integrerbar dörr Överskåp min. 50 16–20 Elementbredd Skåp Dörrblad * För att ventilationen ska fungera felfritt krävs en öppning – upptill och nedtill – inom skåpets bredd (blad 5–13 i teknisk kökshandbok KVS).
  • Page 15 安装说明 J51020.051-2 Futura KFi, KFieco 冰箱 6.11.14 安装 EURO 60 有效范围 有效范围 有效范围 有效范围 本安装说明适用于型号:51020, 51061 一般提示 一般提示 一般提示 一般提示 只允许由专业人员进行安装。必须按顺序进行并检查所有的安装工作步骤。 在安装到可燃性材料内时,必须遵守低压电器设备安装规范和标准以及防火规范和标准。 电气接口 电气接口 电气接口 电气接口 电气接口必须由专业人员根据低压电器设备安装规范和标准以及当地电厂的要求进行。 设备插头只允许插入按规定安装的保险插座内。在家庭内安装时,应安排一个带 3 mm 触点间隙的全极点电网分离装置。设 备安装完成后,如果能方便接触到开关、插接装置、自动断路器和熔丝保险丝,并能够开关所有火线,则被视为有效的断路开 关。功能正常的接地装置以及独立安装的零线和地线均可保证设备安全无故障运行。 安装完成后,不允许触摸带电压的部件和绝缘的电缆。 检查原有安装。 从型号铭牌上可找到有关所需电源电压、电流种类和保险的说明。 安装 安装 安装 安装...
  • Page 16 安装说明 J51020.051-2 Futura KFi, KFieco 冰箱 6.11.14 安装 EURO 60 安装 安装, , , , 门可嵌入 门可嵌入 安装 安装 门可嵌入 门可嵌入 上部箱体 最小50 16 – 20 元件宽度 设备 门板 * 为保证通风顺畅,在设备宽度内 (上方和下方)需要一个开口 (KVS 厨房技术指南中第 5-13 页) 。 只有板隙接缝 (即使跨越多个元件)是不够的。 a 隔间凸出...
  • Page 17 Kurulum talimatı J51020.051-2 Buzdolabı Futura KFi, KFieco 6.11.14 Montaj EURO 60 Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu şu model için geçerlidir: 51020, 51061 Genel uyarılar Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir.
  • Page 18 Kurulum talimatı J51020.051-2 Buzdolabı Futura KFi, KFieco 6.11.14 Montaj EURO 60 Montaj, kapı entegreli Üst dolap min. 50 16-20 Eleman genişliği Cihaz Kapı kanatları * Kusursuz bir havalandırma için cihaz genişliği içinde üstte ve altta bir aralık olması gerekir (Teknik mutfak el kitabındaki KVS 5.–13. sayfa).

Ce manuel est également adapté pour:

5102051061