HP ProLiant Moonshot Serie Manuel D'utilisation Et D'entretien
HP ProLiant Moonshot Serie Manuel D'utilisation Et D'entretien

HP ProLiant Moonshot Serie Manuel D'utilisation Et D'entretien

Serveur
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et d'entretien du
serveur HP ProLiant Moonshot
Résumé
Ce manuel est destiné au personnel qui installe,
administre, entretient et dépanne les cartouches.
Ce manuel décrit les procédures d'identification et
d'entretien, ainsi que les caractéristiques
techniques et les exigences relatives aux
composants matériels et aux logiciels.
HP suppose que vous êtes qualifié dans la
réparation des matériels informatiques, formé
pour reconnaître les dangers dans les produits,
et êtes familier avec les précautions relatives aux
poids et à la stabilité.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP ProLiant Moonshot Serie

  • Page 1 HP suppose que vous êtes qualifié dans la réparation des matériels informatiques, formé pour reconnaître les dangers dans les produits, et êtes familier avec les précautions relatives aux...
  • Page 2 Development Company, L.P. Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services HP sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucune information de ce document ne peut être interprétée comme constituant...
  • Page 3: Table Des Matières

    Fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit HP ..............12 Microprogramme de gestion de châssis iLO HP Moonshot ............... 12 Journal de maintenance intégré HP du CM iLO Moonshot ..........12 Journal des événements du CM iLO HP Moonshot ............12 HP Insight Cluster Management Utility ....................
  • Page 4 11 Caractéristiques techniques ........................27 Caractéristiques environnementales du châssis ................27 Caractéristiques techniques du châssis ..................... 27 12 Assistance et autres ressources ....................... 28 Avant de contacter HP ........................28 Informations de contact HP ........................ 28 13 Acronymes et abréviations ........................29 FRWW...
  • Page 5 14 Commentaires sur la documentation ......................30 Index ................................... 31 FRWW...
  • Page 6: Identification Des Composants

    Identification des composants Boutons et voyants de la cartouche Élément Description État Bouton/voyant d'alimentation de la Vert = Fonctionnement normal cartouche Orange = Fonctionnement en mode Veille Éteint = Aucune alimentation Voyant d'intégrité de cartouche Vert = Fonctionnement normal Orange clignotant = Condition dégradée Rouge clignotant = Condition critique Éteint = Aucune alimentation...
  • Page 7: Composants De Cartouche

    Élément Description État Bouton/voyant de liaison de la Blanc clignotant = Les cartouches sont cartouche** liées. Éteint = La cartouche n'est pas liée à d'autres cartouches. *Selon la cartouche installée, il peut y avoir 0, 1 ou 2 voyants de disque. **Le voyant de liaison de la cartouche clignote pendant 10 secondes après avoir appuyé...
  • Page 8: Opérations

    Opérations Sortie du châssis du rack Abaissez les leviers de dégagement rapide sur chaque côté du châssis. Sortez le châssis du rack jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Appuyez sur l'onglet « push » sur le rail puis étendez complètement le châssis. AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque de blessure ou de détérioration de l'équipement, assurez-vous que le rack est correctement stabilisé...
  • Page 9: Retrait Du Panneau D'accès

    Une fois la procédure d'installation ou de maintenance effectuée, faites glisser le châssis dans le rack, puis appuyez fermement sur le châssis pour le fixer en place. AVERTISSEMENT ! Afin de réduire tout risque de blessure, soyez prudent lors de la pression sur les loquets de déblocage de rails et du coulissement du serveur dans le rack.
  • Page 10: Mise Hors Tension De La Cartouche

    Soulevez et retirez le panneau d'accès. REMARQUE : Retournez le panneau d'accès afin de repérer les étiquettes de protection. Ces étiquettes fournissent des informations sur l'installation de diverses options, configurations de mémoire, voyants d'état et paramètres de commutateur. Mise hors tension de la cartouche Connectez-vous au microprogramme du CM iLO.
  • Page 11: Installation De La Cartouche

    Retirez le panneau d'accès (Retrait du panneau d'accès à la page Retirez la cartouche du châssis. Installation de la cartouche Sortez le châssis du rack (Sortie du châssis du rack à la page Retirez le panneau d'accès (Retrait du panneau d'accès à la page Préparez la cartouche.
  • Page 12: Installation Du Panneau D'accès

    Alignez et installez la cartouche dans le châssis. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la page Installation du panneau d'accès AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de brûlure au contact de surfaces chaudes, laissez refroidir les disques et les composants internes du système avant de les toucher. ATTENTION : Pour éviter d'endommager des composants électriques, assurez-vous que la cartouche est correctement reliée à...
  • Page 13: Configuration

    1500 Avant d'effectuer toute procédure concernant une cartouche, vous devez installer un châssis HP ProLiant Moonshot 1500. Pour plus d'informations sur l'installation d'un châssis, consultez le Manuel d'installation et de configuration du châssis HP Moonshot 1500, disponible dans la Bibliothèque d'informations de HP Moonshot (http://www.hp.com/go/moonshot/docs).
  • Page 14: Installation De La Cartouche

    Pour plus d'informations sur l'état du voyant d'alimentation du châssis, consultez le Manuel d'installation et de configuration du châssis HP Moonshot 1500, disponible dans la Bibliothèque d'informations de HP Moonshot (http://www.hp.com/go/moonshot/docs). Mise sous tension de la cartouche Mettez physiquement la cartouche sous tension en appuyant sur son bouton d'alimentation ou à...
  • Page 15: Configuration De La Cartouche

    Connectez-vous au microprogramme du CM iLO, sélectionnez la zone iLO associée à la cartouche, puis mettez à jour le microprogramme de la cartouche. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur du microprogramme de gestion de châssis iLO HP Moonshot, disponible dans la Bibliothèque d'informations HP Moonshot (http://www.hp.com/go/moonshot/docs). Installation du système d'exploitation Pour obtenir des informations récentes sur les systèmes d'exploitation pris en charge, consultez le...
  • Page 16: Installation Des Options Matérielles

    Installation des options matérielles Option de disques Pour plus d'informations sur les lecteurs pris en charge sur la cartouche, consultez la fiche de référence rapide (QuickSpecs) du produit HP sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/ productbulletin). Pour installer le composant : Sortez le châssis du rack...
  • Page 17: Logiciels Et Utilitaires De Configuration

    Le microprogramme de gestion de châssis iLO HP Moonshot est la passerelle pour la gestion agrégée des châssis sur le système HP Moonshot. Le microprogramme du CM iLO réduit le coût et l'alimentation en partageant quatre systèmes iLO parmi les nœuds et autres composants du système Moonshot.
  • Page 18: Hp Insight Cluster Management Utility

    HP Insight CMU rend la gestion des clusters plus conviviale, efficace et sans erreur que si elle était gérée par des scripts ou sur une base nœud par nœud. HP Insight CMU est hautement flexible et personnalisable, offre à la fois des interfaces CLI et utilisateur, et est utilisé pour déployer une gamme d'environnements logiciels, allant des fermes de calcul simples à...
  • Page 19: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Résolution des problèmes de ressources Le Manuel de résolution des problèmes du système HP Moonshot décrit les procédures de résolution des problèmes courants et détaille les actions à suivre pour localiser et identifier les problèmes, les résoudre et assurer la maintenance des logiciels sur le système HP Moonshot. Le document est disponible dans la Bibliothèque d'informations de HP Moonshot...
  • Page 20: Catalogue Illustré Des Pièces

    être renvoyée avec la documentation associée présente dans les documents d'envoi fournis. HP peut vous facturer la pièce de rechange si vous ne renvoyez pas la pièce défectueuse. Avec une réparation par le client, HP paye tous les frais d'envoi et de retour de la pièce et choisit le coursier/ transporteur à utiliser.
  • Page 21: Composants Remplaçables De Cartouche

    Non : certaines pièces HP ne sont pas conçues pour une réparation par le client. Afin de satisfaire la garantie du client, HP exige qu'un fournisseur de services autorisé remplace la pièce. Ces pièces sont identifiées comme « Non » dans le catalogue illustré...
  • Page 22: Procédures De Retrait Et De Remplacement

    Procédures de retrait et de remplacement Procédures de préparation Pour accéder à certains composants et effectuer certaines interventions d'entretien, vous devez effectuer l'une ou plusieurs des procédures suivantes : ● Retirez le panneau d'accès (Retrait du panneau d'accès à la page ●...
  • Page 23: Avertissements Et Précautions

    Ce symbole signale l'existence d'un risque d'électrocution. La zone désignée ne comporte aucun élément ou pièce susceptible d'être manipulé sur site ni par l'utilisateur. Ne l'exposez en aucun cas. AVERTISSEMENT ! Pour limiter les risques de lésion physique par électrocution, n'ouvrez pas ce boîtier.
  • Page 24: Lecteur

    Pour retirer le composant : Connectez-vous au microprogramme du CM iLO. Pour plus d'informations sur le microprogramme du CM iLO, consultez le Manuel de l'utilisateur du microprogramme de gestion de châssis iLO HP Moonshot, disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/go/moonshot/ docs).
  • Page 25 SHOW CARTRIDGE SN C<numéro de cartouche> Capturez l'ID du produit à l'aide de la commande suivante : SHOW CARTRIDGE PID C<numéro de cartouche> Si la cartouche défectueuse est mise sous tension, mettez celle-ci hors tension à l'aide de la commande suivante : SET NODE POWER SHUTDOWN C<numéro de cartouche>N<numéro du nœud>...
  • Page 26 Pour replacer le composant : Installez le lecteur de la cartouche défectueuse sur la cartouche de rechange. Préparez la cartouche de rechange pour l'installation. FRWW Cartouche...
  • Page 27: Obturateur De Cartouche

    Installez la cartouche de rechange. Installez le panneau d'accès (Installation du panneau d'accès à la page Laissez le gestionnaire de châssis détecter la cartouche de rechange. Une fois ce processus terminé, le voyant de liaison clignote. Attribuez le numéro de série d'origine à la cartouche de rechange à l'aide de la commande suivante : SET CARTRIDGE SN <numéro de série d'origine>...
  • Page 28: Batterie Système

    Retirez l'obturateur de cartouche du châssis. Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Batterie système Lorsque la cartouche n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, vous pouvez avoir à remplacer la batterie qui alimente l'horloge temps réel. Dans des conditions d'utilisation normale, la durée de vie de la pile varie de 5 à...
  • Page 29 Pour replacer le composant, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Pour plus d'informations sur le remplacement ou la mise au rebut de la pile, contactez un Revendeur ou un Mainteneur Agréé HP. Chapitre 8 Procédures de retrait et de remplacement...
  • Page 30: Informations Réglementaires

    Safety and Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking, and Rack Products, (Informations de sécurité et de conformité relatives au serveur, au stockage, à la mise en réseau et aux produits rack) disponible sur le site Web HP (http://www.hp.com/support/Safety- Compliance-EnterpriseProducts).
  • Page 31: 10 Décharge Électrostatique

    Utilisez un kit de réparation portable avec tapis antistatique pliant. Si vous ne disposez d'aucun des équipements conseillés ci-dessus, confiez l'installation de l'équipement à votre Revendeur Agréé HP. Pour plus d'informations sur les questions d'électricité statique ou pour obtenir de l'aide lors de l'installation d'un produit, contactez un Revendeur Agréé.
  • Page 32: 11 Caractéristiques Techniques

    11 Caractéristiques techniques Caractéristiques environnementales du châssis Caractéristique technique Valeur Plage de températures* — En fonctionnement 10 à 35 °C À l'arrêt -30 à 60 °C Température humide maximum — En fonctionnement 28 ºC À l'arrêt 38,7 ºC Humidité relative (sans condensation)** —...
  • Page 33: 12 Assistance Et Autres Ressources

    Pour obtenir des informations concernant le produit, connectez-vous au microprogramme du CM iLO et utilisez la commande Show Chassis Info. Pour plus d'informations, consultez le Manuel de l'utilisateur du microprogramme de gestion de châssis iLO HP Moonshot, disponible dans la Bibliothèque d'informations HP Moonshot (http://www.hp.com/go/moonshot/docs).
  • Page 34: 13 Acronymes Et Abréviations

    Intelligent Platform Management Interface (Interface de gestion de plate-forme intelligente) Media Access Control Power Distribution Unit (Unité de distribution d'alimentation) Preboot execution environment (environnement d'exécution pré-démarrage) SL-APM HP ProLiant SL Advanced Power Manager Unit Identification (Identification d'unité) Uninterruptible Power System (Onduleur) FRWW...
  • Page 35 14 Commentaires sur la documentation HP s'engage à fournir la documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer la documentation, n'hésitez pas à nous signaler les erreurs et à nous envoyer vos suggestions ou commentaires à l'adresse destinée aux commentaires sur la documentation (mailto:docsfeedback@hp.com).
  • Page 36 Assistance et autres Caractéristiques techniques du ressources 28 conformité 25 châssis 27 Contacter HP Avant de contacter HP 28 carte mère, composants 2 Informations de contact HP Avant de contacter HP 28 cartouche, composants Informations de contact HP Composants de cartouche 2 Auto-dépannage...
  • Page 37 25 configuration 8 ressources 28 Informations de contact 28 module de liaison montante, Résolution des problèmes de Informations de contact HP 28 ressources 14 installation 8 Informations requises 28 Ressources d'aide 28 informations sur la garantie 25 retrait d'une cartouche installation, châssis 8...
  • Page 38 Utilitaire de mise à jour de microprogramme, résolution des problèmes 14 Utilitaires 12 voyant, intégrité de cartouche 1 voyant, intégrité de lecteur 1 voyant, liaison 1 Voyant d'alimentation de la cartouche 1 Voyants 1 Voyants, résolution des problèmes 14 FRWW Index...

Ce manuel est également adapté pour:

Proliant moonshot 1500

Table des Matières