Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Towbar
40003
Citroën /Peugeot/Opel
C5 Aircross Hybrid
3008 Hybrid
Grandland X Hybrid
Grandland X PHEV
40057
Art. nr.:
07/2020->
01/2021->
02/2021->
01/2020->
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 40003

  • Page 1 Towbar 40057 40003 Art. nr.: Citroën /Peugeot/Opel 07/2020-> C5 Aircross Hybrid 01/2021-> 3008 Hybrid 02/2021-> Grandland X Hybrid 01/2020-> Grandland X PHEV Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži...
  • Page 2 * Disregarding these instructions may lead to region till region. serious injuries or death. * Beakta alla lagar och bestämmelser som gäller i respektive land samt alla lagliga direktiv som gäller för ser- vicearbeten på elfordon. * Der Einbau in ein HV Elektrofahrzeug/ Hybrid * Om detta inte beaktas fi nns risk för darf nur von qualifiziertem Personal durchge- mycket allvarlig kroppsskada eller...
  • Page 3 * Wymagane kwalifikacje mogą różnić się zależnie od regionu, w którym dokonywany * A beépítést egy nagyfeszültségű villamos jest montaż. gépjárműbe vagy egy hibrid gépjárműbe csak * Wymagane jest przestrzeganie lokalnych prze- megfelelő képesítésű személyzet hajthatja pisów prawnych i dyrektyw dotyczących serwi- végre.
  • Page 4 d-Value S-Load < S S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g S = 75 k g g S = 75 k g MAX K G X MAX K G <...
  • Page 5 1000km Couplingsclass: A50-X Click euro Approved tested ECE R55 E11 55R 0111800 RAYMOND 75 kg Max. vertical load : D-Value: 8,2 kN Copy of manufacturersplate 10.9 © 4005770/21-04-2021/5...
  • Page 6 M12x40(10.9) 75Nm 40057/4 40057/5 9516469 M12x85(10.9) 75Nm 9520079 40057/8 M8x40(10.9) 25Nm 3008 PHEV / Grandland X PHEV M12x40(10.9) 40057/6 120Nm 9520095 ø30x14=44mm 40057/2 M12x40(10.9) M12x22(100) 4005780 120Nm C5 PHEV 160Nm 40057/3 9516469 ****825 40057/5 M12x40(10.9) M12x22(100) 75Nm 160Nm ø30x14=44mm M6x20(10.9) M8x40(10.9) 20Nm 25Nm...
  • Page 7 M12x40(10.9) 40057/4 75Nm 9516469 40057/5 M12x85(10.9) 75Nm 9520079 40057/8 M8x40(10.9) 25Nm 3008 PHEV / Grandland X PHEV M12x40(10.9) 40057/6 105Nm ø30x14=44mm 9520095 40057/2 M12x40(10.9) 4005780 M12x22(100) 105Nm C5 PHEV 150Nm 40057/3 9516469 ****825 40057/5 M12x40(10.9) M12x22(100) 75Nm 150Nm ø30x14=44mm M6x20(10.9) M8x40(10.9) 20Nm 25Nm...
  • Page 8 7. Plaats de steunen E en bevestig deze op de punten F, monteer het * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg geheel los-vast. is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte 8.
  • Page 9 * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect 9. Fit the Brink Connector J, including foldaway socket plate K and brac- assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- ket L at points M and N.
  • Page 10 H et I, monter l’ensemble sans serrer. schweiß muttern. 9. Monter le Brink Connector J et compris la prise rabattable K avec col- * Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres lier L sur les points M et N.
  • Page 11 12. Opel Grandland X: Såga ut de angivna delarna från figur 3 och 4. montage de l'attelage. 13. Använd Brink smart position sticker för att såga ut den angivna delen * Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient ur stötfångaren.
  • Page 12 12.Opel Grandland X: Sav den markerede del ud ifølge figur 3 og 4. * Avlägsna de små plastlocken - om dessa finns - från punktsvetsmuttrar- 13. Brug Brink smart position sticker til at save den angivne del ud af kofangeren.
  • Page 13 I y colóquelo todo apretando a mano. por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inadecua- 9. Montar la Brink connector J incluida la placa de enchufe batiente K y das, por el uso de métodos de montaje y medios distintos a los indicados soporte L en los puntos M y N.
  • Page 14 H e I. gio diversi da quelli prescritti, nonché all'errata interpretazione delle 9. Montare lo Brink Connector J comprensiva il portapresa a scomparsa K seguenti istruzioni di montaggio. e staffa L in corrispondenza dei punti M e N.
  • Page 15 12. Opel Grandland X: Wypiłować zgodnie z rysunkiem 3 i 4 zaznaczone lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia odcinek. niewłaściwych narzędzi i sposobów montażu niezgodnych z instrukcją, 13. Użyć naklejki smart position sticker firmy Brink, aby wyciąć zaznaczoną oraz niezastosowanie się do treści instrukcji. część ze zderzaka. ASENNUSOHJEET: 14.
  • Page 16 * Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistetta- 9. Nasaďte Brink Connector J včetně držáku zásuvky K a držáku L k bodům M a N. * Auton vetämää sallittua enimmäiskuormitusta on tiedusteltava jälleen- 10.
  • Page 17 * A Brink nem vállal felelősséget a nem megfelelő szerelésből közvetlen 9. Szerelje fel a Brink Connector J az aljzatlemezzel K és a kengyellel vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem L együtt az M és N pontokban.
  • Page 18 гаек. затянув крепежный материал не до конца. * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в 9. Установить Brink Connector J вместе с отводной штепсельной K комплекте с технической документацией автомобиля. кронштейном L в точках M и N. * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или...
  • Page 19 Only Opel Only Opel Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Click Click Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Disconnect Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Flecha de moviemiento...
  • Page 20 Step 1 Step 2 Fig. 2 © 4005770/21-04-2021/20...
  • Page 21 Only for Opel Only for Opel Outside bumper Cutout Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 22 Sjabloon Template Schablone Gabarit schablonen skabelon Plantilla Sagoma Szablon Malline Šablona Sablon Шаблон Lado interior Wewnętrzna Внутренняя Binnenkant Inside bum- Innenseite Intérieur du Stötfångaren Kofangerens Lato interno Puskurin Vnitř strana Belső lök- del paracho- strona zder- сторона бам- bumper Stoßstange pare-chocs s insida inderside...
  • Page 23 © 4005770/21-04-2021/23...
  • Page 24 © 4005770/21-04-2021/24...
  • Page 25 40003 art.no: 40057 Dispositivo di traino tipo: Citroën (Hybrid) / Peugeot (Hybrid) / Opel Per autoveicoli: C5 Aircross 3008 Grandland X Hybrid Grandlad X PHEV A;M;Z;Z Tipo funzionale: Classe e tipo di attacco: A50-X Omologazione: E11 55R 0111800 Valore D: 8,2 kN Carico Verticale max.
  • Page 26 Smart position sticker 40057 Place on outside bumper Only CITROËN C5 Aricross Hybrid Cut out Bumperedge...
  • Page 27 Smart position sticker 40057 Place on outside bumper Only PEUGEOT 3008 Hybrid Cut out Bumper edge...
  • Page 28 (NL) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (GB) (PL) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (SF) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. (CZ) Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V. Brink Towing Systems B.V.

Ce manuel est également adapté pour:

40057