Télécharger Imprimer la page

Hasco Vario Shot H61 Serie Instructions D'installation page 29

Publicité

4) Länge l8 (Kontakt) ist mit der Anwendungstechnik abzustimmen.
Length l8 (contact) must be coordinated with the application technique.
Longueur l8 (contact) doit être définie avec le service application technique.
H 65.. /...
t1
l7
l5
1)
2)
0,1 0,3
61
58,8
73
70,8 111,99
86
83,8 124,94
101
98,8 139,89
121
118,8 159,89
161
158,8 199,79
211
208,8 249,59
261
258,8 299,54
1) Optisch hochwertiger Anschnitt / leicht bis mittelfließende Formmassen.
Optical high quality gating point / easy to medium flowing moulding compounds.
Optiquement de haute qualité / Matières à mouler à écoulement facile ou moyen.
2) Technische Wirk-Sichtfläche / schwer fließende und verstärkte Formmassen.
Technical effect face / hard flowing and reinforced moulding compounds.
Visage technique d'effet / Matières à mouler à écoulement difficile et renforcées.
5)
effektive Kaltmaße der Düse – Informationen zur Berechnung der Längenausdehnung sind den
Konstruktionshinweisen zu entnehmen.
effective cold dimensions of the nozzle– information on calculating the linear expansion may be found
in the designing guide.
cotes à froid effectives de la buse – pour le calcul de dilatation linéaire voir les instructions de montage.
Seite / page 6
H 6540 /..., H 6550 /...
d13
5
3)
Bei der Anwendung mit Nadelventil ist die Geometrie des Anschnittbereichs mit
der Anwendungstechnik abzustimmen.
In the application with a needle valve, the geometry of the gating area must be
coordinated with the application technique.
Lors de l'utilisation avec obturateur, la géométrie de la zone de coupe
doit être définie avec le service application technique.
H65../...-
H 6510 /...
H 6140 /...
H 6520 /...
H 6530 /...
l1
5)
d3
d7
99,99
1,2 - 1,8
1,6 - 2
Ø
50
HASCO hot runner
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vario shot h62 serieVario shot h65 serie