Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
STRING TRIMMER
FR
COUPE-BORDURE FILAIRE
ES
CORTABORDES
STE456
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'OPÉRATEUR
MANUAL DEL OPERADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks STE456

  • Page 1 STRING TRIMMER OPERATOR MANUAL COUPE-BORDURE FILAIRE MANUEL D’OPÉRATEUR CORTABORDES MANUAL DEL OPERADOR STE456...
  • Page 2: Table Des Matières

    English Description........2 Start the machine........5 Stop the machine........5 Purpose............2 Operation tips..........5 Overview............ 2 Cutting tips..........6 IMPORTANT SAFETY Adjust the length of the cutting line.... 6 INSTRUCTIONS......2 Adjust the cutting diameter......6 Proposition 65....... 3 10 Maintenance........6 Symbols on the machine....
  • Page 3: Description

    English DESCRIPTION WARNING Read and understand all instructions before using this PURPOSE product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious This machine is used to cut grass, light weeds, and personal injury. other similar vegetation at or around ground level.
  • Page 4: Proposition 65

    English • Check damaged parts before using the appliance, a • Have servicing performed by a qualified repair guard or other part that is damaged should be person using only identical replacement parts. This carefully checked to determine that it will operate will ensure that the safety of the product is properly and perform its intended function.
  • Page 5: Risk Levels

    English SERVICE Symbol Explanation Time Servicing requires extreme care and knowledge and must be performed only by a qualified service Revolutions, strokes, surface speed, /min technician. For service we suggest you return the orbits etc., per minute machine to your nearest AUTHORIZED SERVICE Direct current CENTER for repair.
  • Page 6: Installation

    English INSTALLATION 3. Set the auxiliary handle in the comfortable position. 4. Tighten the screws. UNPACK THE MACHINE INSTALL THE BATTERY PACK WARNING Figure 5. Make sure that you correctly assemble the machine WARNING before use. • If the battery pack or charger is damaged, replace WARNING the battery pack or the charger.
  • Page 7: Cutting Tips

    English MAINTENANCE WARNING Do not operate the machine without guard in place. IMPORTANT Read and understand the safety regulations and the Do these tips when you use the machine maintenance instructions before you clean, repair or • Keep the machine connected to the correctly worn do the maintenance work on the machine.
  • Page 8: Replace The Cutting Line

    English NOTE IMPORTANT Make sure that the cutting line is in the slot on the new You must install the cut-off blade when you use the trimmer head. spool, and is extended approximately 15 cm before you install the new spool. 10.7 REMOVE THE TRIMMER HEAD 5.
  • Page 9: Technical Data

    English Problem Possible Cause Solution Problem Possible Cause Solution The ma- The guard is not Remove the battery The line The machine is 1. Cut with the tip of chine attached to the pack and attach the keeps used incorrectly. the line, avoid stones, stops machine.
  • Page 10: Limited Warranty

    English replacement under this warranty unless such return is Item Temperature ® requested in writing by Greenworks Battery storage tempera- 1 year: 32°F (0°C) - 73°F ture range (23°C) 3 month: 32°F (0°C) - 113°F (45°C) 1 month: 32°F (0°C) - 140°F (60°C)
  • Page 11: Exploded View

    No. Part No. Qty Description 311132495 Battery Compartment 311211437 Coupler Assembly 311022496 Rear Handle Assembly 311282460 Gearbox 311012495 Shaft Assembly 311162495 Guard Assembly 311262460 Auxiliary Handle Assembly 8 311172460 Trimmer Head Assembly Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
  • Page 12 Français Description........2 Utilisation........6 But.............. 2 Démarrez la machine......... 6 Aperçu............2 Arrêtez la machine........6 INSTRUCTIONS Conseils sur l'utilisation......6 Conseils de coupe........6 IMPORTANTES SUR LA Réglez la longueur de la ligne de coupe..6 SÉCURITÉ........2 Réglez le diamètre de coupe......7 Proposition 65.......
  • Page 13: Description

    Français DESCRIPTION AVERTISSEMENT Lisez et comprenez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces avertissements et de ces instructions peut entraîner Cette machine est utilisée pour couper l'herbe, les un choc électrique, un incendie et/ou des blessures mauvaises herbes légères et d'autres végétaux graves.
  • Page 14 Français installée et solidement fixée. Gardez le bord des ou une température supérieure à 265 °F (130 °C) dents bien aiguisé et propre pour une meilleure peut provoquer une explosion. performance et pour réduire les risques de • Ne jetez pas les batteries au feu. Les cellules blessures.
  • Page 15: Proposition 65

    Français PROPOSITION 65 Symbole Explication Portez toujours des lunettes de sécu- AVERTISSEMENT rité dont les écrans latéraux sont con- Ce produit contient un produit chimique connu dans formes à la norme ANSI Z87.1. lors- l'état de Californie comme étant une cause de cancer, que vous utilisez cette machine.
  • Page 16: Élimination Des Batteries Sans Danger Pour L'environnement

    Français ÉLIMINATION DES BATTERIES DÉBALLEZ LA MACHINE SANS DANGER POUR AVERTISSEMENT L'ENVIRONNEMENT Assurez-vous d'assembler correctement la machine avant de l'utiliser. AVERTISSEMENT • Si les pièces sont endommagées, n'utilisez pas la machine. Les matières toxiques et corrosives ci-dessous se • Si vous n'avez pas toutes les pièces, n'utilisez pas trouvent dans les batteries utilisées dans cette la machine.
  • Page 17: Installez Le Bloc-Batterie

    Français ARRÊTEZ LA MACHINE 1. Dévissez les vis de la poignée à l'aide d'un tournevis cruciforme (non fourni). Figure 6. 2. Attachez la poignée auxiliaire et abaissez la bride sur l'arbre. 1. Lâchez la gâchette pour arrêter la machine. 3. Placez la poignée auxiliaire dans une position CONSEILS SUR L'UTILISATION confortable.
  • Page 18: Réglez Le Diamètre De Coupe

    Français RÉGLEZ LE DIAMÈTRE DE COUPE • N'utilisez pas de détergents ou de solvants agressifs pour nettoyer les pièces en plastique ou les Figure 10. poignées. • Gardez la tête de coupe exempte d'herbe, de REMARQUE feuilles ou de graisse excessive. La machine est réglée sur un 14"...
  • Page 19: Remplacez Le Bouton De Réglage

    Français 5. N'enroulez pas les lignes au-delà du bord de la • Gardez la machine des agents corrosifs, tels que les bobine. produits chimiques de jardin et les sels de déglaçage. 10.5 REMPLACEZ LE BOUTON DE • Protégez la machine pendant le transport pour RÉGLAGE éviter tout dommage ou blessure.
  • Page 20: Données Techniques

    Français Problème Cause possible Solution Problème Cause possible Solution La machi- La garde protec- Retirez le bloc-batterie La ligne Les lignes sont Lubrifiez avec du silico- ne s’arrête trice n’est pas at- et attachez la garde n'avance soudées entre ne en vaporisateur. lorsque tachée à...
  • Page 21: Garantie Limitée

    113°F (45°C) en vertu de la présente garantie, à moins qu'un tel ® retour soit demandé par écrit par Greenworks 1 mois : 32°F (0°C) - 140°F (60°C) Plage de température de 6,8°F (-14°C) - 113°F déchargement de la batte-...
  • Page 22: Vue Éclatées

    Assemblage de la poignée 311282460 Boîte de vitesses arrière 311012495 Ensemble de l’arbre 311162495 Ensemble de la garde pro- tectrice 311262460 Assemblage de poignée 311172460 Ensemble de la tête de tail- auxiliaire le-haie Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
  • Page 24 Español Descripción........2 Puesta en marcha de la máquina....6 Detención de la máquina......6 Finalidad.............2 Consejos de funcionamiento...... 6 Perspectiva general........2 Consejos de corte........6 INSTRUCCIONES Ajuste de la longitud del hilo de corte..6 IMPORTANTES DE Ajuste del diámetro de corte.......6 SEGURIDAD......... 2 10 Mantenimiento.......7 Propuesta 65.........
  • Page 25: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN AVISO Debe leer y entender todas las instrucciones antes de FINALIDAD utilizar este producto. El incumplimiento de las instrucciones indicadas a continuación puede Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones ligera y otra vegetación similar a nivel del suelo. El personales graves.
  • Page 26 Español Siga las instrucciones para la lubricación y el • No abra ni desguace las baterías. El electrolito cambio de accesorios. Inspeccione periódicamente liberado es corrosivo y puede producir daños a los el cable del aparato, y si está dañado, haga que lo ojos o la piel.
  • Page 27: Propuesta 65

    Español PROPUESTA 65 Símbolo Explicación Lleve siempre gafas de seguridad AVISO con protectores laterales marcada Este producto contiene una sustancia química para cumplir la ANSI Z87.1 cuando conocida en el estado de California como causante de utilice esta máquina. cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
  • Page 28: Eliminación De Batería Segura Para El Medio Ambiente

    Español ELIMINACIÓN DE BATERÍA DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA SEGURA PARA EL MEDIO AVISO AMBIENTE Asegúrese de montar correctamente la máquina antes del uso. AVISO • Si las piezas presentan daños, no utilice la máquina. Los materiales tóxicos y corrosivos que figuran a •...
  • Page 29: Instalación De La Batería

    Español INSTALACIÓN DE LA BATERÍA AVISO Mantenga un espacio entre el cuerpo y la máquina. Figura 5. AVISO AVISO • Si la batería o el cargador ha sufrido daños, No utilice la máquina sin la protección en su posición. sustituya la batería o el cargador. •...
  • Page 30: Mantenimiento

    Español • Mantenga el cabezal de corte libre de hierba, hojas NOTA o grasa excesiva. La máquina está ajustada a un diámetro de corte de • Mantenga los respiraderos limpios y libres de 14 in. (356 mm). Puede ajustarla a un diámetro de residuos para evitar el sobrecalentamiento y daños corte de 16 in.
  • Page 31: Sustitución Del Mando De Avance

    Español 10.5 SUSTITUCIÓN DEL MANDO DE • Mantenga la máquina alejada de agentes corrosivos, como sustancias químicas para jardín y AVANCE sales para descongelación. Figura 19 - 20. • Fije la máquina durante el transporte para evitar daños o lesiones. Limpie y examine si hay daños en 1.
  • Page 32: Datos Técnicos

    Español Problema Posible causa Solución Problema Posible causa Solución La máqui- La protección no Retire la batería y fije El hilo no Los hilos se han Lubrique con espray na se de- está fijada a la la protección a la má- avanza.
  • Page 33: Garantía Limitada

    GARANTIE DE L’OUTIL HERRAMIENTA ® Por la presente Greenworks garantiza este producto, al comprador original con el comprobante de compra, durante un periodo de cuatro (4) años frente a defectos en materiales, piezas o mano de obra. A su entera ®...
  • Page 34: Vista Despiezada

    Conjunto del acoplamiento ría 311022496 Conjunto de asa posterior 311282460 Caja de engranajes 311012495 Conjunto del eje 311162495 Conjunto de protección 311262460 Conjunto de asa auxiliar 311172460 Conjunto de cabezal de cor- Greenworks Tools PO Box 1238 Mooresville, NC 28115...
  • Page 35 STE456...
  • Page 36 STE456...

Table des Matières