Page 1
STRING TRIMMER OPERATOR MANUAL COUPE-HERBE MANUEL D’OPÉRATEUR CORTABORDES MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com www.shopgreenworksgear.com STE457...
Page 2
THIS MACHINE MUST HAVE TWO BATTERIES TO RUN! Must use (2) fully charged Greenworks 24V battery packs. Do not use battery packs other than Greenworks 24V. Using only one battery pack will not start the machine. Ensure both batteries are charged 100%.
Page 15
Français Démarrer la machine........20 Description........16 Arrêter la machine........... 20 But..............16 Réglez la longueur de la ligne de coupe..20 Aperçu............. 16 Réglez le diamètre de coupe......21 Liste du contenu de l’emballage...... 16 Lame de coupe de la ligne....... 21 Important safety instructions..16 Conseils sur l'utilisation........21 Symboles figurant sur la...
Français DESCRIPTION LISTE DU CONTENU DE L’EMBALLAGE Coupe-bordure Bandoulière Cette machine est utilisée pour couper l'herbe, les mauvaises Poignée auxiliaire Manuel herbes légères et d'autres végétaux similaires au niveau du sol Garde protectrice ou à proximité. La surface de coupe doit être approximativement parallèle à...
Use of any other LA MACHINE battery packs may create a risk of injury and fire. Use only with Greenworks BAG709 battery or other BAG series. Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur cette machine. Veuillez les étudier et apprendre leur signification.
Français ÉLIMINATION DES Symbole Explication BATTERIES SANS DANGER Tenez tous les curieux à une distance d'au POUR L'ENVIRONNEMENT moins 15 m. N'installez ou n'utilisez aucun type de lame sur une machine qui affiche ce sym- bole. Les objets projetés peuvent ricocher et causer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
Français PROPOSITION 65 1. Retirez les vis de la tête de coupe à l’aide d’un tournevis cruciforme (non fourni). AVERTISSEMENT 2. Placez la garde protectrice sur la tête de coupe. 3. Alignez les trous de vis sur la garde protectrice avec les Ce produit contient un produit chimique connu dans l'état trous de vis sur la tête de coupe.
Français 4. Introduisez le boulon (16) dans les trous. 2. Retirez le bloc-batterie de la machine. 5. Serrez la poignée auxiliaire à l’aide du bouton. UTILISATION IMPORTANT Avant d'utiliser la machine, lisez et comprenez les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation. AVERTISSEMENT Soyez prudent lorsque vous utilisez la machine.
Français CONSEILS SUR L'UTILISATION AVERTISSEMENT Respectez l'espace libre entre le corps et la machine. AVERTISSEMENT N'utilisez pas la machine sans la garde protectrice en place. Voici quelques conseils pour l'utilisation de la machine • Tenez fermement la machine avec les deux mains pendant que la tête de coupe tourne.
Français • Gardez les évents d'aération propres et exempts de débris Zone de coupe pour éviter la surchauffe et les dommages au moteur ou à dangereuse la batterie. • Ne pulvérisez pas de l'eau sur le moteur et les composants électriques.
Français 10.4 INSTALLEZ LA LIGNE DE COUPE REMARQUE Ne mettez pas plus de 4,5 m (15 pi) de ligne de coupe à la fois. 1. Retirez la ligne de coupe restante sur la bobine. 2. Alignez les fentes du couvercle de la bobine avec les fentes (24) de la tête de coupe.
Français 10.6 ASSEMBLEZ LA TÊTE DE COUPE Vitesse à vide 6000±10% tr/min Diamètre de la ligne de 0.095" (2.4 mm) 1. Insérez la tige métallique dans le trou de transmission coupe angulaire spécifié pour fixer la tête de coupe. 2. Assemblez la tête de coupe. Diamètre de coupe 14 in.
GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou...
à moins qu'un tel retour soit demandé par écrit par Greenworks. Adresse aux États-Unis : Adresse au Canada : Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. P.O. Box 1238 P.O. Box 93095, Newmarket, Ontario Mooresville, NC 28115...
Français PIÈCE DE RECHANGE No de pièce Qté Description No de pièce Qté Description R0202685-00 Ensemble de poignée auxili- R0201784-00 Bouton du coupleur aire R0202676-00 Boulon R0202689-00 Ensemble de la garde protec- trice R0202692-00 Poignée auxiliaire RB37902144 Bandoulière R0202678-00 Support R0201834-00 Ensemble de la tête de coupe R0202687-00...