Lamtec 662R2112 Mode D'emploi page 39

Table des Matières

Publicité

Technische Daten
Zusätzliche
Stellungsrückmeldung
Additional position feedback |
retroaction supplémentaire
Elekt. Handverstellung
Elec. hand feed | Elec.chique manuel
Schutzart
type of protection | degré de protection
Endschalter
End switches
Interrupteurs fin de course
Drehrichtung
Direction of rotation
Direction de rotation
Adaption
adaption | adaptions
Farbe Deckel
color cover | couleur
Kabelverschraubungen
cable entries | entrées de câble
Anschlusskabel für
Rückführung
Connecting cable for position feedback
câble de raccordement pour retroaction
Anschlusskabel für
Versorgung, Ansteuerung
und Zusatzschalter
Connecting cable for supply voltage,
controlling and additional switches
câble de raccordement pour
d'alimentation, contrôle et interrupteur
additionnel
Platinengetriebe | plate transmission | engrenage à platine
Zahnräder / Material / Spiel
gear wheels / material / backlash
roues dentées / matériel / contrecoup
Drehmoment
torque | couple
Lagerung
bearing | roulement
Umgebungstemperatur
ambient temperat. | températ. ambiante
Abmessungen [mm]
dimensions | dimensions
Gewicht
weight | poids
|
Ersatzteile
Spare parts | pièce de rechange
Technical data
Ohne
Without | sans
oder / or / ou
Potentiometer 0 - 5 K-Ohm, Fabrikat Novotechnik, TÜV zugelassen.
potentiometer 0 - 5 k-Ohm, type Novotechnik, TÜV certified.
potentiomètre 0 - 5 k-Ohm, marque Novotechnik, homologué par le TÜV.
oder / or / ou
Potentiometer 0 - 1 K-Ohm, Fabrikat Contelec
potentiometer 0 - 1 k-Ohm, type Contelec
potentiomètre 0 - 1 k-Ohm, marque Contelec
siehe Typenschild | look at the type label | voir plaque d'identification
elektrische Handverstellung (Rechtslauf / Linkslauf)
electrical hand operated control (clockwise /anti-clockwise rotation) |
réglage de l'allumage à main électrique (marche à droite / commutateur marche à gauche)
IP54
2
Stück |
|
pieces
unites
siehe Typenschild | look at the type label | voir plaque d'identification
Lochkreis Ø 50 mm, 4 x 90°, M6 / ISO 5211 F07
circle of holes Ø 50 mm, 4 x 90°, M6
cercle de trous Ø 50 mm, 4 x905°, M6
Stahlblech, Hammerschlag blau lackiert
Sheet steel, hammer dimple enamel blue
en sable laqué à effet martelé bleu
tôle d'acier
1x M16x1,5, Kabel Ø min. 4,5 mm, max. 9,0 mm
1x M20x1,5, Kabel Ø min. 8,0 mm, max. 13,0 mm
3-adrig, geschirmt
Aussendurchmesser 4,5U9,0 mm
3 pins shielded, external diameter 4,5...9,0 mm
3-broches protégées, diamètre extérieur 4,5...9,0 mm
Aussendurchmesser 8,0U13,0 mm
external diameter 8,0...13,0 mm
diamètre extérieur 8,0...13,0 mm
Stirnverzahnt / ETG100 / max. 1°
fronttoothed / ETG100 / max. 1°
front engrener / ETG 100 / 1° max.
31 Nm
CuZn40 AL2 wartungsfrei
CuZn40 AL2 maintenance free | CuZn40 AL2 sans entretien
-10 U+ 60 °C
Länge
193,0
length | longueur
ca. 2,5 kg
Potentiometer 0U5 kOhm, 0U90°
Potentiometer 0U5 kOhm, 0U135°
Wegendschalter mit Anschlusskabel
limit switch with connecting cable
Kap. 6
Zusatzschalter
Additional switches
Interrupteurs de supplement
Selbsthaltemoment
self retaining moment | couple d'auto moment
Breite
113,0
width | largeur
Nummer | no.
Nummer | no.
Nummer | no.
|
interrupteur avec câbles
Data technique
2
Stück |
|
pieces
unites
24 Nm
Höhe
129,0
height | hauteur
660P7005
660P7015
662R2180

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières