Allgemeine Hinweise; General References | Indications Générales - Lamtec 662R2112 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Allgemeine Hinweise

Allgemeine Hinweise
Gültigkeit dieser Anleitung:
Validity of this Manual:
Domaine d'application
General References
Diese Anleitung gilt für Stellmotor Fabrikat Lamtec Typ 662R2112
Diese Motoren sind ausschließlich zum Antrieb von Stellorganen von
Feuerungsanlagen in Verbindung mit Lamtec Feuerungs und Verbund-
Management Systemen Typ ETAMATIC, FMS oder VMS zugelassen,
wenn Stellungsrückmeldung 1 mit Poti 5 kOhm ausgeführt ist.
Die Art der Rückführung ist formschlüssig ausgeführt. Die Motoren sind
als Stellorgane für ETAMATIC, VMS und FMS zugelassen und
entsprechen den Anforderungen an Stellmotore für diese Geräte.
This manual applies to control drives made by Lamtec type
662R2112.
These control drives are exclusively certified to the drive of
regulating units of combustins plants in connection with
LAMTEC's firing and compound management systems type
ETAMATIC, FMS and VMS, if position feedback 1 is Poti 5
kOhm.
The kind of the feedback is positively implemented. The control
drives are certified for ETAMATIC, VMS and FMS and
corresponds to the requirements to control drives for these devices.
Ce manuel est destiné pour les organes de manœvre du fabriquant
LAMTEC et de type 662R2112.
L'utilisation de ces moteurs est autorisé pour le positionnement des
clapets d'une chaudière industrielle et doivent uniquement être
raccordé aux automates de commande de type ETAMATIC, FMS,
VMS, lorsque rétroaction de position 1 est exécuté avec
potentiomètre 5kOhm.
Les caractéristiques de la recopie sont invariantes. Ces moteurs
sont destinés pour être piloter par les automates ETAMATIC, VMS
et FMS et présente les caractéristiques requis pour la
positionnement des clapets pour ces appareils.
Kap. 1
Indications générales

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières