Riello F5 Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien

Riello F5 Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour F5:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Riello Burner Installation Instructions for Weil-McLain SGO WGO WTGO Boilers
WARNING:
WARNING
Failure to follow the information below can result in severe personal injury, death or substantial property damage:
▪ Instructons are for use only by qualified installer/service technician.
▪ Read all boiler and burner instructions before proceeding.
▪ Follow instructions in proper order. Turn off service switch to boiler and any other electrical disconnect switches.
General installation instructions:
1. Connect Harness to wiring using plug-to-plug connector.
2. Pull any Excess harness away from boiler junction box and tighten clamp to hold harness in place.
CAUTION:
Route harness away from burner door to avoid excess heat
CAUTION
3. For SGO applications, installer must utlize an SPST switching relay as a means to activate the burner with a low voltage thermostat.
4. Set up burner according to instructions in Riello burner manual. Also see below recommended settings.
Burner
Boiler
Model
Size
F5
GO-2
F5
GO-3R
F5
GO-3
F5
GO-4R
F5
GO-4 / GO-5R
F5
GO-5
Fuel
Input
Nozzle
GPH
0.70
DELAVAN 0.60 X 60° B
0.80
DELAVAN 0.65 x 60° B
0.95
DELAVAN 0.75 x 60° B
1.00
DELAVAN 085 X 60° B
1.20
DELAVAN 1.00 X 60° B
1.45
DELAVAN 1.25 X 60° B
Pump
Alternate
Pressure
Nozzle
(PSIG)
HAGO 0.60 X 60° ES
140
HAGO 0.65 X 60° ES
160
HAGO 0.75 X 60° ES
160
HAGO 0.85 X 60° ES
140
HAGO 1.00 X 60° ES
145
HAGO 1.25 X 60° ES
140
Turbulator
Air Shutter
Setting
Setting
0.0
1.3
1.0
2.1
0.5
3.1
1.0
2.3
3.0
4.5
4.0
7.5

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello F5

  • Page 24 à ceux obtenus dans l'installation effective du brûleur. Les résultats de la combustion doivent être vérifiés en utilisant un équipement de test de ATTENTION combustion. Riello ne sera pas responsable de l'installation ou du paramétrage incorrects de l'appareil. 2903223...
  • Page 25 INDEX CONTENU DE L'EMBALLAGE ..............1 IDENTIFICATION DU NUMÉRO DE SÉRIE .
  • Page 26: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L'EMBALLAGE Votre brûleur Riello 40 doit être composé des pièces suivantes. Veuillez contrôler la présence de toutes les pièces énu- mérées ci-après avant de procéder à l'installation de l'appareil. Quantité Description Châssis brûleur avec capot Bride de montage universelle + joint de montage Sachet de pièces...
  • Page 27: Données Techniques

    Pas plus lourd que l'huile combustible # 2 F3 Plage d'allumage - Puissance 0,50 à 0,95 US GPH - 70.000 à 133.000 effective BTU/h F5 Plage d'allumage - Puissance 0,75 à 1,65 US GPH - 105.000 à 231.000 effective BTU/h Tension (monophasée) 120V 60Hz (+ 10% - 15%) F3 Puissance électrique absorbée...
  • Page 28: Préparation

    PRÉPARATION A) Enlever le brûleur et le tube d'air des cartons. Contrôler que toutes les pièces de la liste du contenu de l'emballage (à l'intérieur du capot) sont présentes. B) Enlever le capot du brûleur en desserrant les trois vis de fixation. Enlever la boîte de contrôle et le capot du tube d'air. C) Enlever le tiroir du tube d'air, introduire le gicleur, régler le turbulateur pour l'entrée voulue puis mettre de côté.
  • Page 29: Méthode 2 - Collier Avec Demi-Bride

    A) Introduire les deux BOULONS (1) dans Ia BRIDE DE MONTAGE UNIVERSELLE (10) depuis le côté plat, en veillant à ce que les têtes des boulons soient au même niveau que la surface plane. Les solidariser à l'aide des deux ÉCROUS CHROMÉS (2) spéciaux livrés avec l'appareil.
  • Page 30: Instructions D'installation D'amulette

    L'amulette a été dimensionnée pour s'adapter au modèle 40 de Riello tailles F3 et F5 plus le modèle R35 de Riello. Tête creuse Lors de l'installation de cette amulette, la manipuler avec précau- 1/4 pouce max.
  • Page 31: Câblage Fait En Usine

    CÂBLAGE FAIT EN USINE BRÛLEURS À HUILE RIELLO 40 SÉRIE F3 - F5 ÉQUIPÉS D'UN CÂBLAGE D'USINE INTERNE DE L'OBTURATEUR À AIR ÉLECTRONIQUE VANNE POMPE (BOBINE) MOTEUR D7328 CONDENSATEUR Légende du schéma d'installation: A - Marron - Source de 120V déclenchant l'ouverture de l'obturateur...
  • Page 32: Câblage Sur Site De L'application

    CÂBLAGE SUR SITE DE L'APPLICATION OBTURATEUR D'AIR MOTEUR LE SCHÉMA ÉLECTRIQUE MONTRE LA BOÎTE DE CONTRÔLE PRIMAIRE STAN- DARD RIELLO 530 SE/C. ATTENTION REMARQUES SUR L'INSTALLATION: L'OBTURATEUR D'AIR ÉLECTRONIQUE DEMANDE UNE ALIMENTATION DE PUISSANCE DE LA BORNE AUXI- LIAIRE CONSTANTE DE 120 V. LE CAS CONTRAIRE, LE BRÛLEUR NE FONCTIONNERA PAS OU BIEN L'OBTU-...
  • Page 33: Installation Du Gicleur

    C) Enlever la PLAQUE DU CAPOT DU TUBE D'AIR (5) en desserrant la VIS de retenue (4) (Deux VIS - Modèle F5). D) Desserrer la VIS (2) puis faire glisser tout le groupe tiroir hors de la tête de combustion, tel qu'illustré.
  • Page 34: Réglage De L'électrode

    à niveau illustrées dans ce manuel. MODÈLE F3: Zéro et trois ne sont que des indicateurs d'échelle. De gauche à droite, la première ligne est 3 et la dernière ligne 0. MODÈLE F5: Comme ci-dessus, sauf que les indicateurs d'échelle sont 0 et 4. 2903223...
  • Page 35: Raccordement Des Tuyaux D'huile

    NPT directement sur la pompe détériorera le corps de pompe. Les manomètres Riello et les vacuomètres n'ont pas besoin d'adaptateurs et peuvent être branchés aux raccords de la pompe en toute sécurité. Les adaptateurs NPT (métriques) doivent être utilisés en cas de branchement d'autres mo- dèles de manomètre.
  • Page 36: Purge De La Pompe

    DEUX TUYAUX (SYSTÈME DE RELEVAGE) A) En cas de système à deux tuyaux requis, installer le bouchon de dérivation livré avec l'appareil. Le bouchon de dérivation est monté sur le raccord de retour de la pompe. Le bouchon de dérivation est livré avec une clé à six pans de 2,5 mm qui sert à...
  • Page 37: Réglage De La Plaque De Réglage D'air

    6) Une fois l'électrovanne mise en marche 10 secondes environ avant le démarrage, enlever le capot du tube d'air et allumer une source de lumière sur la cellule photo, créant ainsi un détrompeur. 7) Faire marcher le brûleur jusqu'à ce que la pompe de combustible ait été purgée, puis serrer le purgeur et éteindre aussitôt le brûleur.
  • Page 38: Tableau De Réglage Du Brûleur

    10,4 0,75 ,60 x 60º/80º 10,4 0,80 ,65 x 60º/80º 10,4 0,95 ,75 x 60º/80º 11,0 BRÛLEUR MODÈLE F5 0,75 ,60 x 60/ 80º 2,25 0,85 ,65 x 60/ 80º 1,00 ,85 x 60/ 80º 2,75 1,10 1,00 X 60/ 80°...
  • Page 39: Catalogue Éclaté Des Pièces Détachées

    CATALOGUE ÉCLATÉ DE PIÈCES DÉTACHÉES 2903223...
  • Page 40: Catalogue Des Pièces Détachées

    • VENTILATEUR 20087023 • • CONDENSATEUR 3002864 C6950050 • REVÊTEMENT ACOUSTIQUE 3007320 • REVÊTEMENT ACOUSTIQUE 3007204 • • VOLET D'AIR MANUEL C7001081 • F3 KIT AMORTISSEUR À AIR DE REMPLACEMENT C7001082 • F5 KIT AMORTISSEUR À AIR DE REMPLACEMENT 2903223...
  • Page 41 CATALOGUE DE PIÈCES DÉTACHÉES N° CODE F3 F5 DESCRIPTION N° CODE F3 F5 DESCRIPTION 3948876 • TÊTE DE COMBUSTION VSBT 3” 3948877 • TÊTE DE COMBUSTION 8 7/8” 3948976 • TÊTE DE COMBUSTION VSBT 3” 3948975 • TÊTE DE COMBUSTION 8 7/8”...
  • Page 42: Rapport De Démarrage Du Brûleur

    RAPPORT DE DÉMARRAGE DU BRÛLEUR Numéro de modèle: Numéro de série: Nom du projet: Date de démarrage: Installateur: Numéro de téléphone: FONCTIONNEMENT FIOUL Pression d'alimentation du : Débit réduit Haut débit fioul: Pression d'aspiration : Débit réduit Haut débit fioul: Alimentation du contrôle: CO: Débit réduit Haut débit...

Ce manuel est également adapté pour:

F337261223726222

Table des Matières