Télécharger Imprimer la page

Milwaukee K950 K Notice Originale page 35

Masquer les pouces Voir aussi pour K950 K:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
DATE TEHNICE
CIOCAN ROTOPERCUTOR
Număr producţie...................................................................................
..........................................................................................................
Putere nominală de ieşire ....................................................................
Putere de iesire ....................................................................................
Viteza de mers în gol ...........................................................................
Viteza sub sarcina max. .......................................................................
Rata de percuţie sub sarcina max. ......................................................
Energia de percuţie conform EPTA-Procedure 05/2009 ....................
Capacitate de perforare în beton .........................................................
Vârf tunel din beton, cărămizi şi calcar ................................................
Tăiere în beton, cărămizi şi calcar ......................................................
Greutatea conform „EPTA procedure 01/2014" ...................................
Informaţie privind zgomotul
Valori măsurate determinate conform EN 60 745.
Nivelul de zgomot evaluat cu A al aparatului este tipic de:
Nivelul presiunii sonore (Nesiguranţǎ K=3dB(A)) ...............................
Nivelul sunetului (Nesiguranţǎ K=3dB(A)) ..........................................
Purtaţi căşti de protecţie
Informaţii privind vibraţiile
Valorile totale de oscilaţie (suma vectorială pe trei direcţideterminate
conform normei EN 60745.
Găurire în beton:
Valoarea emisiei de oscilaţii a
.........................................................
h
Nesiguranţǎ K= ...............................................................................
Dăltuire
Valoarea emisiei de oscilaţii a
.........................................................
h
Nesiguranţǎ K= ...............................................................................
AVERTISMENT
Gradul de oscilaţie indicat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat în conformitate cu o procedură de măsurare normată prin norma EN
60745 şi poate fi folosit pentru a compara unelte electrice între ele. El se pretează şi pentru o evaluare provizorie a solicitării la oscilaţii.
Gradul de oscilaţie indicat reprezintă aplicaţiile principale ale uneltelor electrice. În cazul în care însă uneltele electrice au fost folosite pentru
alte aplicaţii, ori au fost folosite unelte de muncă diferite ori acestea nu au fost supuse unei sufi ciente inspecţii de întreţinere, gradul de
oscilaţie poate fi diferit.
Acest fapt poate duce la o creştere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul întregii perioade de lucru.
În scopul unei evaluări exacte a solicitării la oscilaţii, urmează să fi e luate în consideraţie şi perioadele de timp în care aparatul a fost oprit ori
funcţionează dar, în realitate, el nu este folosit în mod practic. Acest fapt poate duce la o reducere netă a solicitărilor la oscilaţii dealungul
întregii perioade de lucru.
Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimenare în scopul protecţiei utilizatorului de efectele oscilaţiilor, de exemplu: inspecţie de întreţinere a
uneltelor electrice şi a celor de muncă, păstrarea caldă a mâinilor, organizarea proceselor de muncă.
AVERTIZARE! Citiţi toate indicaţiile de siguranţă şi toate
instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a
instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri
grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE PENTRU CIOCAN
ROTOPERCUTOR
La găurirea cu percuţie purtaţi echipament de protecţie pentru
auz. Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului.
Utilizati manerele auxiliare livrate cu scula. Pierderea controlului
poate provoca rănirea persoanelor.
Ţineţi aparatul de mânerele izolate când executaţi lucrări la
care scula tăietoare poate nimeri peste conductori electrici
ascunşi sau peste cablul propriu. Intrarea în contact a sculei
tăietoare cu o linie electrică prin care circulă curent poate pune sub
tensiune şi componente metalice ale aparatului şi să ducă la
electrocutare.
INSTRUCŢIUNI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ ŞI DE LUCRU
Folosiţi echipament de protecţie . Purtaţi întotdeauna ochelari de
protecţie când lucraţi cu maşina . Se recomandă utilizarea hainelor
de protecţie ca de ex. Măşti contra prafului, mănuşi de protecţie,
încalţăminte stabilă nealunecoasă, cască şi apărătoare de urechi.
68
ROMÂNIA
K950 K
K950 S
...................... 4427 81 04... .............. 4427 80 04...
...................... 4171 40 04... .............. 4171 65 04...
...000001-999999
...000001-999999
........................1700 W .......................... 1700 W
..........................850 W ............................ 850 W
...................125-250 min
.................125-250 min
-1
-1
...................125-250 min
.................125-250 min
-1
-1
.................975-1950 min
...............975-1950 min
-1
-1
............................ 20 J ............................... 20 J
.......................28-50 mm ...................... 28-50 mm
.......................50-80 mm ...................... 50-80 mm
.....................45-150 mm .................... 45-150 mm
......................... 11,8 kg ...........................11,8 kg
..........................100 dB (A)
.......................... 111 dB (A)
.........................12,5 m/s
....................... 12,5 m/s
2
2
.............................. 2 m/s
2
............................ 2 m/s
2
............................ 11 m/s
2
...........................11 m/s
2
.............................. 2 m/s
2
............................ 2 m/s
2
Praful care apare când se lucrează cu această sculă poate fi
dăunător sănătăţii şi prin urmare nu trebuie să atinga corpul. Purtaţi
o mască de protecţie corespunzătoare împotriva prafului.
Nu se admite prelucrarea unui material care poate pune în pericol
sănătatea operatorului (de exemplu azbestul).
La blocarea sculei demontabile vă rugăm să deconectaţi imediat
aparatul! Nu conectaţi aparatul atâta timp cât scula demontabilă
este blocată; dacă o faceţi, s-ar putea să se producă un recul cu un
cuplu mare de reacţie. Găsiţi şi remediaţi cauza de blocare a sculei
demontabile respectând indicaţiile pentru siguranţă.
Cauzele posibile pot fi :
• Agăţarea în piesa de prelucrat
• Străpungerea materialului de prelucrat
• Suprasolicitarea sculei electrice
Nu atingeţi părţile maşinii afl ate în rotaţie.
Scula introdusă poate să devină fi erbinte în timpul utilizării.
AVERTISMENT! Pericol de arsuri
• la schimbarea sculei
• la depunerea aparatului
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării
maşinii.
Pastraţi cablul de alimentare la o distanţă de aria de lucru a maşinii.
Întotdeauna ţineţi cablul în spatele dvs.
Când se lucrează pe pereţi, tavan sau duşumea, aveţi grijă să
evitaţi cablurile electrice şi ţevile de gaz sau de apa.
Asiguraţi piesa de prelucrat cu un dispozitiv de fi xare. Piesele
neasigurate pot provoca accidentări grave şi stricăciuni.
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua
intervenţii la maşină.
Când se lucrează cu diametre de perforare mari, manerul auxiliar
trebuie fi xat în unghi drept faţă de manerul principal (vezi ilustraţii,
secţiunea "Răsucire mâner")
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
Ciocanul rotopercutor poate fi utilizat pentru perforări, dălţuiri în
rocă şi găuriri în lemn, metal şi plastic.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare
normală
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
În calitate de producător declarăm pe propria răspundere că
produsul descris la "Date tehnice" este în concordanţă cu toate
prevederile legale relevante ale Directivelor 2011/65/UE (RoHS),
2014/30/UE, 2006/42/CE, precum şi ale următoarelor norme
armonizate:
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-01-22
Alexander Krug
Managing Director
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ALIMENTARE DE LA REŢEA
Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber trebuie
conectate printr-un disjunctor (FI, RCD, PRCD) care previne
comutarea.
Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi numai la
tensiunea specifi cată pe placuţa indicatoare. Se permite
conectarea şi la prize fără impamantare dacă modelul se
conformează clasei II de securitate.
Asiguraţi-vă că aparatul este oprit, Înainte de conectare .
Acesta este un aparat pentru profesionişti care, dacă este conectat
la reţeaua publică de joasă tensiune, poate depăşi cu puţin valorile
de referinţă pentru armonicele de curent. Contactaţi de aceea,
înainte de a conecta aparatul la reţeaua publică de joasă tensiune,
eventual întreprinderea care vă alimentează cu energie.
LUCRĂRI LA TEMPERATURI SCĂZUTE
Dacă maşina se depozitează o perioadă mai lungă sau la
temperaturi scăzute, agentul de lubrifi ere poate deveni vâscos şi se
poate întâmpla ca maşina să nu lucreze la început sau ca puterea
să fi e prea mică. Dacă se întâmplă acest lucru:
1. Introduceţi un burghiu sau o daltă în maşină.
2. Aşezaţi maşina pe o bucată de beton.
3. Acţionaţi întrerupătorul la fi ecare două secunde şi eliberaţi-l la
loc.
După 15 secunde până la 2 minute, maşina începe să lucreze
normal. Cu cât este mai rece maşina, cu atât încălzirea durează
mai mult.
INTREŢINERE
Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fi e menţinute libere tot
timpul
Nota importantă: dacă periile de carbon sunt uzate, în plus faţă de
schimbarea periilor scula trebuie trimisă la service-ul post vânzare.
Aceasta va asigura o viaţă lungă de lucru şi performanţe de vârf.
Dacă cablul de racordare la reţea este avariat, acesta trebuie
înlocuit la un punct de service, deoarece pentru aceasta este
nevoie de scule speciale.
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele
din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă
rugăm contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista
noastră pentru service / garanţie)
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă a
sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul maşinii
tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de service locali
sau direct la Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLURI
PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE!
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a
efectua intervenţii la maşină.
Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de
pornirea maşinii
Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul
standard , disponibil ca accesoriu
Aparatele electrice, bateriile/acumulatorii nu se
elimină împreună cu deşeurile menajere.
Aparatele electrice şi acumulatorii se colectează
separat şi se predau la un centru de reciclare, în
vederea eliminării ecologice.
Informaţi-vă de la autorităţile locale sau de la
comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de
reciclare şi de colectare.
Sculă electrică cu clasa de protecţie II.
Sculă electrică la care protecţia împotriva unei
electrocutări nu depinde doar de izolaţia de bază, ci
şi de aplicarea de măsuri suplimentare de
protecţie, cum ar fi o izolaţie dublă sau o izolaţie
mai puternică.
Nu există un dispozitiv pentru conectarea unui
conductor de protecţie.
Marcă de conformitate europeană
Marcă de conformitate britanică
Regulatory Compliance Mark (RCM). Produsul
îndeplineşte normele în vigoare.
Marcă de conformitate ucraineană
Marcă de conformitate eurasiatică
ROMÂNIA
69

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

K950 s