Télécharger Imprimer la page

CAME Z Serie Mode D'emploi page 30

Masquer les pouces Voir aussi pour Z Serie:

Publicité

MEMORIZZAZIONE CODICE - CODE STORAGE - MEMORISATION DU CODE
C
ITALIANO
ENGLISH
a) tenere premuto il
a) press down and
hold the "CH1" key on
tasto "CH1" sulla
scheda base, il led
the base board (the
di segnalazione
signal LED will flash);
lampeggia;
b) send the code with
b) con un tasto del
a button on the
transmitter, the LED
trasmettitore s'invia
il codice, il led
will remain lit to
rimarrà acceso a
indicate that the data
segnalare l'avvenuta
has been saved place
memorizzazione
(fig.3).
Perform the same
(fig.3).
Eseguire la stessa
procedure with the
procedura con il
"CH2" key,
tasto "CH2"
associating it with
another transmitter
associandolo con
key (fig.4).
un altro tasto del
trasmettitore (fig.4).
CH1 = Channel for
CH1 = Canale per
direct control of one
comandi diretti ad
function performed by
the control unit on the
una funzione della
gear motor ("open
centralina del
motoriduttore
only" / "open-close-
(comando "solo
reverse" or "open-
apre" / "apre-
stop-close-stop",
depending on the
chiude-inversione"
position of dip
oppure "apre-stop-
chiude-stop", a
switches 2 and 3).
seconda della
CH2 = Channel for
selezione effetuata
direct control of an
accessory connected
sui dip-switch 2 e 3).
CH2 = Canale per
across B1-B2.
comandi diretti ad
N.B. If you wish to
un dispositivo
change the code on
accessorio,
your transmitters in
collegato su B1-B2.
the future, simply
repeat the procedure
N.B.: se in seguito si
vuol cambiare
described above.
codice, ripetere la
sequenza descritta.
-30-
SPEICHERN VOM CODE - MEMORIZACIÓN CÓDIGO
FRANÇAIS
a) appuyer pendant
quelques secondes
sur la touche "CH1"
située sur la carte
de base (le voyant
de signalisation
clignote);
b) saisir le code à
l'aide d'une touche
de l'émetteur, le
voyant reste allumé
pour signaler que la
mémorisation a été
effectuée (fig.3).
Suivre la même
procédure avec la
touche "CH2" en
l'associant avec une
autre touche du
emetteur (fig.4).
CH1 = Canal pour
obtenir la
commande directe
d'une fonction du
boîtier du
motoréducteur (
commande
"uniquement
ouverture" /
"ouverture-
fermeture-
inversion" ou
"ouverte-stop-
ferme-stop" en
fonction de la
sélection effectuée
sur les dip-switchs 2
et 3).
CH2 = Canal pour
obtenir la
commande directe
d'un dispositif
accessoire branché
sur B1-B2.
Remarque: si,
successivement, on
veut changer le
code des émetteur,
il suffit de répéter la
séquence décrite ci-
dessus.
DEUTSCH
ESPANOL
a) Drücken Sie die
a) mantenga
Taste "CH1" auf der
apretada la tecla
Basiskarte und
"CH1" en la tarjeta
halten Sie die
base (el indicador
gedrückt (LED
luminoso de señal
blinkt);
parpadea);
b) Mit einer Taste
b) con la tecla del
vom Sender wird der
transmisor se envía
Code abgeschickt.
el código, el
Das LED hört auf zu
indicador luminoso
blinken und bleibt an,
permanece
sobald das
encendido para
Speichern erfolgt ist
indicar que la
(Abb.3)
memorización se ha
Gehen Sie ebenso
llevado a cabo
mit Taste "CH2" vor
(fig.3).
und ordnen sie ihr
Efectuar el mismo
eine andere Taste
procedimiento con
des Senders zu
la tecla "CH2"
(Abb.4).
asociándola a otra
CH1 = Kanal für die
tecla del transmisor
Direktsteuerung einer
(fig.4).
Funktion des
CH1 = Canal para
Getriebemotor-
mando directo a una
Schaltkastens
función de la central
(Steuerung "nur
del motorreductor
Öffnen" / "Öffnen-
(mando "solo abre" /
Schließen-
"abre-cierra-
Sicherheitsrücklauf"
inversión" o "abre-
bzw. "Öffnen-Stp-
stop-cierra-stop",
Schließen-Stop", je
según la selección
nach über Dip-Switch
efectuada en los
2 und 3 ausgeführter
dip-switch 2 y 3).
Wahl).
CH2 = Canal para un
mando directo a un
CH2 = Kanal für
dispositivo
Direktsteuerung
accesorio
eines über B1-B2
conectado en B1-
angeschlossenen
B2.
Zubehörs.
Hinweis: bei
Nota: si posterior-
eventuell
mente se quisiera
erwünschter Sender
cambiar el código
codeänderung ist der
de los propios
beschriebene
transmisores, sólo
Vorgang zu
hay que repetir la
wiederholen.
secuencia descrita.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Zm2