Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BM 2610909346 5/03
5/12/03
IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
RA1200
Toll Free Number:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com
For English
See page 2
11:52 AM
Page 1
IMPORTANT :
Lire avant usage
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Appel gratuit :
Parlez-vous français?
Voir page 22
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Número de teléfono gratuito:
¿Habla español?
Ver página 42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch RA1200

  • Page 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad RA1200 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito: 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com...
  • Page 22: Règles De Sécurité Générales

    BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:52 AM Page 22 Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même partiel, AVERTISSEMENT des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Aire de travail Lorsque vous utilisez un outil électrique à...
  • Page 23 BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:52 AM Page 23 N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. N'utilisez que des accessoires que le fabricant Un outil que vous ne pouvez pas commander par son recommande pour votre modèle d'outil. Certains interrupteur est dangereux et doit être réparé.
  • Page 24: Consignes De Sécurité Pour Table De Toupillage

    à main nue. similaire, les pastilles carbure risquent de se déloger, Utilisez exclusivement des pièces de rechange d’être projetées vers l’utilisateur et de le frapper ou de Bosch. Toute autre pièce risque de présenter un frapper un tiers. danger. -24-...
  • Page 25 BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:52 AM Page 25 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
  • Page 26: Assemblage De La Table De Toupillage

    BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:52 AM Page 26 Assemblage de la table de toupillage Numéro de modèle : RA1200 PIÈCES POUR L’ASSEMBLAGE DE LA TABLE Qté Description de la pièce Tension nominale : 120 V 60Hz Ensemble de table Courant nominal : 15 A Interrupteur d’alimentation...
  • Page 27 BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:52 AM Page 27 Assemblage de la table de toupillage MONTAGE DE L’INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION VIS À BOIS Posez la table à l’envers sur une surface lisse. Placez NO 10 les trous du support de l’interrupteur en face des FIG.
  • Page 28 (Fig. 6) à la page 9 et alignez les trous de la plaque de montage convenant à votre FIG. 5 défonceuse Bosch en face de ceux de l’embase de la défonceuse. Assurez-vous que les systèmes de REGLAGE DE réglage de la profondeur de votre défonceuse sont PROFONDEUR tournés vers l’avant de la plaque de montage.
  • Page 29 1619EVS 1619EVS SERIES DESSUS AVANT DE LA PLAQUE 5. Fixez votre défonceuse Bosch sur la plaque de montage (Fig. 5). 6. Après avoir fixé la défonceuse à la plaque de montage, installez le fer désiré selon les instructions se trouvant au mode d’emploi de la défonceuse.
  • Page 30 Il est possible de percer des trous supplémentaires dans la plaque de montage RA1200 ou d’acheter une plaque de montage Bosch non percée RA1250 auprès de votre revendeur Bosch.
  • Page 31 BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:53 AM Page 31 Assemblage de la table de toupillage MONTAGE DE LA PLAQUE DE MONTAGE SUR LA montage. Réglez la hauteur de la plaque de montage PLAQUE DE TOUPILLAGE de manière à ce qu’elle soit de niveau et qu’elle 1.
  • Page 32: Anneaux Reducteurs

    BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:53 AM Page 32 Assemblage de la table de toupillage ANNEAUX REDUCTEURS Quand vous utilisez des petits fers, servez-vous des FIG. 13 ANNEAU anneaux réducteurs qui s’insèrent dans l’orifice de la INTERNE plaque de montage afin de mieux supporter la pièce près du fer et de minimiser la quantité...
  • Page 33: Raccord D'aspiration

    BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:53 AM Page 33 Assemblage de la table de toupillage VUE DE DESSUS TIGE FILETEE FIG. 15 ECROUS MOLETES GUIDE EN ACIER RONDELLES PLANCHE EN EVENTAIL ECROUS CAPOT TRANSPARENT DU FER RONDELLES ECROU MOLETE EN ACIER ASSEMBLAGE DE LA PLANCHE EN EVENTAIL PLANCHE EN VERTICALE ET DU SYSTÈME DE CAPOTAGE...
  • Page 34: Planche En Eventail Horizontale Assemblage

    BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:53 AM Page 34 Assemblage de la table de toupillage MONTAGE DU GUIDE SUR LA TABLE FIG. 18 Fixez le guide à la table à l’aide des deux boulons à tête ronde de 3/8 po x 2-1/2 po et des deux boutons à BOUTON À...
  • Page 35: Positionnement Des Contre-Guides

    (Fig. 14). POSITIONNEMENT DES CONTRE-GUIDES Des jeux de contre-guides supplémentaires sont Les contre-guides en bois peuvent être déplacés vers disponibles auprès de votre revendeur Bosch. POSITIONNEMENT DU GUIDE POUR FIG. 21 LE TOUPILLAGE DE CHANTS SUR PIÈCES DROITES Afin d’améliorer la sécurité...
  • Page 36 BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:53 AM Page 36 Instructions d’utilisation Pour usiner des rainures qui nécessitent plusieurs guide vers l’arrière de la valeur désirée pour élargir passes afin d’obtenir la largeur désirée, faites les la rainure. passes successives en poussant la pièce de droite à - Pour élargir la rainure en direction du côté...
  • Page 37 BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:53 AM Page 37 Instructions d’utilisation POSITIONNEMENT DE LA PLANCHE EN EVENTAIL VERTICALE ET DU CAPOT DU FER FIG. 25 PLANCHE EN La planche en éventail EVENTAIL AVERTISSEMENT verticale et le capot sont essentiels pour la sécurité et la performance de la machine.
  • Page 38 BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:53 AM Page 38 Instructions d’utilisation PLANCHE EN EVENTAIL HORIZONTALE La planche en éventail horizontale améliore CONTRE grandement la performance de la machine et doit être -GUIDE utilisée à chaque fois que c’est possible (sauf pour toupiller une pièce trop large pour pouvoir utiliser la planche en éventail verticale ou lorsqu’on utilise le goujon d’appui et capot auxiliaire au lieu du guide).
  • Page 39: Interrupteur Marche/Arrêt

    GABARIT POUR COUPES D’ONGLET (EN OPTION) Le gabarit pour coupes d’onglets de la scie de table Bosch peut aussi être placé sur le rail situé au milieu de la table. (Un gabarit pour couple d’onglet pour rainure en Té peut également être utilisé). Un guide d’onglet permet de précisément guider les pièces en...
  • Page 40 BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:53 AM Page 40 Instructions d’utilisation BOUTONS DU CONTRE-GUIDE AVAL FIG. 29 SENS DE L’AVANCE CONTRE-GUIDE CONTRE-GUIDE PIÈCE DEPORT CALES VUE DE DESSUS PREPARATION DE LA DEFONCEUSE ET DE LA TABLE utiliser la même épaisseur de cales sur chacun des POUR LE DEPORT DU CONTRE-GUIDE AVAL boulons.
  • Page 41 à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de ménagers contenant de l’ammoniaque peuvent service après-vente Bosch agréé.
  • Page 62 BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:53 AM Page 62 -62-...
  • Page 63 BM 2610909346 5/03 5/12/03 11:53 AM Page 63 -63-...
  • Page 64 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Table des Matières