Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Y o u c a n f i n d e v e r y t h i n g y o u n e e d f o r y o u r h o b b y a t
www . t r a i n l i . c o m
C l i c k H e r e > > >
+ 1 ( 7 7 5 ) 3 0 2 - 8 0 1 1
S a y t h a n k y o u a n d l i k e u s o n F a c e b o o k
h t t p s : / / www . f a c e b o o k . c o m/ t r a i n l i p a g e /

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LGB 25554

  • Page 1 Y o u c a n f i n d e v e r y t h i n g y o u n e e d f o r y o u r h o b b y a t www .
  • Page 2 Modell der Diesellokomotive Alco 25554...
  • Page 3 Das Vorbild The Prototype Große dieselelektrische Lokomotiven werden heute bei allen Today, most trains in North America are pulled by large nordamerikanischen Bahngesellschaften eingesetzt. diesel-electric locomotives. Ihre hohe Zugkraft eignet sich optimal für lange Züge. Oft Their high tractive effort is ideal for hauling long trains. werden zwei bis sechs Lokomotiven in Mehrfachtraktion Often, railroads couple two to six locomotives together, all eingesetzt, wobei alle Loks von einem Lokführer bedient...
  • Page 4: Table Des Matières

    Le Prototype Seite Inhaltsverzeichnis: Actuellement, la plupart des trains en Amérique du Nord Sicherheitshinweise sont tirés par des locomotives diesel - électriques. Wichtige Hinweise Leur force de traction importance est idéale pour les longs Funktionen convois. Très souvent, les chemins de fer accouplent deux Betriebshinweise à...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    • Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der Das Modell hat eine Mehrzweck-Steckdose für Flachstecker Bedienungsanleitung zu Ihrem Betriebssystem. hinten an der Lok (Bild. 2). Über die Steckdose können Sie • Nicht für Kinder unter 15 Jahren. LGB-Wagen mit Beleuchtung oder mit Geräuschelektronik • ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. an die Gleisspannung anschließen. Wichtige Hinweise Mehrzugsystem • Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes...
  • Page 6 Programmieren des Decoders WARTUNG Zahlreiche Funktionen des Decoders können individuell Schmierung programmiert werden. Dazu werden Funktionswerte in Die Achslager hin und wieder mit je einem Tropfen Märklin- Registern (Configuration Variables - CVs) programmiert. Sie Öl (7149) ölen. können die Funktionswerte auch mit dem Universal-Handy 55015 programmieren.
  • Page 7 Register Belegung Bereich ab Werk CV 1 Adresse 00 - 22 CV 2 Anfahrspannung 0 - 255 CV 3 Anfahrverzögerung 1 - 255 CV 4 Bremsverzögerung 1 - 255 CV 5 maximale Fahrspannung 1 - 255 nach Eingabe von CV 6 (beim Programmieren mit älteren 55015) CV 5 Funktionswert im zu programmierenden Register CV 6...
  • Page 8: Schaltbare Funktionen

    Register Belegung Bereich ab Werk Übernahme-Funktion ein: Beim Betrieb mit 55015 kann nach Anwählen der Lok CV 54 die Reglerstellung 2 Sekunden lang nachgeregelt werden, ohne dass die Lok anhält. CV 55 Reset CV 60 Lastregelung: max. Nachregelstärke 1 – 255 CV 61 Lastregelung: Regelgeschwindigkeit 0 –...
  • Page 9: Safety Notes

    Multi-Train System someone else. The model is equipped with a factory-installed onboard de- • Please see your authorized LGB dealer for repairs or coder for the LGB Multi-Train System. It can be used without spare parts. modifications on analog or digital layouts. • http://www.maerklin.com/en/imprint.html When operating with the Multi-Train System, the loco • The warranty card included with this product specifies...
  • Page 10 Programming the Decoder SERVICE Numerous functions on the decoder can be programmed Lubrication individually. To do this, function values are programmed in The axle bearings should be lubricated occasionally with a registers (Configuration Variables - CVs). You also can pro- small amount of Märklin-Öl (7149).
  • Page 11 Register Assignment Range Default CV 1 Address 00 - 22 CV 2 Starting voltage 0 - 255 CV 3 Acceleration delay 1 - 255 CV 4 Braking delay 1 - 255 CV 5 Max. voltage 1 - 255 After entry of CV 6 (when programming with older 55015 units) function value in CV 5 the register to be programmed CV 6...
  • Page 12 Register Assignment Range Default Hand-off function on: When operating with 55015, you can adjust direction and CV 54 speed for two seconds after selecting a moving loco without causing the loco to stop. CV 55 Reset CV 60 Back-EMF: Max. adjustment factor 1 –...
  • Page 13: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    Système multitrain • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, Ce modèle est équipé d’un décodeur embarqué de série pour adressez-vous à votre détaillant-spécialiste LGB. le système multitrain LGB. Il peut être utilisé sans modification • http://www.maerklin.com/en/imprint.html sur les réseaux analogiques ou numériques. • Garantie légale et garantie contractuelle conformément La locomotive possède une fonction de force contre-élec- au certificat de garantie ci-joint.
  • Page 14 (17050) fourni. L’accessoire 17050 se met en place entre les Feux avant et arrière : Déposer la lanterne du modèle réduit. traverses de la plupart des sections de voie LGB. Enlever et remplacer l’ampoule. Remonter le tout. Éclairage de la cabine : Enlever et remplacer l’ampoule en Programmation du décodeur...
  • Page 15 Valeur Register Affectation Domaine d’usine CV 1 Adresse 00 - 22 CV 2 Tension au démarrage 0 - 255 CV 3 Temporisation d‘accélération 1 - 255 CV 4 Temporisation de freinage 1 - 255 CV 5 Tension maximale 1 - 255 Après définition de CV 6 (pour programmation avec ancien 55015) CV 5 Valeur de fonction dans le registre à...
  • Page 16: Fonctions Commutables

    Valeur Register Affectation Domaine d’usine Fonction Transfert de contrôle en service : Lorsque vous utilisez la télécomman- de universelle 55015, vous pouvez changer le sens de la marche et la vitesse CV 54 pendant deux secondes après sélection d’une locomotive en mouvement sans arrêter la locomotive.
  • Page 17 Bild 1, Lage des Betriebsartenschalters Bild 2, Mehrzweck-Steckdose Fig. 1, Power control switch locations Fig. 2, Multi-purpose socket Img. 1, Positions des sélecteurs Img. 2, Sélecteur de fonctions...
  • Page 18 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen.
  • Page 19 Details der Darstellung können von dem Modell abweichen.
  • Page 21 19 Beilagscheibe E133 417 einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert 20 Zubehör-Set Lagerplatten E183 300 werden. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Str. 55 - 57 73033 Göppingen 163533/1111/Sm1St Deutschland Änderungen vorbehalten www.lgb.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH www.maerklin.com/en/imprint.html www.maerklin.com/en/imprint.html...

Table des Matières