Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Modell der UP Diesellok
25557
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LGB 25557

  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis: Seite Pagina Inhoudsopgave: Sicherheitshinweise Veiligheidsvoorschriften Wichtige Hinweise Belangrijke aanwijzing Funktionen Functies Betriebshinweise Bedrijfsaanwijzingen Multiprotokollbetrieb Multiprotocolbedrijf Schaltbare Funktionen Schakelbare functies Wartung und Instandhaltung Onderhoud en handhaving CV -Tabelle Tabelle Funktionsmapping DCC Tabel functiemapping DCC Bilder Afbeeldingen Ersatzteile Onderdelen Page Table of Contents: Indice de contenido: Página Safety Notes...
  • Page 16: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adressez-vous à votre Cloche et trompe peuvent être déclenchées via l’aimant de commutation pour détaillant-spécialiste LGB. bruitage LGB fourni (réf. 17050). L’aimant de commutation peut se clipser entre les • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html traverses de la plupart des éléments de voie LGB. Fonctionnement L’aimant se trouve décalé sur le côté, sous le logo LGB gravé. Placez l’aimant sur l‘un des côtés afin de déclencher la trompe quand la loco passe à cet endroit. Si l’aimant • Le modèle est prévu pour être exploité sur des systèmes deux rails c.c. LGB avec est placé de l’autre côté, il déclenche le bruit de la cloche. des pupitres de commandes LGB classiques en courant continu (DC, 0 - 24 V). • Décodeur multiprotocolaire (DC, DCC, mfx) intégré. Mode multiprotocole • Pour l’utilisation avec le système multitrain LGB (DCC), le modèle est programmé Mode analogique sur l’adresse 03. En mode d’exploitation mfx, la locomotive est reconnue automa- On peut aussi faire fonctionner le décodeur sur des installations ou des sections de tiquement.
  • Page 17 numériques non nécessaires. Lorsque deux ou plusieurs protocoles numériques sont Programmation identifiés au niveau de la voie, le décodeur reprend automatiquement le protocole • Les caractéristiques peuvent être programmées par l’intermédiaire de la couche numérique à bit de poids fort, p. ex. mfx/DCC. Le protocole numérique mfx est donc graphique de la station centrale, voire en partie aussi au moyen de la station mobile. repris par le décodeur (voir tableau antérieur). • Toutes les configurations variables (CV) peuvent être lues et programmées de Indication : remarquez que toutes les fonctions ne peuvent pas être actionnées dans façon réitérée. tous les protocoles numériques. Sous mfx et sous DCC, il est possible de procéder à • La programmation peut être réalisée soit sur la voie principale, soit sur la voie de quelques paramétrages de fonctions devant être actives dans le cadre de l’exploita- programmation. tion analogique. • Les paramétrages par défaut (paramétrages usine) peuvent être rétablis. Remarques relatives au fonctionnement en mode digital • Mappage des fonctions : les fonctions peuvent être affectées à de quelconques touches de fonction au moyen de la station centrale (60212) (restreinte) et avec la • En ce qui concerne la procédure de réglage des divers paramètres, veuillez vous station centrale 60213/60214/60215 (voir Aide au niveau de la station centrale). référer au mode d‘emploi de votre centrale de commande multitrain. • Les valeurs paramétrées d’usine sont choisies pour mfx de manière à garantir le Protocole DCC meilleur comportement de roulement possible.
  • Page 18: Fonctions Commutables

    AUX 4 tion 8. L’affectation existante de la fonction 8 doit donc être supprimée. CV 275 & CV 375 = 0 * activée en mode d’exploitation analogique CV 273 & CV 373 = 0 Remarque : CV 274 & CV 374 = 0 Sur le site www.LGB.de , vous trouverez également un outil vous permettant de CV 275 & CV 375 = 0 calculer différents paramètres du décodeur ainsi qu’une description détaillée du dé- codeur et des paramètres. Cette notice fournit également des explications relatives à la programmation des paramètres décodeur avec le Universal-Handy 55015. CV 297 & CV 397 = 0 CV 298 & CV 398 = 0 CV 299 & CV 399 = 0...
  • Page 19 ENTRETIEN Lubrification Les roulements des essieux doivent être lubrifiés de temps à autre avec une goutte d’huile de Märklin (7149). Remplacer les lampes incandescentes Lampes : Retirer le boîtier de la lampe du modèle. Retirer l’ampoule à incandescence de son socle. Enficher la nouvelle ampoule. Remonter le modèle. Eclairage intérieur: A l’aide d’une pincette, retirer l’ampoule de la douille. Enficher la nouvelle ampoule. Remplacer le bandage d’adhérence Pour remplacer le bandage d’adhérence, il est conseillé de démonter la transmission. • Sous la transmission se trouvent six vis. Desserrer la première et la dernière vis. • Retirer délicatement le système de transmission du châssis. • A l’aide d’un petit tournevis plat, retirer le bandage d‘adhérence usé: • Faire levier pour sortir le bandage d’adhérence usé de la rainure (cannelure) de la roue motrice. • Pousser délicatement le nouveau bandage d’adhérence sur la roue et le position- ner dans la rainure de la roue. • Vérifier qu’il est bien mis. • Remonter le modèle.
  • Page 20 Valeur Valeur Registres Affectation Domaine Registres Affectation Domaine par défaut par défaut Annonce en gare multiple Adresse 1 – 127 0 – 15 Bit 0 à 3: Nombre des gares Vitesse minimale 0 – 255 Bit 4: Annonce finale modifie l’ordre 0/16 Bit 5: Sens de marche de la loco modifie l’ordre 0/32...
  • Page 21 Valeur Valeur Registres Affectation Domaine Registres Affectation Domaine par défaut par défaut 257 – 260 Mapping de fonctions fonction FL en avant 0 – 255 257 = 1 367 – 370 Mapping de fonctions fonction F2 en arrière 0 – 255 368 = 4 262 –...

Table des Matières