Xerox 4110 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 4110:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Copieur/Imprimante Xerox 4110
Copieur/Imprimante Xerox 4590
Manuel de
l'utilisateur
Version 3.2
Janvier 2008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xerox 4110

  • Page 1 Version 3.2 Janvier 2008 Copieur/Imprimante Xerox 4110 Copieur/Imprimante Xerox 4590 Manuel de l'utilisateur...
  • Page 2 (profils, icônes, écrans, présentations, etc.). Xerox®, le X stylisé et tous les noms et numéros de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques de Xerox Corporation. Les autres noms et marques de produits peuvent être des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1. Présentation de la machine Pour plus d'informations, les ressources suivantes sont disponibles : ........1-1 Mises à...
  • Page 4 Ta b l e d e s m a t i è r e s 3. Numérisation Procédure de numérisation......3-1 Kit de numérisation couleur en option.
  • Page 5 Ta b le d e s m a t i è r e s Fusion/impression par lots de documents enregistrés dans une boîte aux lettres Copie et impression ... 4-20 Informations document .
  • Page 6 Ta b l e d e s m a t i è r e s 7. Papier et autres supports Type de papier ........7-1 Type de papier .
  • Page 7 Ta b le d e s m a t i è r e s 8. État des travaux Présentation de la fonction État des travaux ....8-2 Vérification des travaux en cours / en attente.
  • Page 8 Ta b l e d e s m a t i è r e s 11. Résolution des incidents 11-1 Résolution des incidents......11-2 Incidents machine.
  • Page 9 Ta b le d e s m a t i è r e s Incident agrafeuse ....... . 11-92 Incidents agrafeuse dans la cartouche d'agrafes .
  • Page 10 Ta b l e d e s m a t i è r e s Normes de sécurité....... . . 13-4 Amérique du Nord.
  • Page 11: Présentation De La Machine

    à ce produit à partir du site Web www.xerox.com. • Entrer le numéro du produit (4110 ou 4595, par exemple) dans le champ de recherche et sélectionner Rechercher. • Sélectionner le lien Assistance & Support et utiliser les options de recherche pour trouver l'imprimante voulue.
  • Page 12: Éléments Du Système

    1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e Éléments du système AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque de blessure, ne pas toucher aux zones pouvant atteindre des températures élevées. 1 - 2 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’...
  • Page 13 1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e Nº Composant Fonction Chargeur automatique de documents recto verso. Cache-document Permet de maintenir les documents en place sur la glace d'exposition. Interface utilisateur L'interface utilisateur (IU) est constituée d'un panneau de commande et d'un écran tactile.
  • Page 14 1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e 1 - 4 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r...
  • Page 15 1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e Nº Composant Fonction Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour accéder au panneau supérieur et dégager les incidents papier.
  • Page 16 1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e Module de finition D 1 - 6 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r...
  • Page 17 1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e Nº Composant Fonction Dispositif d'insertion post- Permet de mettre en place les supports à utiliser en tant que couvertures traitement ou séparateurs de transparents.
  • Page 18 1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e Module de finition D2 Nº Composant Fonction Cartouche d'agrafes Contient des agrafes; sortir cette cartouche pour la recharger et dégager les agrafes coincées.
  • Page 19: Interface Utilisateur

    1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e Interface utilisateur L'interface utilisateur se compose d'un panneau de commande et d'un écran tactile. Les noms et fonctions des divers composants du panneau de commande sont décrits ci-dessous.
  • Page 20 1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e Nº Composant Fonction Permet d'afficher l'écran de menu. Tous les services Touche allumée lorsque la machine entre en mode Économie Économie d'énergie d'énergie.
  • Page 21: Personnalisation De L'interface Utilisateur

    1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e Personnalisation de l'interface utilisateur Il est possible de choisir les fonctions affectées aux touches personnalisées ainsi que les éléments de l'écran Tous les services.
  • Page 22: Démarrage Et Arrêt De La Machine

    1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e Modification des fonctions affichées Le paramétrage de l'affichage des fonctions suivantes sur l'écran Tous les services peut être modifié. •...
  • Page 23: Arrêt

    Si le disjoncteur est en position O, contacter le Centre Services Xerox pour parer à un éventuel problème. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r...
  • Page 24: Mode Économie D'énergie

    1 . P r é s e n ta t i o n d e l a m a c h i n e Mode Économie d'énergie La machine dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui permet de couper automatiquement son alimentation électrique si aucune donnée de copie ou d'impression n'est reçue pendant un certain temps.
  • Page 25: Copie

    Copie Réalisation de copies Étape 1 - Mise en place des documents Les documents peuvent être mis en place via deux modules d'entrée différents : Chargeur de documents • Une feuille • Feuilles multiples Glace d’exposition • Une feuille • Documents reliés (livres par exemple) Chargeur de documents Le chargeur de documents permet d'utiliser des documents...
  • Page 26 2 . C o p ie Le chargeur de documents prend en charge les nombres de feuilles suivants : Nombre de Type de document (grammage) feuilles Papier fin (38-49 g/m 250 feuilles Papier standard (50-80 g/m 250 feuilles Papier épais (81-128 g/m 150 feuilles Papier épais (129-200 g/m 100 feuilles...
  • Page 27: Glace D'exposition

    2 . C o p ie Glace d’exposition La glace d'exposition peut être utilisée pour copier des feuilles individuelles ou bien des livres ou documents similaires, jusqu'à 297 × 432 mm (A3, 11 × 17 pouces). Seuls les documents de format standard peuvent être détectés automatiquement sur la glace d'exposition.
  • Page 28: Étape 2 Programmation Des Fonctions

    2 . C o p ie Placer le document sur la glace face dessous en l'alignant sur l'angle inférieur gauche de la glace. Fermer le cache-document. REMARQUE : si le document placé sur la glace d'exposition est de format standard, son format s'affiche automatiquement dans la zone des messages.
  • Page 29 2 . C o p ie Sélectionner Copier. Si les paramètres précédents sont toujours actifs, appuyer sur la touche Annuler tout. Annuler tout Sélectionner Copie uniquement, Copie et enregistrement ou Enregistrement uniquement. Copie Permet de copier des documents numérisés. Copie et enregistrement Permet de copier des documents numérisés puis de les enregistrer sous forme de données dans une boîte aux lettres de la machine.
  • Page 30 2 . C o p ie Enregistrement dans une boîte aux lettres Permet d'enregistrer des documents sous forme de données dans une boîte aux lettres de la machine. Il est possible d'imprimer les données enregistrées dans une boîte aux lettres, ou d'en modifier les paramètres.
  • Page 31: Étape 3 - Saisie De La Quantité

    2 . C o p ie Étape 3 - Saisie de la quantité Il est possible de spécifier jusqu'à 9 999 copies. Entrer le nombre de copies requis à l'aide du pavé numérique. Le nombre de copies ainsi spécifié s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran.
  • Page 32 2 . C o p ie Sélectionner Document suivant pendant la numérisation. REMARQUE 1 : l'option Document suivant n'est pas affichée automatiquement. Pour utiliser cette option, activer la fonction Travail fusionné en sélectionnant Assemblage documents Travail fusionné Activé. REMARQUE 2 : si le chargeur de documents est utilisé, mettre en place le document suivant lorsque la numérisation du premier document est terminée.
  • Page 33: Étape 5 - Vérification De L'état Du Travail

    2 . C o p ie Étape 5 - Vérification de l'état du travail Appuyer sur la touche État des travaux. Touche État des travaux Vérifier l'état du travail. REMARQUE : utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à...
  • Page 34: Arrêt De La Copie

    2 . C o p ie Arrêt de la copie Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile ou appuyer sur la touche Arrêt du panneau de commande. Touche Arrêt Sélectionner Arrêt. Si l'écran de l'étape 1 ne s'affiche pas, appuyer sur la touche État des travaux.
  • Page 35: Modification De La Quantité De Copies

    2 . C o p ie Modification de la quantité de copies Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile de l'interface utilisateur ou appuyer sur la touche Arrêt du panneau de commande. Touche Arrêt Sélectionner Modifier la quantité sur l'écran tactile. Spécifier la quantité à l'aide du pavé numérique. Appuyer sur la touche Marche du panneau de commande.
  • Page 36: Enregistrement De Documents Numérisés

    2 . C o p ie Spécifier la quantité de sortie désirée à l'aide du pavé numérique. Appuyer sur la touche Marche. Une fois terminé le travail de copie d'interruption, appuyer sur la touche Interruption. REMARQUE : le voyant d'interruption n'est plus allumé, ce qui indique que le mode d'interruption de travail est annulé...
  • Page 37 2 . C o p ie Spécifier la boîte aux lettres dans laquelle les données doivent être enregistrées. REMARQUE : si un mot de passe a été défini pour cette boîte aux lettres, l'écran de saisie de mot de passe s'affiche. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer.
  • Page 38: Liste Des Documents

    2 . C o p ie Liste des documents Permet de vérifier ou de supprimer les documents mémorisés dans une boîte aux lettres. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner ensuite Copie et enregistrement ou Enregistrement uniquement et sélectionner la boîte aux lettres requise.
  • Page 39: Onglet Tirage Standard

    2 . C o p ie Onglet Tirage standard L'écran Tirage standard permet de définir les fonctions de copie standard. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner les fonctions requises sur l'écran Tirage standard qui s'affiche en premier. Réduction/agrandissement Dans la partie Réduction / agrandissement, sélectionner un taux de R/A pour la copie.
  • Page 40: Lorsqu'un Taux De R/A Prédéfini Est Sélectionné

    2 . C o p ie Taux de R/A (boutons 3 à 5) Sélectionner l'un des taux de R/A prédéfinis. Il est possible de modifier les taux affichés. Pour plus d'informations sur les procédures de configuration, se reporter à la section "Réduction / agrandissement - Bouton X"...
  • Page 41: Lorsqu'un Taux De R/A Variable Est Sélectionné

    2 . C o p ie Image entière Pour éviter les pertes d'image, un taux de réduction juste inférieur à 100% est appliqué au document lors de la copie. Lorsque cette option est sélectionnée, une coche apparaît dans la case Image entière.
  • Page 42 2 . C o p ie Lorsque des taux X et Y indépendants sont sélectionnés Il est possible de spécifier des taux de R/A différents pour la hauteur et la largeur du document. Sélectionner % X-Y indépendants. Utiliser les boutons haut et bas pour spécifier les taux à appliquer à...
  • Page 43 2 . C o p ie Papier Il est possible de sélectionner le magasin correspondant au papier à utiliser pour la copie. À partir de l'écran Tirage standard, sélectionner le papier requis. Auto En fonction du format du document et des taux de R/A spécifiés, la machine sélectionne automatiquement le magasin contenant le papier approprié...
  • Page 44 2 . C o p ie Écran Papier Cet écran permet de sélectionner un magasin qui ne figure pas sur l'écran Tirage standard. À partir de l'écran Tirage standard, dans la partie Papier, sélectionner Suite..Sélectionner Départ manuel. Sélectionner le format et le type de papier requis. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
  • Page 45: Écran Magasin 5 (Départ Manuel)

    2 . C o p ie Écran Magasin 5 (départ manuel) Utiliser le magasin 5 (départ manuel) pour faire des copies sur du papier ne pouvant pas être placé dans les magasins 1 à 4, 6 et 7. À partir de l'écran Tirage standard, dans la partie Papier, sélectionner Suite..
  • Page 46: Lorsque Format Standard Est Sélectionné

    2 . C o p ie Lorsque Format standard est sélectionné Cette option permet de sélectionner un format standard et de sélectionner le type de papier requis. Sélectionner Format standard. Sélectionner le format et le type de papier requis. REMARQUE : sélectionner le bouton Haut pour retourner à l'écran précédent et Bas pour passer à...
  • Page 47: Recto Verso (Production De Copies Recto Verso)

    2 . C o p ie Sélectionner Format non standard. Entrer un format de papier à l'aide des bouton Haut, Bas, Gauche et Droite. Sélectionner un type de papier. REMARQUE : sélectionner le bouton Haut pour retourner à l'écran précédent et Bas pour passer à l'écran suivant. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
  • Page 48 2 . C o p ie 2 (Tête-bêche) Cette option 1 -> 2 permet de créer des copies recto verso et tête-bêche, par exemple pour des calendriers ou des présentations Power Point d'orientation paysage. 2 (Tête-tête) L'option 2 -> 2 permet d'effectuer rapidement des copies recto verso de documents recto verso.
  • Page 49: Onglet Qualité Image

    2 . C o p ie Densité Sept niveaux de densité sont disponibles. Plus le bouton Bas est déplacé vers la gauche, plus la copie est sombre, et plus il est déplacé vers la droite, plus la copie est claire. REMARQUE : Les options Densité...
  • Page 50 2 . C o p ie Par exemple, Définition : Densité Sept niveaux de densité sont disponibles, de Plus claire à Plus foncée. Sélectionner Densité. Sélectionner la densité requise. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. 2 - 2 6 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 51 2 . C o p ie Type de document Il est possible d'effectuer les copies avec la même qualité image que celle du type de document utilisé (photographies, texte ou autres documents). Sélectionner le type de document correspondant au document utilisé pour obtenir des copies de qualité...
  • Page 52: Exposition Auto

    2 . C o p ie REMARQUE : la présence de l'option Documents fins sur l'interface utilisateur dépend de la configuration du système. Se reporter à la section « Type de document - Documents fins » du manuel de l'administrateur système (ou contacter l'administrateur système) pour savoir comment afficher cette option.
  • Page 53: Définition

    2 . C o p ie Définition Cinq niveaux de définition sont disponibles, de Maximum à Minimum. Plus le niveau choisi est proche de Maximum, plus le contraste des contours des images est élevé. Plus le niveau choisi est proche de Minimum, moins le contraste des contours des images est élevé.
  • Page 54: Documents Reliés

    2 . C o p ie Documents reliés La fonction Documents reliés permet de copier des pages se faisant face dans un document relié sur des feuilles de papier séparées, en respectant l'ordre des pages. Utiliser cette fonction pour effectuer des copies séparées des pages d'un document relié...
  • Page 55 2 . C o p ie Page droite puis gauche Les copies sont effectuées à partir de la page droite des deux pages reliées. Page du haut puis du bas Les copies sont effectuées à partir de la page du haut des deux pages reliées.
  • Page 56 2 . C o p ie Les exemples suivants illustrent les résultats obtenus avec différentes valeurs de la fonction Effacement centre : Effacement centre : 0 mm • Le document relié est un cahier à spirale et les pages de droite et de gauche doivent toutes deux être copiées.
  • Page 57: Documents Reliés R/V

    2 . C o p ie Documents reliés R/V Il est possible de spécifier les pages reliées se faisant face lors de la copie d'un document relié, de façon à ce que les pages copiées respectent la disposition des pages du document. Une feuille blanche est automatiquement insérée en tant que première page.
  • Page 58 2 . C o p ie Désactivé(e) Lorsque Désactivé(e) est sélectionné, la fonction Documents reliés n'est pas disponible. Page gauche puis droite Permet de copier les deux pages d'un document relié, en commençant par la page de gauche. Page droite puis gauche Permet de copier les deux pages d'un document relié, en commençant par la page de droite.
  • Page 59: Écran Docs Reliés R/V - 1Ère Et Dernière Pages

    2 . C o p ie Écran Docs reliés R/V - 1ère et dernière pages Il est possible de définir une page de début et une page de fin pour la copie. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation.
  • Page 60: Format Du Document

    2 . C o p ie Format du document Il est possible de spécifier le format de numérisation du document. Spécifier le format du document lorsque des documents de format non standard sont numérisés ou lorsque la copie est effectuée à un format différent de celui du document.
  • Page 61: Documents Multiformats

    2 . C o p ie Format non standard Entrer le format du document requis dans la partie droite de l'écran si des documents de format non standard sont numérisés ou lorsque la copie est effectuée à un format différent de celui du document.
  • Page 62: Effacement De Bords

    2 . C o p ie Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier, puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Documents multiformats. Sélectionner Activé(e). Sélectionner l'option requise pour Orientation du document. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. Désactivé(e) Sélectionner cette option lorsque tous les documents sont de même format.
  • Page 63 2 . C o p ie Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Effacement de bords. Sélectionner l'option voulue. Sélectionner l'option requise pour Orientation du document. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
  • Page 64 2 . C o p ie Lorsque l'option Bords opposés identiques sélectionnée : Cette option permet de spécifier la même valeur pour les bords supérieur et inférieur, ou gauche et droit. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Effacement de bords puis Bords opposés identiques.
  • Page 65: Lorsque L'option 4 Bords Indépendants Est Sélectionnée

    2 . C o p ie Lorsque l'option 4 bords indépendants est sélectionnée : Cette option permet de spécifier des valeurs différentes pour les bords supérieur, inférieur, gauche et droit. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Effacement de bords puis 4 bords indépendants.
  • Page 66: Lorsque L'option 4 Bords Identiques Est Sélectionnée

    2 . C o p ie Au centre Les ombres visibles dans la zone centrale d'un document relié, tel qu'un cahier, par exemple, sont effacées. La largeur d'effacement du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
  • Page 67: Décalage Image

    2 . C o p ie Centre Les ombres visibles dans la zone centrale d'un document relié, tel qu'un cahier, par exemple, sont effacées. La largeur d'effacement du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
  • Page 68 2 . C o p ie Aucun décalage Les copies sont effectuées sans que la position de l'image du document ne soit décalée. Centrage auto Les copies sont effectuées de façon à ce que le centre du document corresponde au centre du papier. Décalage image / Variable La valeur du décalage doit être spécifiée dans une plage de 50 à...
  • Page 69 2 . C o p ie Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. Aucun décalage Les copies sont effectuées sans que la position de l'image du document ne soit décalée. Centrage auto Les copies sont effectuées de façon à ce que le centre du document corresponde au centre du papier.
  • Page 70: Rotation Image

    2 . C o p ie Rotation image Si l'orientation du papier chargé dans le magasin est différente de celle du document mis en place, une rotation est appliquée automatiquement à l'image de façon à ce que l'orientation du papier corresponde à celle du document. Il est également possible de sélectionner le bord du document à...
  • Page 71: Écran Rotation Image - Sens De La Rotation

    2 . C o p ie Écran Rotation image - Sens de la rotation Cet écran permet de définir une position de référence pour la rotation. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Rotation image puis Sens de la rotation.
  • Page 72: Image Miroir / Image Inversée

    2 . C o p ie Image miroir / Image inversée Les copies peuvent être effectuées en inversant les côtés droit et gauche de l'image du document. REMARQUE : lorsque les fonctions Image inversée et Effacement de bords sont activées simultanément, la zone d'effacement de bords devient blanche.
  • Page 73: Orientation Du Document

    2 . C o p ie Orientation du document L'orientation du document doit être définie pour indiquer le haut du document. REMARQUE : si l'option Orientation du document ne correspond pas à l'orientation effective du document, la machine risque de détecter la tête du document par erreur. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis appuyer sur l'onglet Options de numérisation.
  • Page 74: Onglet Présentation Spéciale

    2 . C o p ie Onglet Présentation spéciale L'écran Présentation spéciale permet de configurer les fonctions de numérisation des documents. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Appuyer sur l'onglet Présentation spéciale, puis sélectionner l'une des fonctions de l'écran Présentation spéciale qui s'affiche.
  • Page 75: Création Cahier

    2 . C o p ie Création cahier La machine permet de mettre en page les copies de façon à ce que, lorsque les pages multiples sont pliées le long du centre (blanc de couture), soit obtenu un cahier avec l'ordre des pages approprié.
  • Page 76 2 . C o p ie Reliure à gauche/en haut Les copies sont effectuées de façon à placer la reliure du cahier à gauche ou en haut. Reliure à droite Les copies sont effectuées de façon à placer la reliure du cahier à droite.
  • Page 77 2 . C o p ie Dernier document comme couverture de fin Permet d'appliquer la dernière image du document à la dernière page du cahier en tant que couverture de fin. Procéder à une vérification lors de la spécification de la dernière page en tant que couverture de fin.
  • Page 78: Écran Création Cahier - Blanc De Couture

    2 . C o p ie Écran Création cahier - Blanc de couture Il est possible de définir le blanc de couture entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouces). Utiliser les boutons Haut et Bas pour spécifier une valeur de blanc de couture.
  • Page 79: Écran Création Cahier - Sous-Jeux

    2 . C o p ie Écran Création cahier - Sous-jeux Lorsque le document comporte trop de pages, le cahier peut être divisé selon un nombre de feuilles spécifié. Les copies recto verso obtenues peuvent ensuite être pliées pour obtenir un cahier. Le nombre de feuilles spécifié...
  • Page 80 2 . C o p ie Couvertures Il est possible d'ajouter une couverture aux copies effectuées. Il est possible de spécifier une couverture de début et de fin avant la première page du document, en utilisant un papier de type différent (coloré...
  • Page 81 2 . C o p ie Couverture de début Une couverture de début peut être définie pour la première page. • Aucune couverture Aucune couverture n'est ajoutée. • Couvertures vierges Une feuille de papier vierge est ajoutée en tant que couverture.
  • Page 82 2 . C o p ie • Couverture de fin imprimée - Verso Le document correspondant à la couverture de fin est copié sur la face interne de cette dernière. • Couverture de fin imprimée - Recto verso Les deux documents correspondant à la couverture de fin sont copiés sur les deux faces de cette dernière.
  • Page 83: Couvertures - Nombre De Couvertures De Début / De Fin

    2 . C o p ie Couvertures - Nombre de couvertures de début / de fin Il est possible de spécifier le nombre de feuilles à utiliser en tant que couverture de début ; ce nombre doit être compris entre 1 et 99.
  • Page 84: Séparateurs De Transparents

    (départ manuel), vérifier que le papier utilisé pour les séparateurs (ou la distribution) est chargé selon la même orientation que les transparents. POINT IMPORTANT : Xerox recommande l'utilisation de transparents pour rétroprojecteur (OHP). L'utilisation de transparents non recommandés peut endommager la machine ou provoquer des incidents papier.
  • Page 85 2 . C o p ie Aucun séparateur + N jeux Les copies sont effectuées sur transparents et seul le nombre de copies papier requis à des fins de distribution est imprimé. Selon la sélection effectuée, les options suivantes peuvent s'afficher : Configuration des magasins Permet d'afficher l'écran Séparateurs de transparents -...
  • Page 86 2 . C o p ie Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction N en 1. Sélectionner une option. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. 1 en 1 La fonction N en 1 n'est pas appliquée. 2 en 1 Deux pages du document sont copiées sur une même feuille de papier.
  • Page 87 2 . C o p ie Affiche Une copie agrandie du document peut être répartie sur plusieurs feuilles. Cette fonction permet de créer une affiche de grande taille en regroupant les copies réparties sur plusieurs feuilles. Les feuilles sont copiées avec une marge de collage de façon à faciliter leur regroupement.
  • Page 88: Lorsque Taux D'agrandissement Est Sélectionné

    2 . C o p ie Configuration des magasins Permet d'afficher l'écran Affiche - Configuration des magasins. Sélectionner le magasin à utiliser. Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la page 2-21.
  • Page 89 2 . C o p ie Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction Répétition image. Sélectionner Auto ou Variable. Désactivé(e) : la fonction Répétition image n'est pas appliquée. Auto Le nombre de copies répétées de l'image du document est défini automatiquement selon le format du document, le format du papier et le taux de R/A.
  • Page 90 2 . C o p ie Annotation Il est possible d'ajouter aux copies un cachet, la date ou des numéros de page n'apparaissant pas sur le document d'origine. Différents formats sont proposés pour le type de cachet, la date, les numéros de page et leurs positions d'impression. POINT IMPORTANT : Lorsque cette fonction est sélectionnée et si le nombre de pages du document est supérieur au nombre de pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible...
  • Page 91: Écran Annotation - Cachet

    2 . C o p ie Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. Cachet Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet. Date Permet d'accéder à l'écran Annotation - Date. Numéro de page Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page. Écran Annotation - Cachet Les mentions "CONFIDENTIEL", "Copie interdite", "URGENT", "IMPORTANT", "Circulaire", "Verso recyclé", "BROUILLON"...
  • Page 92 2 . C o p ie Position Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Position. Taille Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Taille. Cette option permet de sélectionner l'une des trois tailles disponibles pour le cachet. Écran Annotation - Cachet - Position Permet de choisir la position d'impression du cachet.
  • Page 93: Écran Annotation - Date

    2 . C o p ie Écran Annotation - Date Il est possible d'ajouter une date aux copies effectuées. La date imprimée correspond à la date et à l'heure auxquelles la copie a été effectuée. Pour plus d'informations sur le format de la date, se reporter à la section «...
  • Page 94 2 . C o p ie Écran Annotation - Date - Position Cet écran permet de spécifier la position d'impression de la date. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation puis Date et Position. Sélectionner l'option voulue. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. Recto Cette option permet de sélectionner l'une des six positions disponibles pour l'impression de la date.
  • Page 95: Écran Annotation - Numéro De Page

    2 . C o p ie Écran Annotation - Numéro de page Cet écran permet d'ajouter des numéros de page aux copies. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation puis Numéro de page. Effectuer une sélection. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. Désactivé(e) Aucun numéro de page n’est ajouté.
  • Page 96 2 . C o p ie • -1/N-,-2/N-,... Permet de spécifier le nombre total de pages à droite du numéro de la page et d'ajouter des tirets de part et d'autre de l'ensemble de ces numéros. (Exemple : -1/50, -2/50-) •...
  • Page 97 2 . C o p ie Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. Auto Les pages du documents sont comptées automatiquement pour obtenir le nombre total de pages. Entrer numéro Cette option permet de spécifier un nombre total de pages compris entre 1 et 9 999. Écran Annotation - Numéro de page - Impression Cet écran permet de spécifier la ou les pages sur lesquelles un numéro de page doit être ajouté.
  • Page 98 2 . C o p ie Entrer le numéro de la dernière page Permet d'entrer le numéro de la dernière page. La procédure correspondante est identique à celle décrite dans la section “Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page est sélectionnée"...
  • Page 99 2 . C o p ie Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page est sélectionnée Cette option permet de spécifier la page à partir de laquelle la numérotation doit commencer ; ce numéro doit être compris entre 1 et 9 999. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation.
  • Page 100 2 . C o p ie Lorsque l'option Entrer le numéro de la dernière page est sélectionnée Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit apparaître (entre 1 et 9999). Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation. Sélectionner Numéro de page puis Impression et Entrer le numéro de la dernière page.
  • Page 101: Lorsque L'option Entrer Le Numéro De La Première Et De La Dernière Page Est Sélectionnée

    2 . C o p ie Lorsque l'option Entrer le numéro de la première et de la dernière page est sélectionnée Entrer la première page et la dernière page sur lesquelles les numéros de page doivent apparaître (entre 1 et 9999). Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation.
  • Page 102 2 . C o p ie Filigranes Permet d'imprimer un numéro de contrôle séquentiel au dos de chaque jeu de copies. Par exemple, si le chiffre « 1 » a été spécifié en tant que premier numéro, toutes les pages du premier jeu de copies portent la mention «...
  • Page 103 2 . C o p ie Activé Les copies sont effectuées sous forme de filigranes. Premier numéro Il est possible de spécifier des numéros de contrôle compris entre 1 et 9 999. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour entrer le premier numéro.
  • Page 104: Écran Filigranes - Effet De Texte

    2 . C o p ie Écran Filigranes - Texte Trois types de caractère sont disponibles pour les filigranes. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Filigranes puis Texte. Sélectionner l'option voulue. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. Écran Filigranes - Effet de texte Cet écran permet de définir un effet de texte.
  • Page 105: Décalage Intercalaire

    2 . C o p ie Contour Lors de la copie de documents imprimés, un contour est appliqué au texte en arrière-plan. Pour plus d'informations sur le motif d'arrière-plan utilisé pour les filigranes et autres éléments, se reporter à la section "Effet de texte"...
  • Page 106 2 . C o p ie Décaler tout L'image entière du document est copiée sur le papier intercalaire. Spécifier la valeur de décalage requise lorsqu'il est également nécessaire de déplacer l'image située sur le bord du document sur l'onglet de l'intercalaire. Valeur de décalage Spécifier une valeur de décalage comprise entre 0 et 15 mm (0 et 0,5 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouces).
  • Page 107: Orientation De Sortie

    2 . C o p ie Orientation de sortie Cette fonction permet de recevoir les copies face dessus ou face dessous. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Orientation de sortie. Sélectionner l'option voulue. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. Auto Permet de déterminer automatiquement si les copies doivent être reçues face dessus ou face dessous.
  • Page 108 POINT IMPORTANT : un progiciel disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. POINT IMPORTANT : l'orientation des documents est limitée au départ- petit côté ; par conséquent, il faut sélectionner un magasin avec support de départ petit côté.
  • Page 109: Répétition Image Prédéfinie

    2 . C o p ie Répétition image prédéfinie L'image du document peut être copiée de façon répétée sur une même feuille, celle-ci étant divisée en partie égales selon le nombre de répétitions de l'image. REMARQUE : lorsque l'option % auto est activée pour la fonction Réduction / agrandissement, une perte d'image est possible selon le format de l'image du document.
  • Page 110: Recto Verso

    2 . C o p ie Recto verso Cette fonction est identique à la fonction Mode de tirage de l'onglet Tirage standard. Pour plus d'informations, se reporter à la section “Recto verso (production de copies recto verso)" à la page 2-23. Finition Il est possible de spécifier la méthode de réception du papier.
  • Page 111 Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 112: Écran Réception - Agrafage

    2 . C o p ie Écran Réception - Agrafage Cet écran permet de sélectionner des positions d'agrafage autres que celles disponibles sur l'écran Finition. POINT IMPORTANT : dans les cas suivants, la direction des agrafes affichée à l'écran est différente de la direction physique des agrafes : a) lorsque le document est placé...
  • Page 113: Écran Réception - Perforation

    Perforation. Effectuer une sélection. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué. REMARQUE : la perforation 3 trous est disponible en option. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Aucune Aucun position de perforation n’est sélectionnée. 2 trous Permet de définir deux positions de perforation.
  • Page 114: Onglet Assemblage Documents

    2 . C o p ie Onglet Assemblage documents L'écran Assemblage documents permet de configurer les fonctions de travail fusionné. Ces fonctions sont décrites ci-après. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier. Appuyer sur l'onglet Assemblage documents, puis sélectionner l'une des fonctions de l'écran Assemblage documents qui s'affiche.
  • Page 115 2 . C o p ie Désactivé(e) La fonction Travail fusionné n'est pas appliquée. Activé Travail fusionné est appliqué. Les fonctions applicables à l'entièreté du travail doivent d'abord être définies au choix. POINT IMPORTANT : Une fois sélectionnés, les paramètres ne peuvent être modifiés ou annulés pendant le processus de copie.
  • Page 116: Écran Travail Fusionné - Séparateurs

    2 . C o p ie Écran Travail fusionné - Séparateurs Des feuilles de papier vierges ou imprimées peuvent être insérées en tant que séparateurs entre les documents. Il est possible de définir un nombre de séparateurs compris entre 1 et 99. Sur l'onglet Assemblage documents, sélectionner Travail fusionné, puis Séparateurs.
  • Page 117 2 . C o p ie Magasin pour séparateurs Sélectionner le magasin à utiliser pour les séparateurs. Lorsque Départ manuel est sélectionné, l'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la page 2-21. Quantité...
  • Page 118 2 . C o p ie Début de chapitre / Séparateurs Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Début de chapitre / Séparateurs. Séparateurs Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Séparateurs. Pour plus d'informations sur les fonctions de filigranes, se reporter à...
  • Page 119: Écran De Copie

    2 . C o p ie Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications. Désactivée Aucune épreuve n'est effectuée. Activée Une épreuve est effectuée. Écran de copie Annuler Les copies restantes sont annulées. Marche Les copies restantes sont effectuées. Modifier les paramètres Permet d'accéder à...
  • Page 120: Document Volumineux

    2 . C o p ie Document volumineux Cette fonction permet de copier des documents dont le nombre de pages est supérieur au nombre maximum de pages pris en charge par le chargeur. Elle permet également de copier plusieurs documents en tant qu'un même travail à partir de la glace d'exposition.
  • Page 121 2 . C o p ie Écran de copie L'écran de copie s'affiche une fois la numérisation des documents effectuée. Arrêt Les données de document mémorisées dans le cadre de la fonction Document volumineux sont supprimées et cette fonction est annulée. Appuyer sur Marche pour continuer la numérisation des documents.
  • Page 122 2 . C o p ie Superposition Cette fonction permet d'effectuer des copies en superposant la première page du document au reste des documents. Par exemple, si la première page du document comporte uniquement un en-tête et un pied de page, le reste des documents peut être copié...
  • Page 123: Suppression À L'extérieur / À L'intérieur

    2 . C o p ie Suppression à l'extérieur / à l'intérieur Cette fonction permet de spécifier la zone à extraire ou à supprimer puis d'effectuer la copie comme nécessaire. Il est possible de sélectionner 3 zones au maximum. Sélectionner Suppression à l'extérieur / à l'intérieur. Sélectionner une option.
  • Page 124: Écran Suppression Extérieur / Intérieur - Zone

    2 . C o p ie Écran Suppression extérieur / intérieur - Zone X Cette fonction permet de spécifier les zones à extraire ou à supprimer. Le quadrilatère constitué de la diagonale et des quatre côtés reliant les coordonnées X1 / Y1 et X2 / Y2 constitue la zone à...
  • Page 125 2 . C o p ie REMARQUE : pour modifier les valeurs spécifiées, sélectionner Suivant, la flèche droite et entrer à nouveau les valeurs numériques. Si les valeurs de X1, Y1, X2 et Y2 sont toutes réglées sur 0, la zone spécifiée n'est pas valide et l'extraction / suppression est impossible.
  • Page 126 2 . C o p ie 2 - 1 0 2 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 127: Numérisation

    Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB sont en couleur. Les numérisations associées à la fonction de copie sont en noir et blanc uniquement car la Xerox 4110/4590 est une imprimante monochrome. Pour référence, voici un écran illustrant la fonction Mode couleur, qui est uniquement disponible lorsque le kit de numérisation...
  • Page 128: Étape 1 Mise En Place Des Documents

    3 . N u m é r i s a t i o n Étape 1 Mise en place des documents Il existe deux méthodes de mise en place des documents : Chargeur de documents • Une feuille • Plusieurs feuilles Glace d'exposition •...
  • Page 129 3 . N u m é r i s a t i o n Retirer agrafes ou trombones avant de mettre le document en place. Régler les guides document afin qu'ils soient au contact de la pile. Placer le document dans le chargeur et vérifier que le voyant de confirmation s'éclaire, indiquant ainsi que le document est correctement positionné.
  • Page 130 3 . N u m é r i s a t i o n Glace d'exposition La glace d'exposition peut recevoir des documents d'une page et des documents reliés de format allant jusqu'à 297 × 432 mm (A3, 11 × 17). La glace d'exposition détecte automatiquement les documents de format standard.
  • Page 131: Étape 2 Programmation Des Fonctions

    3 . N u m é r i s a t i o n Étape 2 Programmation des fonctions Il est possible de programmer les fonctions de numérisation à partir de l'écran Tous les services. Celui-ci propose 4 modes de numérisation : Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Modèle de travail et Numérisation FTP/SMB.
  • Page 132 3 . N u m é r i s a t i o n L'utilisation de la fonction Numérisation vers boîte aux lettres est présentée ci-après. Appuyer sur la touche Tous les services. Touche Tous les services Sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres. Si les paramètres précédents sont toujours affichés, appuyer sur la touche Annuler tout.
  • Page 133: Étape 3 Lancement De La Numérisation

    3 . N u m é r i s a t i o n Spécifier la boîte aux lettres dans laquelle le document numérisé doit être enregistré. Le cas échéant, sélectionner les fonctions à configurer dans chaque onglet. Pour plus d'informations sur chacune de ces fonctions, se reporter aux sections ci-après.
  • Page 134 3 . N u m é r i s a t i o n REMARQUE : la fonction Travail fusionné doit être activée. Il est possible de mémoriser jusqu'à 999 pages. REMARQUE : si le nombre de pages dépasse cette limite, la numérisation s'interrompt.
  • Page 135: Étape 4 Vérification De L'état Du Travail De Numérisation

    3 . N u m é r i s a t i o n Étape 4 Vérification de l'état du travail de numérisation Appuyer sur la touche État des travaux. Touche État des travaux Vérifier l'état des travaux. REMARQUE : utiliser les boutons Haut ou Bas pour passer d'un écran à...
  • Page 136: Étape 5 Enregistrement Des Données Numérisées

    Importation à l'aide de l'utilitaire Boîte aux lettres 2 Le document est importé à l'aide de l'utilitaire Boîte aux lettres 2 de Xerox. Importation via les Services Internet CentreWare Le document est importé via les Services Internet CentreWare Importation via le protocole WebDAV Une application logicielle compatible avec le protocole WebDAV.
  • Page 137: Arrêt De La Numérisation

    3 . N u m é r i s a t i o n Arrêt de la numérisation Pour annuler une numérisation, procéder comme suit. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile ou appuyer sur la touche Arrêt du panneau de commande. Touche Arrêt Sélectionner Annuler pour mettre fin à...
  • Page 138: Courrier Électronique

    3 . N u m é r i s a t i o n Courrier électronique Il est possible de numériser un document et d'envoyer les données numérisées sous forme de pièce jointe à un courrier électronique. Les fonctions Demande une notification de remise du courrier électronique et Envoi divisé...
  • Page 139: Carnet D'adresses

    3 . N u m é r i s a t i o n Carnet d'adresses Cette section indique comment entrer un nom de destinataire à l'aide du carnet d'adresses. Il est également possible d'entrer le nom d'un destinataire directement à l'aide du clavier. Recherche d'une adresse Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet d'adresses.
  • Page 140 3 . N u m é r i s a t i o n Lorsque la recherche est terminée, spécifier le destinataire à partir de l'écran affiché et sélectionner À, Cc ou Cci comme type de destinataire. REMARQUE : l'écran ci-dessus apparaît lorsque Liste d'adresses locale est sélectionné...
  • Page 141 3 . N u m é r i s a t i o n Dans Aller à, entrer un numéro d'adresse à 3 chiffres à l'aide du pavé numérique. Le numéro entré s'affiche en haut de la liste. Spécifier le destinataire à...
  • Page 142: Expéditeur

    3 . N u m é r i s a t i o n Clavier Entrer le nom d'un destinataire à l'aide du clavier. Sélectionner Clavier. Utiliser le clavier affiché sur l'écran tactile pour indiquer le nom d'un destinataire (ne dépassant pas 128 caractères). Sélectionner Destinataire suivant pour spécifier un autre destinataire ou Enregistrer pour retourner à...
  • Page 143: Nom/Adresse Électronique De Destinataire

    3 . N u m é r i s a t i o n Nom/adresse électronique de destinataire Il est possible de supprimer ou modifier les noms et adresses électroniques de destinataire. Effacer Supprime les destinataires. Sélectionner un élément à supprimer à partir de Nom/adresse électronique de destinataire.
  • Page 144 3 . N u m é r i s a t i o n Modifier les paramètres Il est possible de vérifier ou modifier les noms ou adresses électroniques de destinataire. Sélectionner un élément à vérifier ou modifier à partir de Nom/ adresse électronique de destinataire.
  • Page 145 3 . N u m é r i s a t i o n Vous pouvez enregistrer l'adresse électronique d'un expéditeur. Une seule adresse peut être spécifiée. Un maximum de 128 caractères peut être entré. REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, une adresse électronique enregistrée dans les informations utilisateur est configurée automatiquement.
  • Page 146 3 . N u m é r i s a t i o n Objet Vous pouvez entrer des objets de courrier électronique. Sélectionner Objet et entrer l'objet à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : Si cet espace est laissé vide, l'objet sera entré automatiquement en tant que “Numérisation de données à...
  • Page 147 3 . N u m é r i s a t i o n Modification Permet de confirmer ou de modifier le destinataire. Sélectionner l'adresse électronique à confirmer ou modifier. Sélectionner Modifier les paramètres dans le menu contextuel affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : pour faire disparaître le menu contextuel, sélectionner l'option Annuler.
  • Page 148: Contenu Du Message

    3 . N u m é r i s a t i o n Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner De. Sélectionner Carnet d'adresses ou Clavier dans le menu contextuel affiché sur l'écran tactile. REMARQUE : pour faire disparaître le menu contextuel, sélectionner l'option Annuler.
  • Page 149: Numérisation Vers Boîte Aux Lettres

    3 . N u m é r i s a t i o n Numérisation vers boîte aux lettres Cette fonction permet de numériser des documents sur la machine et d'enregistrer les données numérisées dans une boîte aux lettres sur la machine. Pour utiliser cette fonction, sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres.
  • Page 150 3 . N u m é r i s a t i o n Boîte aux lettres Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à l'autre. Aller à Utiliser le pavé numérique pour entrer le numéro à 3 chiffres d'une boîte aux lettres.
  • Page 151 3 . N u m é r i s a t i o n Liste des documents Il est possible de confirmer ou de supprimer un document enregistré dans la boîte aux lettres. Sélectionner Liste des documents. Sélectionner le document à confirmer ou à supprimer. REMARQUE : si les données numérisées ne sont pas affichées, sélectionner Actualiser.
  • Page 152: Modèles De Travail

    3 . N u m é r i s a t i o n Modèles de travail REMARQUE : vous pouvez créer jusqu'à 500 modèles de travail. Cette fonction permet de numériser un document en utilisant le fichier (modèle de travail) spécifié, qui définit les critères de numérisation, les informations relatives au serveur de destination du transfert et un certain nombre d'autres informations.
  • Page 153 3 . N u m é r i s a t i o n Spécifier un modèle de travail. Modèle de travail Sélectionner un modèle de travail contenant les paramètres de numérisation requis. Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à...
  • Page 154: Description Du Modèle

    3 . N u m é r i s a t i o n Description du modèle Il est possible d'afficher la description du modèle de travail. Toutefois, la description ne s'affiche que si elle a été définie lors de la création du modèle. Sélectionner le modèle de travail, puis sélectionner Description du modèle.
  • Page 155: Numérisation Ftp/Smb

    SMB", dans le Manuel de l'administrateur système. Un kit disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Pour effectuer une numérisation FTP/SMB standard, procéder comme suit. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation FTP / SMB.
  • Page 156: Protocole De Transfert

    3 . N u m é r i s a t i o n Protocole de transfert Sélectionner Protocole et sur l'écran suivant, sélectionner FTP, SMB ou SMB (Format UNC) comme protocole de transfert. Pour plus d'informations sur chaque protocole, se reporter à la section “Spécification d'une adresse de transfert"...
  • Page 157 3 . N u m é r i s a t i o n Sur l'écran qui s'affiche, vérifier les informations suivantes, par exemple : Nom du destinataire, Nom/adresse IP du serveur, Nom de connexion, Mot de passe. POINT IMPORTANT : seuls les destinataires configurés pour le protocole SMB ou FTP peuvent être sélectionnés.
  • Page 158: Spécification D'une Adresse De Transfert

    3 . N u m é r i s a t i o n Spécification d'une adresse de transfert Entrer les valeurs requises dans les champs correspondant au protocole sélectionné et indiquer la destination du transfert. Dans l'onglet Numérisation standard, spécifier une destination de transfert en sélectionnant et en remplissant les champs appropriés.
  • Page 159: Mode Documents

    3 . N u m é r i s a t i o n Nom de connexion Entrer le nom de connexion correspondant à l'ordinateur destinataire du transfert sans dépasser 32 caractères. Lors d'un transfert via le protocole SMB, ce champ peut être laissé vide si le destinataire n'exige pas cette information.
  • Page 160: Format Du Fichier

    3 . N u m é r i s a t i o n Format du fichier Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du fichier" à la page 3-40. Densité Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la page 3-35.
  • Page 161: Numérisation Standard

    3 . N u m é r i s a t i o n Numérisation standard Cet onglet est affiché dans les fonctions Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB. Comme son nom l'indique, il permet de configurer les options de numérisation standard.
  • Page 162: Mode Couleur (Uniquement Avec Le Kit De Numérisation Couleur En Option)

    3 . N u m é r i s a t i o n Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) Sélectionner le mode couleur souhaité pour les documents à numériser. Se reporter à la page 3-1 pour obtenir une explication des boutons de la zone Mode couleur.
  • Page 163 3 . N u m é r i s a t i o n Mode documents Il est possible de numériser automatiquement les deux faces d'un document recto verso. En définissant le style de reliure, il est possible d'inclure les informations d'orientation de page dans les données numérisées.
  • Page 164 3 . N u m é r i s a t i o n Écran Mode documents Cet écran permet de préciser l'orientation d'un document et d'en numériser les deux faces. Sélectionner Recto ou Recto verso. Lorsque Recto verso est sélectionné, sélectionner une option sous Documents.
  • Page 165 3 . N u m é r i s a t i o n • Tête vers la gauche Sélectionner cette option lorsque le haut du document est orienté vers le bord gauche de la glace d'exposition ou du chargeur de documents. Lorsque le document est orienté vers le bord gauche (texte à...
  • Page 166 3 . N u m é r i s a t i o n Format du fichier Sélectionner le type de données à numériser. REMARQUE 1 : lors de la sélection de Numérisation vers boîte aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran. REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de l'illustration ci-dessous.
  • Page 167 3 . N u m é r i s a t i o n POINT IMPORTANT : Pour afficher ou imprimer des fichiers DocuWorks sur votre ordinateur, l'une des applications logicielles suivantes doit être installée sur votre ordinateur : – DocuWorks Version 4.0 ou supérieure –...
  • Page 168: Qualité Image

    3 . N u m é r i s a t i o n Qualité image L'onglet Qualité image, accessible à partir des fonctions Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB, permet de configurer les options de qualité image. REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est installé, l'écran sera différent de celui illustré...
  • Page 169: Numérisation Photo (Uniquement Avec Le Kit De Numérisation Couleur En Option)

    3 . N u m é r i s a t i o n Exposition auto Lors de la numérisation, il est possible de supprimer le fond coloré d'un document (par exemple, journal ou document sur papier couleur). Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Exposition auto. Sélectionner l'option voulue.
  • Page 170 3 . N u m é r i s a t i o n Densité / Contraste (uniquement avec le kit de numérisation couleur en option) L'image numérisée peut être éclaircie ou assombrie et son contraste amélioré. Il est uniquement possible de régler le Contraste lorsque l'option Quadrichromie ou Échelle de gris est sélectionnée dans Mode couleur.
  • Page 171: Options De Numérisation

    3 . N u m é r i s a t i o n Options de numérisation L'onglet Options de numérisation, accessible à partir des fonctions Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB, permet de configurer la méthode de numérisation. REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est installé, l'écran sera différent de celui illustré...
  • Page 172 3 . N u m é r i s a t i o n Résolution de numérisation Il est possible de définir la résolution des documents à numériser. Plus la résolution est élevée, puis le document numérisé est net. La taille des données augmente toutefois en conséquence. La durée de la numérisation et du transfert augmente en fonction de la taille des données.
  • Page 173 3 . N u m é r i s a t i o n Sélectionner l'option voulue. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications. Désactivé(e) Sélectionner cette option pour ne pas numériser les documents reliés. Page gauche puis droite La numérisation des pages adjacentes est effectuée en commençant par la page de gauche.
  • Page 174 3 . N u m é r i s a t i o n Page gauche Seule la page gauche est numérisée. Cette option peut être sélectionnée lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est sélectionné. Page droite Seule la page droite est numérisée.
  • Page 175: Format Numérisation

    3 . N u m é r i s a t i o n Format numérisation Il est possible de définir le format des documents à numériser. Pour numériser des documents de format non standard ou pour numériser un document dans un autre format que son format d'origine, spécifier le format de numérisation souhaité.
  • Page 176 Lorsqu'un format de document n'est pas détecté automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer le format manuellement. Si la combinaison de formats de documents ne correspond pas aux recommandations de Xerox, les documents risquent d'être alimentés de travers et d'être incorrectement numérisés. 3 - 5 0...
  • Page 177 3 . N u m é r i s a t i o n Sélectionner Documents multiformats. Sélectionner Activée ou Désactivée. Désactivé(e) Sélectionner cette option lorsque tous les documents sont de même format. Activé(e) Lors de la numérisation de documents de format différent, la machine détecte automatiquement le format de chaque document.
  • Page 178 3 . N u m é r i s a t i o n Effacement de bords Lors de la numérisation de documents reliés ou avec le cache- document relevé, des ombres noires peuvent apparaître sur les bords ou au centre des images numérisées. Il est toutefois possible de supprimer ces ombres lors de la numérisation.
  • Page 179 3 . N u m é r i s a t i o n Variable Cette option permet de définir précisément la valeur d'effacement de bords. • Haut et bas Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut et en bas du document. Les bords supérieur et inférieur sont effacés par rapport au sens de chargement du document.
  • Page 180 3 . N u m é r i s a t i o n Réduction/agrandissement Il est possible de définir le taux de numérisation des documents à numériser. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Réduction/agrandissement. Sélectionner le taux de numérisation voulu. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
  • Page 181: Présentation Spéciale

    3 . N u m é r i s a t i o n Présentation spéciale L'onglet Présentation spéciale, accessible à partir des fonctions Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB, permet de configurer la présentation du document numérisé. REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est installé, l'écran sera différent de celui illustré...
  • Page 182: Envoi Divisé

    3 . N u m é r i s a t i o n Envoi divisé La fonction Courrier électronique permet de diviser un document volumineux par pages et d'envoyer celles-ci sous forme de pièces jointes à un courrier distinctes. La machine peut également être configurée pour ne pas diviser les documents.
  • Page 183: Nom Du Fichier

    3 . N u m é r i s a t i o n Nom du fichier Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28 caractères. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Nom du fichier. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
  • Page 184: Nom Du Document

    3 . N u m é r i s a t i o n Nom du document Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28 caractères. REMARQUE : l'élément Nom du document est disponible s'affiche uniquement lors de l'utilisation de la fonction Numérisation vers boîte au lettres.
  • Page 185 3 . N u m é r i s a t i o n Nom du fichier - Conflit Il est possible de définir la procédure à exécuter en cas de conflit de nom de fichier dans une boîte aux lettres. REMARQUE : l'élément Nom du fichier - Conflit est disponible s'affiche uniquement lors de l'utilisation de la fonction Numérisation FTP / SMB.
  • Page 186 3 . N u m é r i s a t i o n Répondre à Il est possible de définir n'importe quelle adresse de destinataire. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis sélectionner Répondre à. Effacer Permet de supprimer les adresses entrées dans Répondre à.
  • Page 187: État De La Lecture (Mdn)

    3 . N u m é r i s a t i o n État de la lecture (MDN) Il est possible de configurer la fonction Courrier électronique de façon à recevoir un accusé indiquant que le destinataire a lu le message.
  • Page 188 3 . N u m é r i s a t i o n 3 - 6 2 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 189: Gestion Des Boîtes Aux Lettres

    Dans ce cas, un progiciel disponible en option est requis pour bénéficier de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Procédure Vérifier boîte aux lettres La procédure générale permettant de vérifier une boîte aux lettres est présentée ci-après.
  • Page 190: Étape 2 Sélection D'un Type De Boîte Aux Lettres

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Ouvrir l'écran suivant et sélectionner Vérifier boîte aux lettres. Étape 2 Sélection d'un type de boîte aux lettres Sélectionner Copie et impression ou Numérisation et autres travaux.
  • Page 191 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Sélectionner la boîte aux lettres voulue. Sélectionner Liste des documents. La liste des documents s'affiche. Pour plus d'informations sur la fonction Vérifier boîte aux lettres, se reporter à...
  • Page 192: Étape 4 Vérification/Sélection De Documents Dans Une Boîte Aux Lettres

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Étape 4 Vérification/sélection de documents dans une boîte aux lettres Sélectionner un document. Pour plus d'informations sur la fonction Liste des documents, se reporter à...
  • Page 193: Sélection D'une Boîte Aux Lettres Copie Et Impression

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Sélection d'une boîte aux lettres Copie et impression Selon les autorisations définies, l'accès aux boîtes aux lettres sélectionnées peut être restreint.
  • Page 194: Vérification/Sélection De Documents Stockés Dans Une

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Vérification/sélection de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression Il est possible de vérifier ou de sélectionner des documents dans une boîte aux lettres Copie et impression.
  • Page 195: Suppression De Documents Stockés Dans Une Boîte Aux Lettres Copie Et Impression

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Suppression de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression Sélectionner un document et sélectionner Supprimer.
  • Page 196: Copie/Déplacement D'une Boîte Aux Lettres Copie Et Impression

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Copie/déplacement d'une boîte aux lettres Copie et impression Cette fonction permet de vérifier des documents enregistrés dans une boîte aux lettres, modifier leur nom, imprimer la première page de chaque document afin d'en vérifier le contenu, et les copier ou les déplacer d'une boîte aux lettres à...
  • Page 197: Modifier Le Nom Du Document

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Modifier le nom du document Il est possible de renommer des documents. REMARQUE : si plusieurs documents sont sélectionnés, il n'est pas possible de les renommer.
  • Page 198: Copier

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Copier Cette fonction permet de copier un document sélectionné vers une autre boîte aux lettres. Sélectionner Copier.
  • Page 199: Écran Copier Bal - Liste Des Documents

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Copier BAL - Liste des documents Cette fonction permet de vérifier ou supprimer d'autres documents enregistrés dans une boîte aux lettres vers laquelle un document est copié.
  • Page 200: Déplacer

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Déplacer Cette fonction permet de déplacer des documents d'une boîte aux lettres à une autre. POINT IMPORTANT : Même lorsque un document est déplacé...
  • Page 201: Écran Déplacement Bal - Liste Des Documents

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Déplacement BAL - Liste des documents Cette fonction permet de vérifier ou supprimer d'autres documents enregistrés dans une boîte aux lettres vers laquelle un document est déplacé.
  • Page 202: Modification De Documents Enregistrés Dans Une Boîte

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Modification de documents enregistrés dans une boîte aux lettres Copie et impression Cette fonction permet de modifier les documents d'une boîte aux lettres.
  • Page 203 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Supprimer pages Cette fonction permet de supprimer les pages ou documents spécifiés. Après la suppression des pages, les documents seront écrasés et enregistrés.
  • Page 204: Insérer Des Documents/Séparateurs

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Insérer des documents/séparateurs Cette fonction permet d'insérer un séparateur ou un autre document enregistré...
  • Page 205: Écran Boîte Aux Lettres - Insérer Séparateurs

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Boîte aux lettres - Insérer séparateurs Vous pouvez séparer le document principal et y insérer un séparateur après sa page cible.
  • Page 206: Écran Boîte Aux Lettres - Début Chapitre + Insérer Document

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Boîte aux lettres - Début chapitre + Insérer document Cette fonction permet de séparer le document principal et d'insérer un autre document après sa page cible.
  • Page 207: Écran Boîte Aux Lettres - Insérer Document

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Boîte aux lettres - Insérer document Cette fonction permet d'insérer un document après la page cible du document principal.
  • Page 208: Aux Lettres Copie Et Impression

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Fusion/impression par lots de documents enregistrés dans une boîte aux lettres Copie et impression Cette fonction permet de fusionner plusieurs documents enregistrés dans une boîte aux lettres, puis de les imprimer par lots.
  • Page 209: Informations Document

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Pour plus d'informations, se reporter aux points suivants : • “Informations document” à la page 4-21 •...
  • Page 210: Fusionner

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Fusionner Cette fonction permet de fusionner des documents sélectionnés. Sélectionner Fusionner. Sélectionner l'option voulue. Supprimer les documents source Supprime les documents source après qu'ils aient été...
  • Page 211: Fusionner Et Imprimer

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Fusionner et imprimer Cette fonction permet de fusionner des documents sélectionnés et de les imprimer par lots.
  • Page 212: Séparateurs

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Séparateurs Cette fonction permet d'insérer des séparateurs entre des documents fusionnés, ou de fusionner plusieurs documents sans aucune division de chapitres.
  • Page 213: Agrafage / Perforation / Pliage En Z

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Agrafage / Perforation / Pliage en Z Cette fonction permet de programmer les paramètres de l'agrafage / de la perforation / du pliage en Z avant la fusion des documents.
  • Page 214: Écran Finition - Perforation

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Finition - Perforation Cette fonction permet de programmer des positions de perforation qui ne sont pas affichées sur l'écran Agrafage / Perforation / Pli en Z.
  • Page 215: Couvertures

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Couvertures Cette fonction permet d'ajouter des couvertures à un document fusionné. Sélectionner Couvertures. Sélectionner l'option voulue.
  • Page 216: Nombre De Couvertures De Début

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Nombre de couvertures de début Vous pouvez définir le nombre de couvertures de début à insérer entre 1 et 99.
  • Page 217: Annotation

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Annotation Cette fonction permet d'imprimer des cachets, des dates, et des numéros de page sur les documents. Il est possible de sélectionner le type de cachet, de date, de numéro de page à...
  • Page 218 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Cachet Cette fonction permet d'imprimer des cachets tels que "Confidentiel", "Copie interdite", "Urgent", "Important", "Circulaire", "Verso recyclé", "Brouillon", "Non valide"...
  • Page 219: Écran Cachet - Position

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Cachet - Position Cette fonction permet de définir les positions d'impression des cachets.
  • Page 220 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Date Cette fonction permet d'imprimer des dates sur des documents. Les dates qui seront imprimées seront les dates des documents à...
  • Page 221: Écran Date - Position

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Date - Position Cette fonction permet de définir les positions d'impression des dates.
  • Page 222: Écran Numéro De Page

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Numéro de page Cette fonction permet d'imprimer des numéros de page sur les documents.
  • Page 223: Écran Numéro De Page - Total Pages (N)

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Total pages (N) Affiche l'écran Numéro de page - Total pages (N. Pour plus d'informations, se reporter à...
  • Page 224: Écran Numéro De Page - Impression

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Numéro de page - Impression Cette fonction permet de spécifier les pages sur lesquelles les numéros de page seront imprimés.
  • Page 225: Filigranes

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Filigranes Cette fonction permet l'impression légère des numéros de contrôle séquentiel au dos des documents. Si le premier numéro est "1", par exemple, ce numéro est imprimé...
  • Page 226 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Numéro de compte utilisateur L'impression ou pas de votre numéro de compte utilisateur peut être définie.
  • Page 227: Écran Filigranes - Effet De Texte

    Cette fonction permet de programmer les effets de texte. REMARQUE : Les reliefs et contours peuvent ne pas s'afficher sur certaines machines. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus d'informations, contacter le Centre de services Xerox. Sélectionner l'option voulue. Désactivé(e) Un texte spécifié...
  • Page 228: Nom Du Document

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Nom du document Cette fonction permet de définir les noms des documents après leur fusion.
  • Page 229: Impression De Documents Stockés Dans Une Boîte Aux Lettres Copie Et Impression

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Impression de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression Cette fonction permet de modifier les paramètres du document avant de l'imprimer.
  • Page 230 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Pour plus d'informations sur l'initialisation des données, se reporter aux sections ci-après : •...
  • Page 231: Informations Document

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Informations document Cette fonction permet de confirmer les documents sélectionnés. Il est possible de les enregistrer à nouveau ou de les imprimer à partir de l'écran affiché.
  • Page 232: Enregistrer Et Imprimer

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Enregistrer Lorsque les paramètres d'un document sont modifiés, ils sont actualisés lors de l'enregistrement du document. REMARQUE : Si le nombre de documents stockés sur le disque dur atteint le nombre maximum autorisé, il n'est pas possible d'enregistrer à...
  • Page 233 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Papier Cette fonction permet de sélectionner un magasin contenant le format papier requis pour la copie. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Copie et impression.
  • Page 234 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Départ manuel L'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche.
  • Page 235: Écran Finition - Agrafage

    être pliés en Z : B4, A3, 11 X 17 et 8K. REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Écran Finition - Agrafage Il est possible de sélectionner une position d'agrafage qui ne figure pas sur l'écran Finition.
  • Page 236 Dans ce cas, les positions de perforation 2 et 4 ne peuvent pas être sélectionnées. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Paramètres du document spécifiés Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
  • Page 237 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Couvertures Cette fonction permet d'ajouter des couvertures lors de la copie. REMARQUE : selon le type de papier (texte) utilisé, il est possible que l'ajout des couvertures ne se fasse pas correctement.
  • Page 238 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Couverture de fin Il est possible de définir la dernière page du document comme couverture de fin.
  • Page 239 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Nombre de couvertures de début Permet de préciser le nombre de feuilles à utiliser pour la couverture de début (entre 1 et 99).
  • Page 240 REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Selon le type de papier et l'orientation choisis pour le document, le pliage peut ne pas se faire correctement.
  • Page 241: Impression Recto Verso

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Impression recto verso Cette fonction permet d'effectuer des tirages recto verso de documents recto ou recto verso.
  • Page 242: Réglage Du Décalage Image

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Réglage du décalage image Cette fonction permet de définir une marge blanche en haut, en bas, à...
  • Page 243: Écran Réglage Du Décalage Image - Recto / Verso

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Réglage du décalage image - Recto / Verso Permet de spécifier la valeur de décalage image du recto ou du verso.
  • Page 244 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. Paramètres du document Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document. Désactivé(e) La fonction de création cahier n'est pas appliquée aux copies.
  • Page 245: Écran Création Cahier - Nombre De Couvertures

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Création cahier - Nombre de couvertures Permet de préciser le nombre de feuilles à utiliser pour la couverture de début (entre 1 et 99).
  • Page 246 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Date Affiche l'écran Date. Numéro de page Affiche l'écran Numéro de page. Écran Annotation - Cachet Les cachets "CONFIDENTIEL", "Copie interdite", "URGENT", "IMPORTANT", "Circulaire", "Verso recyclé", "BROUILLON"...
  • Page 247 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Cachet - Position Permet de choisir la position d'impression du cachet. Recto Neuf positions sont disponibles pour l'impression du cachet.
  • Page 248 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués. Désactivée Aucune date n'est ajoutée. Activée Une date est ajoutée.
  • Page 249 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Annotation - Numéro de page Permet d'ajouter des numéros de page aux copies. Dans la fenêtre Modifier paramètres / Imprimer, sélectionner Annotation, puis Modifier les paramètres.
  • Page 250 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s • -1/N-,-2/N-,… Le nombre total de pages est ajouté à droite du numéro de page.
  • Page 251 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Numéro de page - Total pages (N) Permet de définir le nombre total de pages. Sélectionner Selon le document ou Entrer numéro.
  • Page 252: Numéro De Page - Impression

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Numéro de page - Impression Permet de préciser sur quelles pages le numéro de page doit apparaître.
  • Page 253 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Filigranes Permet d'imprimer un numéro de contrôle séquentiel au dos de chaque jeu de copies. Si le premier numéro est «...
  • Page 254 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Premier numéro Affiche l'écran Filigranes - Premier numéro. Texte Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Texte. Numéro de compte utilisateur Le numéro de compte utilisateur est imprimé.
  • Page 255 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Filigranes - Texte Trois types de caractère sont disponibles pour les filigranes : Copie interdite, Copie et Dupliquer Sélectionner l'option voulue.
  • Page 256 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Contour Le texte est imprimé sur l'arrière-plan sous forme de contours. L'arrière-plan est imprimé selon le motif défini dans Filigranes - Motif arrière-plan de la Configuration système.
  • Page 257: Envoi De Travaux D'impression Vers Une Boîte Aux Lettres À L'aide Du Pilote D'imprimante Pcl

    La fenêtre du pilote d'imprimante s'ouvre. Dans la fenêtre Imprimer, sélectionner le bouton Propriétés. Sélectionner l'imprimante 4110/4590 PCL contenant la boîte aux lettres voulue. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r...
  • Page 258 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Sélectionner l'onglet Papier/Réception : Sélectionner Enregistrer dans boîte aux lettres dans le menu Type de travail.
  • Page 259: Sélection D'une Boîte Aux Lettres Numérisation Et Autres

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Sélection d'une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux Selon les autorisations définies, l'accès aux boîtes aux lettres sélectionnées peut être restreint.
  • Page 260: Vérification/Sélection De Documents Dans Une Boîte Aux Lettres Numérisation Et Autres Travaux

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Vérification/sélection de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux Il est possible de vérifier ou de sélectionner des documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux.
  • Page 261 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s À gauche du nom du document figure une icône indiquant de quel type de document il s'agit. : document numérisé...
  • Page 262 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Suppression de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres, puis Numérisation et autres travaux.
  • Page 263: Vérification De Documents Dans Une Boîte Aux Lettres Numérisation Et Autres Travaux

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Vérification de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux Cette fonction permet de vérifier un document stocké...
  • Page 264: Modification Du Nom Du Document

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Modification du nom du document Vous pouvez renommer des documents. REMARQUE : si plusieurs documents sont sélectionnés, il n'est pas possible de les renommer.
  • Page 265: Configuration Et Démarrage D'une Feuille De Distribution

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Configuration et démarrage d'une feuille de distribution Les opérations prises en charge par la fonction de configuration et de démarrage d'une feuille de distribution sont présentées ci-après.
  • Page 266 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Appuyer sur la touche Tous les services. Touche Tous les services Sur l'écran Tous les services, sélectionner Vérifier boîte aux lettres.
  • Page 267 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Sélectionner Paramètres feuille de distribution. REMARQUE : pour appliquer une feuille de distribution à un document, sélectionner celui-ci avant d'appuyer sur cette touche.
  • Page 268: Écran Lier Feuille De Distribution À La Bal

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s POINT IMPORTANT : toujours imprimer le relevé des travaux pour vérifier les résultats de l'exécution d'une feuille de distribution.
  • Page 269 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran précédent pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner au premier écran et pour...
  • Page 270: Écran Sélectionner Feuille De Distribution

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Écran Sélectionner feuille de distribution Permet de sélectionner une feuille de distribution et de l'appliquer au document sélectionné.
  • Page 271: Restrictions Applicables Aux Feuilles De Distribution

    4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s Modifier / Supprimer L'écran Modifier / Supprimer s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à la section « Vérification du contenu », dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.
  • Page 272 4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s 4 - 8 4 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r...
  • Page 273: Feuille De Distribution

    Feuille de distribution La fonction Feuille de distribution permet d'exécuter une série d'actions enregistrées. Ce chapitre présente l'utilisation d'une feuille de distribution créée sur un ordinateur réseau et enregistrée sur la machine. L'écran Feuilles de distribution est également décrit. Ce chapitre se divise comme suit : •...
  • Page 274: Lancement D'une Feuille De Distribution

    5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n Lancement d'une feuille de distribution La procédure de lancement d'une feuille de distribution est présentée ci-après. Étape 1 Ouverture de l'écran Feuilles de distribution Pour ouvrir l'écran Feuilles de distribution, procéder comme suit.
  • Page 275: Étape 2 Sélection D'une Feuille De Distribution

    5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n Étape 2 Sélection d'une feuille de distribution Sélectionner une feuille de distribution dans la liste présentée. Pour plus d'informations sur l'écran Feuilles de distribution, se reporter à...
  • Page 276: Étape 4 Lancement D'une Feuille De Distribution

    5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n Étape 4 Lancement d'une feuille de distribution Mettre en place les documents. Appuyer sur le bouton Marche. POINT IMPORTANT : toujours imprimer le relevé...
  • Page 277 5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n Sélectionner les critères de filtrage dans la zone Propriétaire de la feuille. Pas de filtrage - Toutes les feuilles de distribution sont affichées.
  • Page 278: Vérification Et Modification D'une Feuille De Distribution

    5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n Vérification et modification d'une feuille de distribution Il est possible de vérifier une feuille de distribution et de modifier provisoirement certains de ses paramètres.
  • Page 279 5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n REMARQUE : les données figurant dans la feuille de distribution sont affichées dans le groupe d'éléments. Sélectionner les éléments à modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres.
  • Page 280 5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n 5 - 8 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 281: Travaux Mémorisés

    Travaux mémorisés Ce chapitre présente la fonction Travaux mémorisés. Les fonctions suivantes sont abordées dans ce chapitre : • Présentation de la fonction Travaux mémorisés • Enregistrement, suppression et modification du nom d'un travail mémorisé • Appel d'un travail mémorisé C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 1...
  • Page 282: Présentation De La Fonction Travaux Mémorisés

    6 . Tr a v a u x m é m o r i s é s Présentation de la fonction Travaux mémorisés Le copieur / imprimante permet d'enregistrer les fonctions couramment utilisées sous forme de travaux mémorisés, qui peuvent ensuite être rappelés à l'aide d'une simple touche. Grâce à...
  • Page 283: Enregistrement D'un Travail Mémorisé

    6 . Tr a v a u x m é m o r is é s Sélectionner Menu Configuration. Sélectionner Travaux mémorisés. Enregistrement d'un travail mémorisé Il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 fonctions dans un travail mémorisé, et jusqu'à 58 actions. Les travaux 1 à...
  • Page 284 6 . Tr a v a u x m é m o r i s é s REMARQUE : il n'est pas possible d'enregistrer les paramètres système. Une pression sur la touche Interruption, une temporisation provoquée par la fonction Réinitialisation automatique ou l'affichage d'une fenêtre contextuelle (suite à...
  • Page 285: Enregistrement D'un Travail Mémorisé (Travail Fusionné)

    6 . Tr a v a u x m é m o r is é s Enregistrement d'un travail mémorisé (Travail fusionné) Pour les travaux fusionnés, la fonction Travaux mémorisés permet d'enregistrer jusqu'à 40 fonctions et jusqu'à 100 actions. La procédure suivante montre comment enregistrer des actions dans un travail mémorisé.
  • Page 286: Suppression D'un Travail Mémorisé

    6 . Tr a v a u x m é m o r i s é s Sélectionner le numéro de la touche sur laquelle le travail doit être mémorisé. REMARQUE : une fois qu'un travail a été associé à une touche, il ne peut plus être modifié.
  • Page 287 6 . Tr a v a u x m é m o r is é s Sélectionner Oui. Les actions sont supprimées. Sélectionner Fermer. Le travail mémorisé est supprimé. REMARQUE : il n'est pas possible de restaurer les travaux supprimés La suppression du travail mémorisé...
  • Page 288: Attribution Et Modification Du Nom D'un Travail Mémorisé

    6 . Tr a v a u x m é m o r i s é s Attribution et modification du nom d'un travail mémorisé La procédure suivante permet de nommer ou de modifier le nom d'un travail mémorisé. Un nom de travail mémorisé peut comporter jusqu'à 18 caractères.
  • Page 289: Appel D'un Travail Mémorisé

    6 . Tr a v a u x m é m o r is é s Appel d'un travail mémorisé La procédure suivante permet d'appeler un travail mémorisé. Lorsqu'on appelle un travail mémorisé, le dernier écran affiché lors de l'enregistrement du travail apparaît. Appuyer sur la touche Tous les services.
  • Page 290 6 . Tr a v a u x m é m o r i s é s Sélectionner le numéro du travail mémorisé à appeler. REMARQUE : seuls les numéros correspondant à des travaux mémorisés peuvent être sélectionnés. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à...
  • Page 291: Papier Et Autres Supports

    Afin d'obtenir les meilleures performances possibles de la machine, il est conseillé d'employer exclusivement les supports recommandés par Xerox. Avant d'utiliser tout support non recommandé par Xerox, contacter le Centre Services Xerox. POINT IMPORTANT : dans les environnements humides (vapeur d'eau, pluie), les images imprimées peuvent pâlir.
  • Page 292 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Capacité Magasin Format papier Grammage Type de support (feuilles) Magasin 1 1 100 • Standard • Recyclé •...
  • Page 293 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Magasins 6 et 7 2 000 • 8½ x 11/ A4 52 gsm (16 lb. Bond) à •...
  • Page 294: Stockage Des Supports

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Stockage des supports Respecter les consignes suivantes pour le stockage des supports • Stocker le papier dans une armoire ou sur une étagère à l'abri de l'humidité.
  • Page 295: Mise En Place Du Papier Dans Les Magasins

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Mise en place du papier dans les magasins À propos des types de supports placés dans les magasins La machine détecte automatiquement le format et l'orientation des supports placés dans les magasins.
  • Page 296: Mise En Place Du Papier Dans Les Magasins 1 Et 2

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2 Lorsque le magasin papier est vide en cours de copie ou d'impression, un message à...
  • Page 297: Mise En Place Du Papier Dans Les Magasins 3 Et 4

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Mise en place du papier dans les magasins 3 et 4 Pour plus d'informations sur la modification du format et de l'orientation des supports, se reporter à...
  • Page 298: Mise En Place Des Supports Dans Le Magasin

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ manuel) Pour l'impression ou la copie sur un format ou un type de papier autre que celui présent dans les magasins 1 à...
  • Page 299: Mise En Place Du Papier Dans Les Magasins 6 Et 7 Hcf (En Option)

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Placer le support dans le magasin face à copier ou à imprimer dessus et l'introduire légèrement dans la machine, en suivant le guide papier, jusqu'à...
  • Page 300: Mise En Place Du Papier Dans Le Module D'alimentation Grande Capacité Et Grand Format En Option (Magasin 6)

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord droit du magasin, face à copier ou à imprimer dessus. REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine.
  • Page 301 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Aérer les feuilles avant de les mettre en place dans le magasin. Mettre en place et aligner la pile de papier, face à imprimer dessus, dans le coin inférieur droit du magasin, comme illustré...
  • Page 302 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Mise en place du papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion post- traitement) Procéder comme suit pour la mise en place du papier dans les dispositifs d'insertion post-traitement.
  • Page 303: Mise En Place D'intercalaires

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Mise en place d'intercalaires Procéder comme suit pour la mise en place d'intercalaires dans les magasins 3 et 4, le magasin 5 (départ manuel) et le dispositif d'insertion post-traitement.
  • Page 304: Mise En Place D'intercalaires Dans Le Magasin 5 (Départ Manuel)

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Mise en place d'intercalaires dans le magasin 5 (départ manuel) Ouvrir le magasin 5 (départ manuel). REMARQUE : Le cas échéant, tirer la rallonge, qui se déplie en deux parties.
  • Page 305: Mise En Place Du Papier Dans Le Magasin 8 (Dispositif D'insertion Post-Traitement)

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Mise en place du papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement) En les tenant par le milieu, régler les guides papier en fonction du format du support.
  • Page 306: Modification Du Format Papier Dans Les Magasins

    Modification du format papier dans les magasins REMARQUE : Pour savoir comment modifier le format papier pour les magasins 1 et 2, contacter le Centre de Services Xerox. Les attributs de magasin peuvent être configurés et ils doivent correspondre aux attributs du support chargé pour maintenir une qualité...
  • Page 307 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Appuyer sur le taquet de chaque guide papier (2) et repositionner ces derniers en fonction du format papier. S'assurer que les guides papier sont bien enfoncés dans les encoches et relâcher les taquets.
  • Page 308: Modification Du Format Papier Dans Les Magasins 6 Et 7 Hcf (En Option)

    Modification du format papier dans les magasins 6 et 7 HCF (en option) REMARQUE : pour programmer un format papier non standard pour les magasins 6 et 7, contacter le Centre Services Xerox. En effet, le réglage d'origine n'est jamais rétabli.
  • Page 309: Modification Du Format Papier Dans Le Module D'alimentation Grande Capacité Et Grand Format

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord droit du magasin, face à copier ou à imprimer dessus. POINT IMPORTANT : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine.
  • Page 310 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Mettre en place et aligner la pile de papier dans le coin inférieur droit du magasin, comme illustré ci-dessous. REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la machine.
  • Page 311: Modification/Confirmation De La Configuration Des Magasins

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Modification/confirmation de la configuration des magasins Si un magasin a été reconfiguré, les paramètres de support correspondants doivent également être modifiés. Cette section explique comment modifier ou confirmer les attributs du papier chargé...
  • Page 312 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Sélectionner Attributs de magasin. Sélectionner le magasin requis, puis choisir Modifier les paramètres. Sélectionner Format papier. 7 - 2 2 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 313 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Sélectionner Détection auto ou Format variable. • Si vous sélectionnez Détection auto, sélectionner Enregistrer pour enregistrer et fermer la fenêtre. •...
  • Page 314 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Sélectionner le type de papier désiré et, le cas échéant, la couleur du papier, puis sélectionner Enregistrer. REMARQUE : si le module d'alimentation grande capacité...
  • Page 315: Modification/Confirmation De La Configuration Par Défaut Des Magasins (Administration Système)

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Modification/confirmation de la configuration par défaut des magasins (administration système) REMARQUE : cette procédure exige un mot de passe administrateur système.
  • Page 316 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Sélectionner Paramètres système. Sélectionner Paramètres système. Sélectionner Paramètres communs. 7 - 2 6 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 317 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Sélectionner Configuration des magasins. Sélectionner Attributs de magasin. Sélectionner le magasin requis, puis choisir Modifier les paramètres. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7-27...
  • Page 318 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Sélectionner Format papier. POINT IMPORTANT : l'option Format papier n'est pas disponible pour les magasins 1 et 2 car le format prédéfini de ces magasins est 8,5 x 11 pouces/A4.
  • Page 319 7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Sélectionner Enregistrer. Sélectionner Type de papier. Sélectionner le type de papier à modifier et, si applicable, la Couleur ;...
  • Page 320: Copie/Impressions Sur Des Intercalaires

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Copie/impressions sur des intercalaires Cette section apporte des informations sur les opérations suivantes : • Programme de fonctions sur l'écran de l'imprimante pour un travail de copie avec des intercalaires •...
  • Page 321: Impression Réseau Sur Des Intercalaires À L'aide Du Pilote D'imprimante Pcl

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Impression réseau sur des intercalaires à l'aide du pilote d'imprimante PCL À partir de votre ordinateur, ouvrir le document à imprimer. Sélectionner Fichier > Imprimer. Sélectionner l'imprimante requise (4110/4590). Sélectionner Propriétés. Pour Papier/Sortie, sélectionner : •...
  • Page 322: Impression Réseau Sur Des Intercalaires À L'aide Du Pilote D'imprimante Ps

    7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r ts Impression réseau sur des intercalaires à l'aide du pilote d'imprimante PS À partir de votre ordinateur, ouvrir le document à imprimer. Sélectionner Fichier > Imprimer. Sélectionner l'imprimante requise (4110/4590). Sélectionner Propriétés. Pour Papier/Sortie, sélectionner : •...
  • Page 323: État Des Travaux

    État des travaux Ce chapitre présente la fonction État des travaux. Il se divise comme suit : • Présentation de la fonction État des travaux • Vérification des travaux en cours / en attente • Vérification des travaux terminés • Impression et suppression de documents mémorisés •...
  • Page 324: Présentation De La Fonction État Des Travaux

    8 . É ta t d e s t r a v a u x Présentation de la fonction État des travaux La fonction État des travaux permet de vérifier les travaux en cours, en attente et terminés. Elle permet également d'annuler l'impression et d'imprimer des travaux en attente.
  • Page 325: Vérification Des Travaux En Cours / En Attente

    8 . É ta t d e s t r a v a u x Vérification des travaux en cours / en attente Cette section explique comment vérifier les travaux en cours ou en attente. L'écran État des travaux permet d'annuler des travaux et d'exécuter des travaux dans l'ordre voulu.
  • Page 326: Vérification Des Travaux Terminés

    8 . É ta t d e s t r a v a u x Vérification des travaux terminés Cette section explique comment vérifier les travaux terminés. Il est possible de vérifier si l'impression d'un travail est terminée et de sélectionner un travail afin d'afficher des informations le concernant.
  • Page 327: Si L'impression D'un Travail Ne Se Termine Pas Correctement

    échantillon ou d'impression facturée. REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. L'impression et la suppression de documents mémorisés s'effectuent à partir de l'écran État des travaux suivant.
  • Page 328: Impression Protégée

    8 . É ta t d e s t r a v a u x Impression protégée Cette section explique comment imprimer et supprimer des documents mémorisés via la fonction d'impression protégée. Pour plus d'informations sur les opérations d'impression protégée, consulter l'aide du pilote d'imprimante.
  • Page 329: Si L'on Sélectionne Supprimer

    8 . É ta t d e s t r a v a u x Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer. REMARQUE : Sélectionner Tout sélectionner pour sélectionner tous les documents. Appuyer sur cette touche une seconde fois pour désélectionner tous les documents.
  • Page 330: Si L'on Sélectionne Imprimer

    8 . É ta t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Imprimer Le document d'impression protégée est imprimé. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas échéant. Sélectionner l'opération à effectuer après l'impression du document.
  • Page 331 8 . É ta t d e s t r a v a u x Sélectionner l'ID de l'utilisateur à vérifier, puis sélectionner Liste des documents. REMARQUE : sélectionner Actualiser pour afficher des informations actualisées. Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour passer à...
  • Page 332 8 . É ta t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Supprimer Le document d'impression échantillon est supprimé. Sélectionner Supprimer. Effectuer une sélection. Le document est supprimé. POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut pas être récupéré.
  • Page 333 8 . É ta t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Imprimer Le document d'impression échantillon est imprimé. Après l'impression des copies restantes, le document d'impression échantillon est supprimé. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas échéant.
  • Page 334: Impression Différée

    8 . É ta t d e s t r a v a u x Impression différée Cette section explique comment imprimer et supprimer des documents mémorisés via la fonction d'impression différée. Pour plus d'informations sur les opérations d'impression différée, consulter l'aide du pilote d'imprimante.
  • Page 335 8 . É ta t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Supprimer Le document d'impression différée est supprimé. Sélectionner Supprimer. Sélectionner Oui. Le document est supprimé. POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut pas être récupéré.
  • Page 336 8 . É ta t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Imprimer Le document d'impression différée est imprimé, puis supprimé. S'il est imprimé manuellement, le document n'est pas imprimé à nouveau à l'heure programmée. Sélectionner Imprimer.
  • Page 337: Impression Facturée

    8 . É ta t d e s t r a v a u x Impression facturée Lorsque la fonction Authentification est activée, les travaux d'impression dont l'authentification échoue (par ex., lors de l'entrée d'un ID d'utilisateur et/ou d'un mot de passe incorrects dans le pilote d'imprimante) sont traités selon les options spécifiées dans les Paramètres d'impression facturée.
  • Page 338 8 . É ta t d e s t r a v a u x Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer. REMARQUE : Si aucun mot de passe n'est défini, l'écran Mot de passe n'apparaît pas. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer. Sélectionner Supprimer ou Imprimer.
  • Page 339 8 . É ta t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Supprimer Le document d'impression protégée est supprimé. Sélectionner Supprimer. Effectuer une sélection. Le document est supprimé. POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut pas être récupéré.
  • Page 340 8 . É ta t d e s t r a v a u x Si l'on sélectionne Imprimer Le document d'impression facturée est imprimé. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas échéant. Sélectionner Imprimer. Sélectionner l'opération à...
  • Page 341: Impression De Travaux En Attente

    8 . É ta t d e s t r a v a u x Impression de travaux en attente Il est possible d'imprimer des travaux en attente. REMARQUE : Si aucun travail n'est en attente d'impression, il n'est pas possible de sélectionner l'option Imprimer travaux en attente.
  • Page 342 8 . É ta t d e s t r a v a u x 8 - 2 0 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 343: État De La Machine

    État de la machine Présentation L'écran État de la machine permet de vérifier l'état de la machine et le nombre de pages imprimées. Permet également d'imprimer un relevé et/ou une liste et de vérifier le relevé des travaux et les paramètres et/ou valeurs enregistrées.
  • Page 344 9 . É ta t d e l a m a c h i n e État de la machine L'écran État de la machine permet de vérifier la configuration de la machine et l'état des magasins et de définir le mode d'impression.
  • Page 345: Informations Machine

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Informations machine L'écran Informations machine permet de vérifier le numéro de série, la configuration de la machine et la version du logiciel. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Informations machine.
  • Page 346: Écran Configuration Machine

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Écran Configuration machine Permet de vérifier la configuration de la machine. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Configuration machine. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent pour passer à...
  • Page 347: Écran Version Du Logiciel

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Écran Version du logiciel Permet de vérifier la version du logiciel. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Version du logiciel. REMARQUE : Sélectionner pour retourner à...
  • Page 348: Magasin

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Magasin Permet de vérifier la configuration des magasins. Les éléments suivants peuvent être vérifiés : • État des magasins • Quantité de papier restant dans les magasins •...
  • Page 349: Nettoyage Du Disque Dur (En Option)

    REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. POINT IMPORTANT : l'option Nettoyage du disque dur apparaît uniquement lorsque la fonction correspondante est configurée dans les paramètres système.
  • Page 350: Mode D'impression

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Mode d'impression Permet de définir le mode d'impression. REMARQUE : les éléments disponibles dépendent des options installées. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Mode d'impression.
  • Page 351: Rappel De La Programmation

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Rappel de la programmation Il est possible de rappeler et d'utiliser un mode d'impression enregistré en mémoire. Sélectionner Rappel de la programmation. Sélectionner le numéro de mémoire correspondant au mode d'impression à...
  • Page 352: Programmation

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Programmation Il est possible de définir ou de vérifier les valeurs correspondant à un mode d'impression. Sélectionner Programmation. Entrer le Numéro d'élément de la fonction à définir à l'aide du pavé...
  • Page 353: Mémoriser / Supprimer La Programmation

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Mémoriser / Supprimer la programmation Il est possible d'enregistrer le mode d'impression en mémoire pour l'émulation ESC/P et HP-GL/2 Il est possible d'enregistrer jusqu'à 20 modes d'impression pour l'émulation ESC/P et jusqu'à...
  • Page 354: Programmation Par Défaut

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Programmation par défaut Il est possible de démarrer l'imprimante en utilisant un mode d'impression enregistré en mémoire. Sélectionner Programmation par défaut. Sélectionner Valeurs par défaut usine ou Paramètres personnalisés.
  • Page 355: Mot De Passe

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Mot de passe Si un mot de passe est associé à un fichier PDF, il faut définir le même mot de passe à l'avance pour l'émulation PDF. L'impression n'est effectuée que si le mot de passe du fichier et le mot de passe entré...
  • Page 356: Compteur De Facturation

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Compteur de facturation Il est possible de vérifier le nombre total de copies et de pages imprimées pour chaque compteur. Dans l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé, sélectionner Compteur de facturation.
  • Page 357: Compteur De Facturation Utilisateur

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Compteur de facturation utilisateur Si la fonction Configuration connexion / Gestion Auditron est activée, il est possible de vérifier le compteur de facturation correspondant à l'ID utilisateur actuel. Pour plus d'informations sur la fonction Configuration connexion/ Gestion Auditron, se reporter à...
  • Page 358 9 . É ta t d e l a m a c h i n e Vérification du compteur de l'administrateur système a) Entrer l'ID utilisateur du mode Administration système. REMARQUE : entrer le mot de passe, si celui-ci est requis. b) Sélectionner Mode Utilisateur.
  • Page 359 9 . É ta t d e l a m a c h i n e Sélectionner Compteur de facturation utilisateur Sélectionner le compteur à vérifier. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran. Compteur de copie Affiche le nombre de pages copiées. Compteur de numérisation Affiche le nombre de pages numérisées.
  • Page 360: Réinitialiser Les Compteurs De Travaux

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Réinitialiser les compteurs de travaux Il est possible de réinitialiser les totaux cumulés des pages numérisées et imprimées pour chaque travail. Pour accéder à cette fonction, il faut entrer l'ID utilisateur du mode Administrateur système et accéder au Mode Utilisateur.
  • Page 361: Imprimer Un Relevé Et/Ou Une Liste

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Réinitialiser Permet de réinitialiser les compteurs pour chaque fonction. Pour réinitialiser les compteurs, sélectionner Oui sur l'écran de confirmation qui apparaît. POINT IMPORTANT : la réinitialisation des compteurs est irréversible.
  • Page 362 9 . É ta t d e l a m a c h i n e État des travaux Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner État des travaux. Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer. Appuyer sur le bouton Marche. Relevé...
  • Page 363: Paramètres Du Mode Copie

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Paramètres du mode Copie Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner Paramètres du mode Copie. Sélectionner Liste des paramètres – Éléments courants. Appuyer sur le bouton Marche.
  • Page 364: Paramètres Du Mode Impression

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Paramètres du mode Impression Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner Paramètres du mode Impression. Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer. Appuyer sur le bouton Marche.
  • Page 365: Paramètres Du Mode Numérisation

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Liste des paramètres ESC/P Imprime les paramètres du mode d'émulation ESC/P. Liste des paramètres HP-GL/2 Imprime les paramètres des modes d'émulation HP-GL, HP-GL/2 et HP-RTL. Liste des travaux mémorisés HP-GL/2 Imprime les paramètres des travaux mémorisés en modes d'émulation HP-GL, HP-GL/2 et HP-RTL.
  • Page 366 9 . É ta t d e l a m a c h i n e Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer. Appuyer sur le bouton Marche. Liste des paramètres – Éléments courants Cette fonction permet de vérifier la configuration matérielle de la machine, les informations relatives au réseau et les paramètres des fonctions de copie et d'impression.
  • Page 367 9 . É ta t d e l a m a c h i n e Liste des boîtes aux lettres Imprime sous forme de tableau les paramètres relatifs aux boîtes aux lettres et les procédures d'enregistrement dans une boîte aux lettres.
  • Page 368: Relevé Du Compteur De Travaux

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Relevé du compteur de travaux Imprime le relevé de compteur pour chaque fonction. REMARQUE : la touche Relevé du compteur de travaux apparaît lors de l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode Administration système.
  • Page 369: Lorsque Toutes Les Fonctions De Statistiques Sont Désactivées

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Lorsque toutes les fonctions de statistiques sont désactivées Même si toutes les fonctions de statistiques sont désactivées, le relevé de travaux d'impression Auditron peut être imprimé. Des relevés additionnels sont disponibles uniquement si la fonction Auditron est activée.
  • Page 370: Lorsque La Fonction Audition Est

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Lorsque la fonction Audition est activée L'écran ci-après s'affiche. Il est possible d'imprimer les relevés d'Auditron pour les fonctions qui sont activées. Pour plus d'informations sur la fonction Auditron, se reporter à la section "Mode Auditron", dans le Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.
  • Page 371 9 . É ta t d e l a m a c h i n e Relevé Auditron (copie) Il est possible de vérifier le nombre total de pages copiées sur la machine. Si le nombre de pages est limité, les paramètres correspondants sont affichés.
  • Page 372: Liste Échantillons D'effet De Texte

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Liste échantillons d'effet de texte Imprime une série d'échantillons avec différents contrastes d'arrière-plan. Ces échantillons permettent de choisir le contraste d'arrière-plan optimal. REMARQUE : La fonction Liste échantillons d'effet de texte apparaît lors de l'accès à...
  • Page 373: Consommables

    POINT IMPORTANT : en cas d'utilisation d'une cartouche de toner partiellement usagée (cartouche provenant d'un autre copieur/imprimante 4110/4590, par exemple), l'état indiqué peut ne pas correspondre à la quantité de toner restant effectivement dans la cartouche. C'est pourquoi il est conseillé, dans la mesure du possible, de remplacer les cartouches de toner usagées par...
  • Page 374: Incidents

    9 . É ta t d e l a m a c h i n e Incidents Cette section indique comment vérifier les informations relatives aux incidents survenus sur la machine. Le relevé des erreurs répertorie les 50 dernières erreurs, en indiquant la date et l'heure de l'incident, le code d'erreur et la catégorie d'erreur.
  • Page 375: 10. Maintenance

    être utilisés avec cette machine. POINT IMPORTANT : utiliser exclusivement les consommables recommandés par Xerox pour cette machine. L'utilisation de consommables autres que ceux recommandés par Xerox peut se traduire par une altération des performances et de la qualité d'impression.
  • Page 376 L'utilisation de cartouches de toner, flacons récupérateurs de toner ou cartouches d'agrafes autres que ceux recommandés par Xerox peut avoir un effet néfaste sur la qualité et les performances. Utiliser exclusivement les cartouches de toner, flacons récupérateurs de toner et cartouches d'agrafes recommandés par Xerox pour cette...
  • Page 377: Remplacement Des Cartouches De Toner

    Les renvoyer au Centre Services Xerox. L'utilisation de cartouches de toner autres que celles recommandées par Xerox peut se traduire par une altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser exclusivement les cartouches de toner recommandées par Xerox pour cette machine.
  • Page 378 POINT IMPORTANT : renvoyer les cartouches de toner usagées au Centre Services Xerox, qui se chargera de leur mise au rebut. 1 0 - 4 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 379 1 0 . M a i n t e n a n c e Retirer la cartouche neuve de sa boîte et la secouer de gauche à droite avant de la sortir de l'emballage plastique. Tenir la cartouche de telle sorte que la flèche ( ) soit dirigée vers le haut.
  • Page 380: Remplacement Du Flacon Récupérateur De Toner

    Les renvoyer au Centre Services Xerox. L'utilisation de flacons récupérateurs de toner autres que ceux recommandés par Xerox peut se traduire par une altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser exclusivement les flacons récupérateurs de toner recommandés par Xerox pour cette machine.
  • Page 381 1 0 . M a i n t e n a n c e Ouvrir le panneau du flacon récupérateur de toner et abaisser la poignée. En le tenant par la poignée, tirer le flacon récupérateur vers l'extérieur jusqu'à mi-course. Tenir le flacon récupérateur d'une main (par le haut, comme sur l'illustration) et le retirer complètement en le soutenant de l'autre main.
  • Page 382 POINT IMPORTANT : renvoyer les flacons récupérateurs de toner usagés au Centre Services Xerox, qui se chargera de leur mise au rebut. Refermer le sac à l'aide de l'anneau fourni. Si le sac n'est pas fermé, du toner peut s'en échapper lors de la mise au rebut.
  • Page 383: Remplacement De La Cartouche D'agrafes

    Lorsque la cartouche d'agrafes doit être remplacée, un message à cet effet s'affiche sur l'écran. POINT IMPORTANT : l'utilisation de cartouches d'agrafes autres que celles recommandées par Xerox peut se traduire par une altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser exclusivement les cartouches d'agrafes recommandées par Xerox pour cette machine.
  • Page 384 1 0 . M a i n t e n a n c e Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur. Sortir le porte-agrafes de la cartouche en appuyant aux endroits désignés par les flèches. Insérer un nouveau porte-agrafes dans la cartouche. 1 0 - 1 0 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 385 1 0 . M a i n t e n a n c e Retirer le ruban de protection du porte-agrafes neuf comme indiqué sur l'illustration. Tenir le porte-agrafes comme indiqué sur l'illustration. Remettre la cartouche en place. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Refermer le panneau droit du module de finition.
  • Page 386: Module De Finition D2

    1 0 . M a i n t e n a n c e Module de finition D2 Si vous êtes équipé d'un module de finition D2, suivre les instructions ci-dessous pour remplacer la cartouche d'agrafes. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition.
  • Page 387 1 0 . M a i n t e n a n c e Sortir le porte-agrafes de la cartouche en appuyant aux endroits désignés par les flèches. Insérer un nouveau porte-agrafes dans la cartouche. Remettre la cartouche en place. Appuyer sur la cartouche jusqu'à...
  • Page 388: Remplacement Du Récupérateur D'agrafes (Module De Finition D2 Uniquement)

    1 0 . M a i n t e n a n c e Remplacement du récupérateur d'agrafes (module de finition D2 uniquement) Si la machine indique que le récupérateur d'agrafes est plein, suivre les instructions suivantes pour le remplacer. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition.
  • Page 389 1 0 . M a i n t e n a n c e Déballer le nouveau récupérateur. Placer le récupérateur plein dans l'emballage qui enveloppait le nouveau récupérateur. Insérer le récupérateur dans le module de finition. Pousser la languette vers la gauche afin de verrouiller le récupérateur.
  • Page 390: Remplacement De La Cartouche D'agrafes Cahier

    POINT IMPORTANT : l'utilisation de cartouches d'agrafes autres que celles recommandées par Xerox peut se traduire par une altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser exclusivement les cartouches d'agrafes recommandées par Xerox pour cette machine.
  • Page 391 1 0 . M a i n t e n a n c e s'enclenche. Repousser la cartouche d'agrafes cahier à l'intérieur de la machine. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à...
  • Page 392: Vidage Du Récupérateur De La Perforeuse

    1 0 . M a i n t e n a n c e Vidage du récupérateur de la perforeuse Lorsque le récupérateur de la perforeuse doit être vidé, un message à cet effet s'affiche sur l'écran du panneau de commande.
  • Page 393 1 0 . M a i n t e n a n c e adapté. Remettre le récupérateur en place en le poussant à fond. ATTENTION : le fait de retirer le récupérateur et de le remettre en place provoque la remise à zéro du compteur de perforation. Vider complètement le récupérateur afin que l'indication du compteur corresponde toujours au niveau réel de remplissage du récupérateur.
  • Page 394: Nettoyage De La Machine

    1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage de la machine La section suivante explique comment nettoyer la machine. Cette section se divise en plusieurs sous-sections décrivant le nettoyage des surfaces externes, des composants internes, du cache-document/de la glace d'exposition et du chargeur de documents.
  • Page 395: Nettoyage Du Cache-Document Et De La Glace D'exposition

    1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition Afin de garantir une qualité image optimale pour les impressions et copies effectuées sur la machine, il est particulièrement important de nettoyer régulièrement le cache-document et la glace d'exposition.
  • Page 396: Nettoyage Du Cache-Document

    1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage du cache-document REMARQUE : le cache-document est la surface blanche plane située sur le dessous du chargeur automatique de documents recto verso. Il permet de maintenir les documents en place sur la glace d'exposition.
  • Page 397: Nettoyage De La Glace D'exposition

    1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage de la glace d'exposition REMARQUE : la glace d'exposition comprend deux parties : la glace d'exposition elle-même et la glace étroite du module optique. La glace d'exposition est la glace sur laquelle les documents sont placés pour être copiés.
  • Page 398: Nettoyage Du Module Optique Secondaire

    1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage du module optique secondaire REMARQUE : le module optique secondaire se situe le long du côté gauche du cache-document. Il est constitué d'une glace étroite réfléchissante, d'une bande métallique, d'une bande plastique blanche et de rouleaux.
  • Page 399 1 0 . M a i n t e n a n c e ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace réfléchissante pour éviter d'endommager le film qui en protège la surface. REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux très légèrement imbibé...
  • Page 400: Nettoyage Des Rouleaux Du Chargeur De Documents

    1 0 . M a i n t e n a n c e Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents Si la machine est équipée d'un chargeur de documents et que les rouleaux sont sales, des traces risquent d'apparaître sur les copies et la détection automatique du format des documents risque de fonctionner incorrectement.
  • Page 401 1 0 . M a i n t e n a n c e Avec un chiffon légèrement imbibé d'eau, nettoyer les rouleaux tout en les faisant tourner. ATTENTION : il est impératif de bien essorer le chiffon pour éviter que de l'eau ne pénètre dans la machine, ce qui pourrait provoquer un dysfonctionnement des composants internes.
  • Page 402 1 0 . M a i n t e n a n c e 1 0 - 2 8 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 403: 11. Résolution Des Incidents

    11. Résolution des incidents Ce chapitre présente les incidents susceptibles de survenir sur la machine ainsi que la marche à suivre pour les résoudre. Il se divise comme suit : • Résolution des incidents • Incidents machine • Incidents de qualité image •...
  • Page 404: Résolution Des Incidents

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Résolution des incidents Cette section présente les incidents pouvant survenir sur la machine et les solutions appropriées. Exécuter les procédures suivantes pour résoudre les incidents.
  • Page 405 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts L'écran est noir. Cause La touche Mode veille est-elle activée ? Solution La machine est en mode veille. Appuyer sur la touche Mode veille du panneau de commande pour désactiver le mode veille.
  • Page 406: Incidents Machine

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents machine Si l'on soupçonne un incident d'ordre mécanique, vérifier à nouveau l'état de la machine. La machine est équipée de composants de précision et de pièces électriques à haute tension.
  • Page 407 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Symptômes Vérification Solution Impression ou Un message est-il affiché sur Suivre les instructions affichées pour copie impossible. l'écran du panneau de résoudre le problème.
  • Page 408 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Symptômes Vérification Solution Impossible Un panneau a-t-il été ouvert Mettre la machine hors tension sans ouvrir ni d'ouvrir ou de ou la machine mise hors fermer de magasin.
  • Page 409 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Symptômes Vérification Solution Le papier est Le papier est-il mis en place Mettre le papier en place correctement. souvent bloqué...
  • Page 410 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Symptômes Vérification Solution Les documents Les documents sont-ils trop Le plus petit format de document pouvant ne sont pas petits ? être placé...
  • Page 411: Incidents De Qualité Image

    Lorsque la qualité image des copies est médiocre, choisir dans le tableau suivant le symptôme qui se rapproche le plus du problème rencontré et appliquer la solution conseillée. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur la qualité image, contacter le Centre Services Xerox. Symptômes Vérification Solution...
  • Page 412 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Symptômes Vérification Solution Les images sont Le document est-il mis en Mettre le document en place correctement. de travers sur la place correctement ? Se reporter à...
  • Page 413 (brouillées, peu Se reporter à la section “Mise en place du lisibles). papier dans les magasins" à la page 7-5. Le module photorécepteur Contacter le Centre Services Xerox. arrive à épuisement ou est endommagé. Des points noirs Le module photorécepteur Contacter le Centre Services Xerox.
  • Page 414 Se reporter à la section “Mise en place du parties noires de papier dans les magasins" à la page 7-5. l'image. Le module photorécepteur Contacter le Centre Services Xerox. arrive à épuisement ou est endommagé. Le toner s'enlève Le papier est-il humide ?
  • Page 415 Se reporter à la section “Mise en place du (départ multiple). papier dans les magasins" à la page 7-5. Cet incident résulte Contacter le Centre Services Xerox. probablement d'un dysfonctionnement de l'alimentation à haute tension. Des zones ou...
  • Page 416 Ajout de papier pendant pas net. papier dans les magasins" à la page 7-5. l'alimentation. Le papier est-il humide ? Caractères Le module photorécepteur Contacter le Centre Services Xerox. manquants arrive à épuisement ou est formant des endommagé. bandes verticales sur un fond coloré.
  • Page 417: Incidents Lors De La Copie

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents lors de la copie Cette section présente les solutions possibles en cas d'incidents lors de la copie. Copie impossible Cette section présente les solutions conseillées lorsque la copie est impossible.
  • Page 418: La Copie Ne Correspond Pas Aux Résultats Attendus

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Cause Des documents de formats différents sont placés dans le chargeur de documents. Solution Lors de la copie de documents de formats différents, il faut sélectionner l'option Documents multiformats sous peine de provoquer un incident papier.
  • Page 419 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts La copie est trop Cause La densité de copie est réglée sur Foncé ou sur sombre ou trop claire Clair.
  • Page 420 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Cause Le document est constitué de plusieurs éléments collés ou pliés. Solution Il est possible que la partie collée ou pliée du document ne soit pas en contact avec la glace d'exposition.
  • Page 421 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Les copies ne sont pas Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale. effectuées au format voulu Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
  • Page 422 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Un coin de la copie est Cause Le document dépasse les limites de la zone tronqué. d'impression. Régler le taux de réduction/agrandissement de Solution manière à...
  • Page 423: Incidents Lors De L'impression

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents lors de l'impression Cette section présente les solutions possibles en cas d'incidents lors de l'impression. Impression impossible Cette section présente les solutions conseillées lorsque l'impression est impossible.
  • Page 424 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Cause Le port n'est pas activé. Solution Activer le port à utiliser. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au Manuel de l'administrateur système.
  • Page 425: La Copie Ne Correspond Pas Aux Résultats Attendus

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts La copie ne correspond pas aux résultats attendus Les solutions présentées ci-après peuvent permettre de résoudre le problème. Les copies ne sont pas Cause Le nombre de pages à...
  • Page 426 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts L'impression est lente. Cause La qualité est définie comme prioritaire dans le mode d'impression. Solution Lors de l'impression d'images pour lesquelles la qualité...
  • Page 427: Incidents Lors De La Numérisation

    REMARQUE : un progiciel disponible en option peut être requis pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox. Numérisation impossible Cette section présente les solutions conseillées lorsque la numérisation est impossible.
  • Page 428: Impossible D'importer Des Documents Numérisés Dans L'ordinateur

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Cause Des documents de formats différents sont placés dans le chargeur de documents. Lors de la copie de documents de formats différents, Solution il faut sélectionner l'option Documents multiformats sous peine de provoquer un incident papier.
  • Page 429 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Impossible d'ouvrir la Cause Aucune boîte aux lettres n'a été créée. boîte aux lettres Créer une boîte aux lettres. Solution Se reporter à...
  • Page 430: Impossible De Transmettre Le Document Numérisé Via Le Réseau (Ftp / Smb)

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Impossible de transmettre le document numérisé via le réseau (FTP / SMB) Cette section décrit les solutions conseillées lorsque la transmission de documents numérisés via le réseau est impossible.
  • Page 431: Problèmes D'envoi De Courrier Électronique

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Problèmes d'envoi de courrier électronique. Cette section présente les solutions possibles en cas de problème lors de l'envoi de courrier électronique. Impossible d'envoyer Cause L'adresse électronique est incorrecte...
  • Page 432 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts L'image est trop Cause La densité de numérisation est réglée sur Foncé ou sombre ou trop claire sur Clair.
  • Page 433 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Cause Le format du document n'est pas standard. Entrer le format du document et effectuer la Solution numérisation.
  • Page 434: Code D'erreur

    Si le code d'erreur affiché ne figure pas dans les tableaux qui suivent ou que le problème persiste après l'application des solutions conseillées, contacter le Centre Services Xerox. Les tableaux ci-après répertorient les codes d'erreur et les solutions correspondantes.
  • Page 435 005-275 documents. 005-280 Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. 005-281 Contacter le Centre Services Xerox. 005-282 005-283 005-284 005-285 005-286 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 436 016-212 Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. 016-213 Contacter le Centre Services Xerox. 016-214 016-215 11 - 3 4 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 437 Une erreur s'est produite dans le scanner de documents. 016-221 Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la 016-222 solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement 016-223 du scanner, contacter le Centre Services Xerox. 016-224 016-225 016-226 016-227 016-228 016-450 Cause Le nom d'hôte SMB existe déjà.
  • Page 438 Cause Impossible d'enregistrer les documents d'impression protégée en raison d'un dysfonctionnement du disque dur. Solution Contacter le Centre Services Xerox. Se reporter à la section “Impression protégée" à la page 8-6. 016-706 Cause Le nombre maximum d'utilisateurs de la fonction Impression protégée est dépassé...
  • Page 439 Pour plus d'informations sur la connexion d'un disque dur, contacter le Centre Services Xerox. Se reporter à la section “Suppression de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux" à la page 4-74.
  • Page 440 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Catégorie Code Cause et solution d'erreur C P S M O 016-721 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement de l'impression.
  • Page 441 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Catégorie Code Cause et solution d'erreur C P S M O 016-733 Cause 1. Impossible de récupérer l'adresse IP dans le texte figurant à...
  • Page 442 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Catégorie Code Cause et solution d'erreur C P S M O 016-749 Cause Une erreur de syntaxe s'est produite dans la commande PJL.
  • Page 443 Une erreur s'est produite sur le disque dur au cours du traitement des images. Solution Le disque dur est peut-être défectueux. Pour plus d'informations sur le remplacement du disque dur, contacter le Centre Services Xerox. 016-778 Cause La conversion de l'image numérisée s'est interrompue en raison d'un espace disque insuffisant.
  • Page 444 Une erreur s'est produite sur le disque dur au cours de la conversion de l'image numérisée. Solution Le disque dur est peut-être défectueux. Pour plus d'informations sur le remplacement du disque dur, contacter le Centre Services Xerox. 016-781 016-786 Cause Lors de l'utilisation de la fonction de numérisation, la capacité...
  • Page 445 Cause Une erreur de transmission s'est produite au cours d'une 021-751 demande d'inspection ou de maintenance et le Centre 021-770 Services Xerox n'a pas pu être contacté. 021-771 Solution Vérifier que les lignes téléphoniques fonctionnent, 021-772 patienter un moment, puis tenter à nouveau d'envoyer la demande d'inspection ou de maintenance.
  • Page 446 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Catégorie Code Cause et solution d'erreur C P S M O 027-722 Cause Le travail a été temporisé pendant la connexion avec la destination d'une interface d'application.
  • Page 447 Solution Annuler et réenvoyer le travail d'impression. Si le problème demeure, redémarrer le serveur et l'imprimante, et réenvoyer le travail. Si le problème persiste, appeler le Centre Services Xerox afin d'obtenir de l'aide / des instructions. 027-771 Cause Message d'erreur de disque plein sur le contrôleur.
  • Page 448 Une erreur s'est produite dans le scanner de documents. Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement du scanner, contacter le Centre Services Xerox. 062-790 Cause Le document numérisé est protégé contre la copie.
  • Page 449 Vérifier les paramètres papier des magasins 6 et 7, et mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement des magasins, contacter le Centre Services Xerox. Pendant ce temps, les magasins 6 et 7 peuvent être utilisés. 078-213 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 5 (départ...
  • Page 450 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Catégorie Code Cause et solution d'erreur C P S M O 116-703 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement PostScript.
  • Page 451 Un incident s'est produit au niveau de la machine. Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement de la machine, contacter le Centre Services Xerox. 127-210 Cause Erreur de communication entre l'imprimante et le contrôleur.
  • Page 452 Si le message persiste, relever le contenu de (xxx-yyy). remettre sous Mettre la machine hors tension immédiatement, attendre tension. (xxx- que l'écran du panneau de commande s'éteigne et yyy) contacter le Centre Services Xerox. Terminé(e) Cause Une erreur s'est produite et le travail s'est terminé. avec erreur. Solution Patienter un moment et recommencer l'opération.
  • Page 453: Incidents Papier

    Mettre immédiatement la machine hors tension et prendre contact avec le Centre Services Xerox. Les sections ci-après indiquent comment résoudre les incidents papier survenant dans les zones suivantes : •...
  • Page 454: Incidents Papier Dans Les Magasins 1 À 4

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts POINT IMPORTANT : s'il reste un morceau de papier dans la machine, le message d'erreur reste affiché sur l'écran. Il est possible de résoudre les incidents papier pendant que la machine est sous tension.
  • Page 455: Incidents Papier Dans L'unité De Transport 4

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier dans l'unité de transport 4 La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier dans l'unité...
  • Page 456: Incidents Papier Dans Le Module Recto Verso 3

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. Remettre la languette 4a dans sa position d'origine. Repousser doucement le magasin 2 jusqu'à...
  • Page 457 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Lever la poignée de dégagement 3a pour retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux.
  • Page 458: Incidents Papier Dans Le Magasin 5 (Départ Manuel)

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel) La section suivante indique comment résoudre les incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel). Lorsque le magasin grande capacité...
  • Page 459: Incidents Papier Dans Les Magasins 6 Et 7 En Option (Magasin Grande Capacité)

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier dans les magasins 6 et 7 en option (magasin grande capacité) La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier dans les magasins 6 et 7.
  • Page 460: Incidents Papier Dans Le Magasin 6 En Option (Module D'alimentation Grande Capacité Et Grand Format)

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier dans le magasin 6 en option (module d'alimentation grande capacité et grand format) REMARQUE : ce magasin n'est pas disponible avec le copieur/ imprimante 4590.
  • Page 461: Incidents Papier Dans Le Magasin 8 (Dispositif D'insertion Post-Traitement)

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement) La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier dans le dispositif d'insertion post-traitement.
  • Page 462: Incidents Papier Au Niveau Du Panneau Inférieur Gauche

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche La section suivante indique comment résoudre les incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche du module de transfert.
  • Page 463: Incidents Papier Dans Le Module De Transfert

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier dans le module de transfert La section suivante indique comment résoudre les incidents papier au niveau du module de transfert. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant.
  • Page 464 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Si l'incident se produit en haut du module de transfert ou à l'intérieur du module four, retirer le papier coincé en le tirant vers la gauche.
  • Page 465 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Abaisser la languette 3b à droite du module four, si nécessaire, puis retirer le papier coincé. POINT IMPORTANT : si le papier reste coincé à l'intérieur et qu'il est impossible de le retirer, repousser le module de transfert dans la machine, sortir le module recto verso, puis réessayer.
  • Page 466: Incidents Papier Au Niveau Du Panneau Gauche Du Module De Finition

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier au niveau du panneau gauche du module de finition La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier survenant dans les zones suivantes : •...
  • Page 467: Incidents Papier Au Niveau De La Languette 1D

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Remettre la languette 1a dans sa position d'origine. Refermer le panneau gauche du module de finition. REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à...
  • Page 468: Incidents Papier Au Niveau De La Languette 1B

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Remettre la languette 1d dans sa position d'origine. Refermer le panneau gauche du module de finition. REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à...
  • Page 469: Incidents Papier Au Niveau Du Panneau Droit Du Module De Finition

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Remettre la languette 1b dans sa position d'origine. Refermer le panneau gauche du module de finition. REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à...
  • Page 470: Incidents Papier Au Niveau Des Transports 3B Et 3D

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier au niveau des transports 3b et 3d Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition.
  • Page 471: Incidents Papier Au Niveau Du Transport 3E Et De La Molette 3C

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier au niveau du transport 3e et de la molette 3c Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition.
  • Page 472: Incidents Papier Au Niveau Du Transport 3G Et De La Molette 3F

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier au niveau du transport 3g et de la molette 3f Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition.
  • Page 473: Incidents Papier Au Niveau Du Transport 4B Et De La Molette 3A

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier au niveau du transport 4b et de la molette 3a Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition.
  • Page 474: Incidents Papier Et Module De Pliage En Z

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier et module de pliage en Z Cette section indique comment retirer le papier coincé dans le module de pliage en Z lorsque ce module optionnel est installé...
  • Page 475: Incidents Papier Au Niveau Du Transport 2B Et De La Molette 2C

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. Remettre la languette 2a dans sa position d'origine. Refermer le panneau droit du module de finition.
  • Page 476 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Remettre la languette 2b dans sa position d'origine. Refermer le panneau droit du module de finition. REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas complètement refermé, un message s'affiche à...
  • Page 477 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Si le papier ne peut pas être retiré lors de l'étape 2, tourner la molette 2c vers la droite et retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à...
  • Page 478: Incidents Papier Au Niveau Du Bac Récepteur Des Pliages 2D Et Du Transport 2G

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier au niveau du bac récepteur des pliages 2d et du transport 2g Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition.
  • Page 479: Incidents Papier Au Niveau De L'unité 4 Et De La Molette 4A

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier au niveau de l'unité 4 et de la molette 4a Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit du module de finition.
  • Page 480 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Tourner la molette 4a vers la gauche pour retirer tout le papier coincé sur le côté gauche de l'unité 4. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à...
  • Page 481 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Si le papier ne peut pas être retiré, tirer sur le levier vert du panneau supérieur droit de l'unité 4 et retirer le papier coincé. Repousser l'unité...
  • Page 482: Incidents Papier Au Niveau De La Zone De Sortie Du Module De Finition

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier au niveau de la zone de sortie du module de finition La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier survenant dans les zones suivantes : •...
  • Page 483: Incidents Papier Dans Le Bac Du Module De Finition

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier dans le bac du module de finition Retirer le papier coincé dans le bac du module de finition. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à...
  • Page 484 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Tourner la molette 4a vers la droite pour retirer le papier coincé dans le bac récepteur des cahiers. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à...
  • Page 485: Incidents Papier Dans Le Module D'alimentation Grande Capacité En Option

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents papier dans le module d'alimentation grande capacité en option La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier survenant dans les zones suivantes : •...
  • Page 486 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Retirer le papier coincé. REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. Refermer le panneau inférieur gauche.
  • Page 487: Incidents Papier Au Niveau Du Transport 1B

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les morceaux. Remettre la languette 1a dans sa position d'origine. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande capacité.
  • Page 488: Incidents Papier Au Niveau Du Transport 1D

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Remettre la languette 1b dans sa position d'origine. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande capacité. REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation grande capacité...
  • Page 489 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Remettre la languette 1d dans sa position d'origine. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande capacité. REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation grande capacité...
  • Page 490: Incidents Document

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents document Si un incident document se produit dans le chargeur de documents, la machine s'arrête et un message d'erreur s'affiche sur l'interface utilisateur.
  • Page 491 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Si le document n'est pas coincé dans la zone d'entrée, le retirer. Si les instructions affichées à l'écran l'indiquent, tourner la molette verte pour éjecter le document vers le haut.
  • Page 492 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Lorsque l'intérieur du panneau gauche est indiqué, retirer le document coincé. Rabattre le panneau supérieur du volet intérieur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  • Page 493: Incidents Document Au Niveau De La Zone De Sortie

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents document au niveau de la zone de sortie Relever le cache-document. Ouvrir la zone de la courroie en appuyant sur la poignée et retirer le document coincé.
  • Page 494: Incident Agrafeuse

    Effectuer les procédures décrites aux pages suivantes lorsque les copies ne sont pas agrafées ou que les agrafes sont déformées. Si ces solutions ne permettent pas de résoudre le problème, contacter le Centre Services Xerox. Pas d’agrafage Agrafe tordue Si les agrafes se présentent comme sur les illustrations ci-après, contacter le Centre Services Xerox.
  • Page 495: Incidents Agrafeuse Dans La Cartouche D'agrafes

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents agrafeuse dans la cartouche d'agrafes Module de finition D La section suivante indique comment résoudre les incidents agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes ou du module de finition D.
  • Page 496 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur. REMARQUE : après avoir retiré la cartouche d'agrafes, vérifier qu'aucune agrafe n'est présente à l'intérieur du module de finition. Ouvrir le cache de la cartouche d'agrafes comme indiqué...
  • Page 497 Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures ci- dessus, contacter le Centre Services Xerox. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 498 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Module de finition D2 La section suivante indique comment résoudre les incidents agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes ou du module de finition D2.
  • Page 499 Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures ci- dessus, contacter le Centre Services Xerox. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 500: Incidents Agrafeuse Au Niveau De La Cartouches D'agrafes Cahier

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Incidents agrafeuse au niveau de la cartouches d'agrafes cahier La section suivante indique comment résoudre les incidents agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes cahier.
  • Page 501 Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures ci- dessus, contacter le Centre Services Xerox. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 502: Résolution Des Incidents De Tuile Papier

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Résolution des incidents de tuile papier Il est possible de corriger la tuile papier à l'aide du bouton de détuilage.
  • Page 503: Modes Et Fonctions Du Bouton De Détuilage

    11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts Modes et fonctions du bouton de détuilage La section suivante présente les modes et les fonctions du bouton de détuilage.
  • Page 504 11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n ts 11 - 1 0 2 C o p ie u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r...
  • Page 505: 12. Spécifications

    Procédures simples Spécifications Cette section présente les spécifications des composants du copieur/imprimante Xerox 4110/4590. Selon les besoins du développement, les spécifications du produit et son aspect extérieur sont sujets à modification sans préavis. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r...
  • Page 506: Spécifications Des Fonctions De Copies

    • Magasins 1-4, 6, 7 : de 52 à 216 g/m • Magasin 5 (départ manuel): de 52 à 253 g/m Important : il est conseillé d'utiliser les supports recommandés par Xerox. L'utilisation de supports autres que les supports recommandés peut nuire à la qualité d'impression et aux performances de la machine.
  • Page 507 : 2 000 feuilles + Important : Les magasins 6 et 7 (HCF) sont disponibles en option pour les modèles 4110 et 4590. • Capacité maximale : 8 225 pages (y compris les magasins 6 et 7/HCF) Important : La capacité maximale (8225) est basée sur 75 g/m (20 lb.).
  • Page 508 1 2 . Sp é c i f i c a t i o n s Élément 4110 4590 Alimentation électrique 200 - 240 V, 15 A Consommation • Consommation maximale : 2,8 - 3,1KVA maximale • Alimentation réduite : 225W •...
  • Page 509: Spécifications D'impression

    1 2 . Sp é c i f i c a t i o n s Spécifications d'impression Type Intégré Vitesse d'impression en continu Identique que pour la copie ; se reporter à la section Spécifications des fonctions de copies, Vitesse de copie en continu à la page 12-3. Important : 8,5 x 11/A4 : lors de l'impression du même document que celui copié.
  • Page 510: Principales Spécifications Des Fonctions De Numérisation

    1 2 . Sp é c i f i c a t i o n s Principales spécifications des fonctions de numérisation Type Scanner noir et blanc Format de numérisation Format maximum : 297 × 432 mm (A3, 11 × 17) pour les feuilles et les cahiers Résolution de numérisation •...
  • Page 511: Principales Spécifications Du Chargeur De Documents

    8,5 × 11 (DPC), 8,5 × 13 (DPC), 8,5 × 14 (DPC), 10 x 14 (DPC), 11 × 17 (DPC) Capacité maximale 250 feuilles Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m (20 lb.). Vitesse d'alimentation des Pour le copieur/imprimante Xerox 4590/4110 : documents •...
  • Page 512: Magasin 6 (Module D'alimentation Grande Capacité Et Grand Format) - En Option

    Grammage 64 à 300 g/m (18 lb. à 110 lb. Cover) Capacité des magasins 2 000 feuilles Important : lors de l'utilisation de papier Xerox jusqu'à (24 lb.). 90 g/m Dimensions 39 (largeur) × 32 (profondeur) × 37 (hauteur) 988 mm (largeur) × 785 mm (profondeur) × 930 mm (hauteur) Important : le poids indiqué...
  • Page 513: Module De Finition D Ou D2 Et Module De Finition Cahier D Ou Module De Finition Cahier D2

    Capacité 500 feuilles Important : lors de l'utilisation de papier Xerox (20 lb.). 75 g/m C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r...
  • Page 514 10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 12 × 18, 12,6 × 19,2, 13 × 18, 13 × 19 • 8K, 16K, A4 spécial, A4 spécial , A3 spécial Important : lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m (20 lb.).
  • Page 515 Important : ce nombre descend à 65 feuilles pour les formats supérieurs à A4 ou 8,5 X 11 sur le module de finition D. La cartouche d'agrafes 50 feuilles est optionnelle. Lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m (20 lb.). Position des 1 point (avant / coin intérieur, en biais), 2 points (droit)
  • Page 516 • 8K, 16K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 ) • la copie sur les supports placés dans le magasin 8 n'est pas possible. Capacité 200 feuilles Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m (20 lb.). Type de papier 60-220 g/m (16-58 lb.) Dimensions / Poids Modules de finition D et D2 •...
  • Page 517 1 2 . Sp é c i f i c a t i o n s Élément Spécifications Encombrement Avec machine principale + module de finition D / module de finition D2 • 90,3” (largeur) × 30,7” (profondeur) • 2294 mm (largeur) × 781 mm (profondeur) (avec magasin 5 (départ manuel) complètement déplié) Avec machine principale + module de finition cahier...
  • Page 518: Module De Pliage (Z Et C)

    Nombre de feuilles à 1 feuille l'extérieur) plier Capacité 40 feuilles Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m (20 lb.). Type de papier 60 à 90 g/m (16 à 24 lb.) Bac récepteur Bac de réception pliage Dimensions / Poids 7,9”...
  • Page 519: Zone D'impression

    1 2 . Sp é c i f i c a t i o n s Zone d'impression Cette section présente la zone d'impression disponible. Zone d'impression standard La zone d'impression standard correspond à une marge de 4,1 mm sur chaque côté de la feuille (pour le format SRA3 (320 mm de largeur), la marge de gauche et de droite est de 11,5 mm).
  • Page 520 1 2 . Sp é c i f i c a t i o n s Pour plus d'informations sur la définition de paramètres d'impression dans le pilote d'imprimante, consulter l'aide en ligne de celui-ci. Pour plus d'informations sur la modification du paramètre Zone d'impression sur le panneau de commande, se reporter à...
  • Page 521: Émulation Pcl

    Pour plus d'informations sur les commandes PCL reconnues pas l'imprimante, consulter le document « PDL Reference Guide », que vous pouvez télécharger à partir du site Web www.xerox.com en sélectionnant Assistance & Pilotes > numéro d'imprimante > avec Integrated Copy/Print Server > Documentation. Ce document étant disponible en anglais uniquement, il convient de sélectionner...
  • Page 522: Liste Des Options

    ST (impression réseau) Plaque de déplacement Ces plaques permettent au système Xerox 4110 d'être installé sur un sol irrégulier ou une moquette épaisse. Kit de sécurité des données Ce kit permet de renforcer la sécurité des données enregistrées sur le disque dur.
  • Page 523: Avertissements Et Restrictions

    Installation et déplacement de la machine • Pour sortir la machine de son bâti, contacter le Centre Services Xerox. • Lors du déplacement de la machine, veiller à éviter les chocs. •...
  • Page 524 1 2 . Sp é c i f i c a t i o n s Restrictions d'utilisation du serveur de messagerie En fonction de l'environnement système (restrictions d'utilisation du serveur de messagerie, etc.), il se peut qu'il soit impossible de recevoir ou envoyer des courriels de grande dimension.
  • Page 525 1 2 . Sp é c i f i c a t i o n s Remarques concernant la réception de courrier En fonction des données d'un courriel reçu, il est possible que la mémoire disponible soit insuffisante, ou que l'impression soit impossible.
  • Page 526: Procédures Simples

    1 2 . Sp é c i f i c a t i o n s Procédures simples Cette section présente les procédures faisant l'objet de questions fréquentes ; celles-ci concernent tout particulièrement les paramètres système. Appuyer sur les touches dans l'ordre indiqué par les flèches. Remarque : de nombreux paramètres requièrent de l'administrateur système qu'il effectue la procédure.
  • Page 527: Paramètres Du Mode Copie

    1 2 . Sp é c i f i c a t i o n s Paramètres du mode Copie Chargement par défaut de documents multiformats Accès ID utilisateur Paramètres système Paramètres système Paramètres du mode Copie Copie par défaut Documents multiformats Activé(e) Pour plus d'informations, se reporter à...
  • Page 528 1 2 . Sp é c i f i c a t i o n s Impression d'un relevé et/ou une liste pour vérifier les informations machine État de la machine Compteur fact./Imprimer relevé Imprimer un relevé et/ou une liste Sélectionner un relevé...
  • Page 529: Informations De Sécurité Et Consignes

    échéant pour garantir le bon fonctionnement du matériel en toute sécurité. POINT IMPORTANT : les tests relatifs à la sécurité et à la fiabilité de ce matériel ont été menés à l'aide de consommables Xerox uniquement. AVERTISSEMENT : toute modification non autorisée du produit, y compris l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion à...
  • Page 530: Dispositif De Déconnexion

    1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s • Ne jamais utiliser d'adaptateur avec dispositif de mise à la terre pour brancher la machine sur une prise non reliée à...
  • Page 531: Sécurité Laser

    Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils particuliers.
  • Page 532: Europe Et Autres Marchés

    Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils particuliers.
  • Page 533: Précautions D'entretien

    Aucun des éléments situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de l'utilisateur. N'exécuter aucune procédure d'entretien pour laquelle l'utilisateur n'a pas été formé par un technicien Xerox ou non décrite explicitement dans l'un des manuels fournis avec la presse. Précautions d'utilisation L'équipement et les appareils Xerox ont été...
  • Page 534: Précautions Relatives À L'ozone

    Ces zones peuvent être brûlantes et ne doivent pas être touchées. Pour tout complément d'information de sécurité concernant la machine ou ses consommables, prendre contact avec Xerox. Précautions relatives à l'ozone Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal.
  • Page 535: Sécurité De Très Basse Tension

    1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox Corporation est de nature à interdire l'usage du matériel.
  • Page 536: Certifications En Europe

    1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s Certifications en Europe Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux directives de l’Union Européenne entrant en vigueur aux dates indiquées : 1er janvier 1995 : Directive 73/23/CE, amendée par la directive 93/68/CE, relative à...
  • Page 537: Il Est Illégal

    1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s Il est illégal... Aux États-Unis Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances.
  • Page 538 1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son autorisation et où...
  • Page 539: Au Canada

    La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n'est pas exhaustive et peut contenir des imprécisions. Xerox ne peut en être tenu pour responsable. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.
  • Page 540: Dans D'autres Pays

    à long terme en diminuant les émissions qui résultent de la production d'énergie. Un réglage préalable des équipements Xerox ENERGY STAR est effectué en usine. À la livraison, cette machine est réglée de manière à passer en mode d'alimentation réduite au terme d'un délai de 15 minutes à...
  • Page 541: Recyclage Et Mise Au Rebut Du Produit

    Recyclage et mise au rebut du produit S'il incombe au client de gérer la mise au rebut de cet équipement Xerox, il convient de noter que ce dernier peut contenir du plomb, du mercure et du perchlorate et d'autres substances dont la mise au rebut peut être réglementée pour des raisons écologiques.
  • Page 542: Union Européenne

    Consulter le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate. Si le produit ne fait pas partie du programme Xerox et que le client est chargé de sa mise au rebut, suivre les instructions fournies dans le paragraphe ci-dessus.
  • Page 543 Index Symbols Compteurs de travaux liste ..... 9-26 % variable ....2-17 réinitialisation .
  • Page 544 I n d e x Disjoncteur ....1-13 Épreuve ....2-94 Dispositif de verrouillage .
  • Page 545 Index Image inversée ....2-48 Kit de numérisation couleur en option ....3-1 Image miroir .
  • Page 546 I n d e x Modifier les paramètres ..3-21 Module d'alimentation grande capacité Page droite puis gauche ..3-47 capacité des magasins ..12-8 Page du haut puis du bas .
  • Page 547 Index copies recto verso ..2-23 Programmation Sélection auto TIFF/JPEG ..3-41 mémorisation ....9-11 Séparateurs de transparents .
  • Page 548 I n d e x une page ....3-40 Tirage standard ....2-15 Une page, TIFF .

Ce manuel est également adapté pour:

45904595

Table des Matières