Nettoyage, Entretien - Arbonia Sabiana Zeus TZ 50 Manuel D'installation Et D'entretien

Thermoventilateurs
Table des Matières

Publicité

REINIGUNG UND
WARTUNG
ACHTUNG!
VOR JEDER REINIGUNG
UND WARTUNG MUSS DAS
GERÄT VOM STROMNETZ
GETRENNT WERDEN.
Nur qualifiertes und geschul-
tes technisches Personal darf
Eingriffe am Gerät vornehmen.
Ventilator: Überprüfen Sie die
Stabilität des Lüfters und der
Befestigungsschrauben.
Motor und Übertragungs-mechanismen:
Überprüfen Sie die Stromaufnahme
des Motors (siehe Tabelle Motoren).
Vergewissern Sie sich, daß die
Keilriemen ein einwandfreiem
Zustand sind. Montieren Sie bei
Bedarf ein Ersatzteil (Notieren
Sie sich die Artikelnummer).
Batterie: Reinigen Sie die Rippen
der Batterie mit einem Dampf
oder Druckluftstrahl. Eventuelle
Verkrustungen sind mit nicht
metallischen Bürsten oder geei-
gneten chemischen Reinigern zu
entfernen.
Achtung: Wenn die Batterien
Temperaturen von unter +4°C
ausgesetzt werden, könnten sie
einfrieren. Es sind die notwern-
digen Vorsichtmaßnahmen zu
ergreifen, um dieses Risiko au-
szuschließen.
Wenn die Raumtemperatur bis unter
+4°C absinken kann, müssen die
Batterien entleert und zu (minde-
stens) 30% des Gesamtvolumens
der Wärmetauscher mit Glykol
gefüllt werden, damit die Rohre
nicht beschädigt werden.
Kondenswasserauffangwanne
und Siphon: Säubern Sie die
Auffangwanne sorgfältig mit geei-
gneten Reinigern. Vergewissern
Sie sich, daß das Kondenswasser
ordnungsgemäß
durch
Siphon abfließt.
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
ATTENTION!
AVANT D'EFFECTUER
N'IMPORTE QUEL
NETTOYAGE OU ENTRETIEN
IL FAUT ISOLER L'APPAREIL
DU CIRCUIT DE COURANT.
FERMEZ L'ALIMENTATION DE
LA BATTERIE ET ATTENDEZ
LE REFROIDISSEMENT
DE LA BATTERIE.
Seulement du personnel précédem-
ment formé, qualifié et autorisé (et
personne d'autre) peut effectuer
l'entretien de l'appareil.
Ventilateur: Assurez-vous que
l'hélice et les vis soient bien fixées.
Moteur et transmission: Vérifiez
la
puissance
moteur (voir le Tableau des
Moteurs). Contrôlez la courroie de
transmission. En cas de dom-
mage remplacez la courroie.
(Prenez note du code!).
Batterie: Nettoyez les ailettes de
la batterie avec un jet de vapeur
ou d'air comprimé. Pour enlever
des tartres éventuels il faut em-
ployer des brosses non-métalli-
ques ou des agents chimiques
appropriés.
Attention: Si les batteries sont
exposées aux températures de
moins de +4°C, elles peuvent
geler. Prenez des mesures de
précaution pour éviter ce risque.
Quand on pense que la tempéra-
ture ambiante peut descendre
au-dessous de +4°C, pour éviter
la rupture des tubes des échan-
geurs, il est conseillé, après
avoir vidangé les batteries de
leur contenu d'eau, d'introduire
dans celles-ci une quantité de
glycol égale à 30% (quantité
minimum) du volume intérieur
des échangeurs.
Cuvette Recueille-Condensat:
Nettoyez bien le bac en em-
ployant des détersifs appro-
priés. Assurez-vous que le con-
densat soit déchargé régulière-
den
ment à travers le siphon.
26A
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
ATENCION!
CUALQUIER OPERACION DE
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO,
EL APARATO TIENE QUE SER
AISLADO SE LA FUENTE DE
Solamente personal técnico (y
nadie más) que haya sido instrui-
do, calificado y autorizado, puede
acceder y efectuar el mantenimien-
to a el aparato.
Ventilador: Verificar la estabilidad
de la turbina y de todos los
tornillos de fijación.
absorbée
du
Motor y transmisión: Verificar la
potencia absorbida del motor
(vease Tablero Motore). Verificar
la integridad de la correa de
transmisión y eventualmente re-
emplazar la correa. (Registrar el
código de la correa).
Battería: limpiar las aletas de la
batería con un chorro de agua o
de aire comprimido. Para remo-
ver incrustaciones utilizar cepil-
los no metálicos o substancias
químicas idóneas.
Atención: Si las baterías son ex-
puestas a temperaturas debajo
de +4°C, pueden congelarse.
Tomar medidas de precaución
para evitar este riesgo.
Cuando se prevé que la tempe-
ratura ambiente pueda bajar por
debajo de los +4ºC, para evitar
la rotura de los tubos de los inter-
cambiadores, una vez vaciadas
las baterías de su contenido en
agua, se tiene que proceder a
introducir en las mismas una can-
tidad de glicol igual al 30% (can-
tidad mínima) del volumen interno
de los intercambiadores.
Taza de descarga del conden-
sado: Limpiar esmeradamente la
taza con detersivos adeguados.
Asegurarse de quel el condensa-
do esté descargado regularmen-
te a través del sifón.
ANTES DE EFECTUAR
ENERGIA. PARAR LA
ALIMENTACION DE LA
BATERIA Y ESPERAR
QUE SE ENFRIE.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières