Page 1
OPC503V 3 INCH CHIPPER SHREDDER OFFROAD-TOW ONLY • KOHLER® COMMAND PRO ENGINE • TOP LOADING • VACUUM KIT ASSEMBLY GUIDE DK2 USA WEST DK2 CORPORATE HEAD OFFICE DK2 USA EAST 4301 S VALLEY VIEW BLVD. SUITE 10-11 5330 MAINWAY 3750 SOUTH AVENUE, NORTH UNIT...
Page 20
OPC503V DÉCHIQUETEUR BROYEUR DE 3 POUCES REMORQUAGE HORS ROUTE UNIQUEMENT • MOTEUR KOHLER® COMMAND PRO • CHARGEMENT PAR LE HAUT •ENSEMBLE D’ASPIRATEUR GUIDE DE MONTAGE DK2 États-Unis OUEST SIÈGE SOCIAL DK2 CORPORATIF DK2 États-Unis EST 4301 S VALLEY VIEW BLVD. SUITE 10-11 5330 MAINWAY 3750 SUD AVENUE, UNITÉ...
Page 21
TABLE DES MATIÈRES Essieu ....................................22 Roues ....................................23 Support et barre de remorquage ..........................24 Trémie d’alimentation latérale ........................... 25 Poignée de la trémie d’alimentation à chargement par le haut ............... 26 Trémie d’alimentation à chargement par le haut ....................27 Goulotte ...................................
ÉTAPE 2 ROUES Installez la première rondelle sur l’essieu, puis la roue, puis la rondelle et les goupilles de verrouillage. Déplacez la goupille dans l’essieu pour empêcher les roues de bouger pendant que vous déchiquetez, déplacer la goupille pour le remorquage.
ÉTAPE 6 TRÉMIE D’ALIMENTATION DE CHARGEMENT PAR LE HAUT Alignez le cadre de la porte avec les 4 trous du corps et mettez la porte en place tel qu’illustré Montez la trémie sur l’unité Branchez le connecteur blanc de l’interrupteur à clé.
Page 28
ÉTAPE 7 CHUTE À COPEAUX Assemblez et installez la chute à copeaux.
ÉTAPE 9 INSTALLER LE TUYAU Retirez les 3 écrous, la quincaillerie et le couvercle. Conservez la plaque au cas où vous retireriez le tuyau à l’avenir. Installez la plaque de tuyau comme illustré, replacez les écrous et serrez.
ÉTAPE 10 IMPORTANTE INFORMATION Remplissez l’huile 10w30. Essence de qualité moyenne. Petites branches de 3/8 de diamètre maximum et feuilles dans la trémie supérieure. Branches jusqu’à 3 pouces dans la goulotte d’alimentation latérale.
ÉTAPE 11 VOTRE MOTEUR KOHLER® 7CV CH270 LISEZ LE MANUEL DU MOTEUR FOURNI AVEC VOTRE UNITÉ POUR LE FONCTIONNEMENT, LA SÉCURITÉ ET L’ENTRETIEN COMPLETS DU MOTEUR. VERROUILLAGE ESSENCE - UTILISATION D’ESSENCE DE GRADE MOYEN OU SUPÉRIEUR ÉTRANGLEUR (choke) - GAUCHE EST ENGAGÉ (on)/DROIT EST DÉSENGAGÉ (off) soit la POSITION de FONCTIONNEMENT) COMMUTATEUR (on/off) D’ARRIVÉE D’ESSENCE - GAUCHE ARRÊT/DROIT OUVERT PAPILLON - LAPIN RAPIDE/TORTUE LENT...
Page 33
LISTE DES PIÈCES VÉRIFICATION DES SCHÉMATIQUES...
OPÉRATION AVANT DE TOURNER LA CLÉ ET AVANT LE DÉMARRAGE DU MOTEUR DÉGAGER LA ZONE DE TOUTES LES PERSONNES ET D’OBJETS POUVANT ÊTRE ENDOMMAGÉS. PENSEZ À LA SÉCURITÉ. LES COPEAUX SONT DES PROJECTILES VOLANTS ET PEUVENT CAUSER DES BLESSURES. PORTEZ DES LUNETTES DE SÉCURITÉ, UNE PROTECTION AUDITIVE ET DES GANTS. NE PORTEZ PAS DE VÊTEMENTS AMPLES QUI POURRAIENT SE BLOQUER DANS LES PIÈCES MOBILES DE LA MACHINE.
OPÉRATION DÉMARRAGE RAPIDE ET DÉPANNAGE CONFIGURATION DE DÉMARRAGE RAPIDE • Ajouter de l’huile 10W30 au moteur • Ajouter de l’essence • Installer les goupilles aux deux roues dans les trous • Tourner la clé • Demi-accélérateur (étrangleur en option pour les démarrages à froid) •...
CE QUI EST COUVERT - MOTEUR DE 2 ANS ET GARANTIE COMMERCIALE DE 1 AN INCLUS Detail K2 Inc. garanti à l’acheteur d’origine que le modèle OPC503V sera exempt de défauts de fabrication et de matériaux dans des conditions d’utilisation et de service normales pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Si un (1) an à compter de la date d’achat d’origine, le OPC503V est défectueux en raison d’un défaut de matériau ou d’un an sur les pièces uniquement sans main-d’œuvre.