Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

M2N32-SLI
Deluxe

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus M2N32-SLI Deluxe

  • Page 1 M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Notes ......................vii Informations sur la sécurité ..............viii A propos de ce manuel ................ix M2N32-SLI Deluxe: les caractéristiques en bref ........xi Chapitre 1: Introduction au produit Bienvenue ! ................... 1-1 Contenu de la boîte ..............1-1 Fonctions spéciales ..............
  • Page 4 Gérer et mettre à jour votre BIOS ..........4-1 4.1.1 Utilitaire ASUS Update ............ 4-1 4.1.2 Créer une disquette bootable .......... 4-4 4.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ..........4-5 4.1.4 Mise à jour du BIOS ............4-6 4.1.5 Sauvegarder le BIOS ............4-8 4.1.6 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ........
  • Page 5 Boot Settings Configuration ......... 4-39 4.6.6 Security ................. 4-40 Tools menu (menu outils) ............4-42 4.7.1 ASUS Music Alarm ............4-42 4.7.2 ASUS O.C. Profile ............4-44 4.7.4 ASUS EZ Flash 2 ............4-46 Exit menu (menu sortie) ............4-47...
  • Page 6 5.2.3 Menu Utilities ..............5-3 5.2.4 Menu Make Disk ............. 5-4 5.2.5 Menu Manuals ..............5-5 5.2.6 Informations de contact ASUS ........5-6 5.2.7 Autres informations ............5-6 Informations logicielles 5.3.1 ASUS MyLogo3 .............. 5-8 5.3.2 Technologie Cool ‘n’ Quiet™ ......... 5-10 5.3.3...
  • Page 7: Notes

    Notes Rapport Fédéral De la Commission Des Communications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des resultats indesirés.
  • Page 8: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 9: A Propos De Ce Manuel

    Où trouver plus d’informations Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 10 Conventions utilisées dans ce guide Pour être certains que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION: Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
  • Page 11: M2N32-Sli Deluxe: Les Caractéristiques En Bref

    M2N32-SLI Deluxe: les caractéristiques en bref Socket AM2 pour processeur AMD Athlon™ 64 X2/ Athlon™64 /Athlon™ 64 FX/Sempron™ Supporte la technologie AMD Cool ‘n’ Quiet™ Supporte l’architecture AMD 64 permettant d’utiliser simultanément des appplications 32-bits et 64-bits Compatible AMD LIVE!™...
  • Page 12 M2N32-SLI Deluxe: les caractéristiques en bref Audio Haute Défnition Le CODEC SoundMAX ADI AD1988B 8 canaux ® supporte les technologies Jack-Sensing, Enumeration, Multi-Streaming, et Jack-Retasking Interface S/PDIF Out optique et coaxiale Supporte la fonction DTS Connect ® L.N sans fil (Optionnel) Module sans fil USB .i-Fi-AP Solo USB supportant les...
  • Page 13 - AI Overclocking (modificateur de CPU intelligent) - AI Clock Skew - ASUS PEG Link (ajustement performant et automatique pour cartes graphiques) ASUS O.C. Profile: outil de partage de configurations d'overclocking Precision Tweaker: - vDIMM: Contrôle du voltage DRAM en 25 étapes - vCore: Voltage du CPU ajustable avec un incrément...
  • Page 14 M2N32-SLI Deluxe: les caractéristiques en bref Connecteurs internes Edition sans fil: 2 x connecteurs USB 2.0 supportant jusqu'à quatre ports USB 2.0 additionnels Version standard: 3 x connecteurs USB 2.0 supportant jusqu'à six ports USB 2.0 additionnels 1 x connecteur pour lecteur de disquettes...
  • Page 15: Chapitre 1: Introduction Au Produit

    Ce chapitre décrit les fonctions de la carte mère et les technologies qu’elle incorpore. Introduction au produit...
  • Page 16 Sommaire du chapitre 1.1 Bienvenue ! ................... 1-1 1.2 Contenu de la boîte ..............1-1 1.3 Fonctions spéciales ..............1-2 ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 17: Bienvenue

    1.1 Bienvenue ! Merci pour votre achat d’une carte mère ASUS M2N32-SLI Deluxe ! ® La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS ! Avant de commencer à...
  • Page 18: Fonctions Spéciales

    1.3 Fonctions spéciales 1.3.1 Points forts du produit Dernière technologie de processeur La carte mère est équipée d’un socket AM2 940 broches supportant les processeurs AMD Athlon™ 64 X2/Athlon™ 64/Athlon™ 64 FX/Sempron™. Grâce à un contrôleur mémoire intégré, doté d’une large bande passante à faible latence, et au bus sytème basé...
  • Page 19 La technologie S/PDIF transforme votre ordinateur en un système multimédia haut de gamme, pourvu d’une connectivité numérique qui accroît les performances du système audio et des hauts-parleurs. Voir pages 2-22 et 2-31 pour plus de détails. ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 20 Technologie USB 2.0 La carte mère embarque la technologie Universal Serial Bus 2.0 (480 Mbps) qui augmente considérablement les vitesses de connexion, passant ainsi des 12 Mbps de bande passante de l’USB 1.1 aux 480 Mbps de l’USB 2.0. L’USB 2.0 est rétro- compatible avec l’USB 1.1.
  • Page 21: Fonctions Asus Ai Lifestyle

    Conception thermique avancée ASUS Stack Cool 2 ASUS Stack Cool 2 est une solution de refroidissement sans ventilateur et silencieuse permettant de réduire la température des composants critiques générant de la chaleur. La carte mère utilise une conception de PCB (printed circuit board) spéciale pour dissiper la chaleur générée par les composants...
  • Page 22: Fonctions Spéciales Asus

    8-Phase Power Design ASUS 8-Phase Power Design prolonge la durée de vie du CPU et garde le système stable en évitant de surcharger le CPU et l’unité d’alimentation. Cette conception assure une haute efficacité en opérations et génère moins de chaleur se démarquant ainsi des solutions d’alimentation traditionnelles.
  • Page 23 à jour le BIOS sans avoir à charger le système d’exploitation. Grâce à ASUS EZ Flash 2, il n’est plus nécessaire d’utiliser un utilitaire sous DOS ou booter depuis une disquette pour mettre à...
  • Page 24: Fonctions D'overclocking Intelligentes Asus

    Fonction d’overclocking intelligentes ASUS ASUS O.C. Profile La carte mère intègre la fonction ASUS O.C. Profile permettant aux utilisateurs de stocker et charger en toute simplicité de multiples paramètres de configuration du BIOS. Ceux-ci peuvent être stockés sur le CMOS ou sur un fichier séparé, donnant ainsi aux utilisateurs la liberté...
  • Page 25: Chapitre 2: Informations Sur Le Matériel

    Ce chapitre liste les procédures de paramétrage matériel que vous devrez accomplir en installant les composants du système. Vous y trouverez aussi une description des jumpers et des connecteurs de la carte mère. Informations sur le matériel...
  • Page 26 Sommaire du chapitre 2.1 Avant de commencer ..............2-1 2.2 Vue générale de la carte mère ............ 2-2 2.3 Central Processing Unit (CPU) ........... 2-7 2.4 Mémoire système ............... 2-12 2.5 Slots d’extension ............... 2-16 2.6 Jumpers ..................2-19 2.7 Connecteurs ................2-20 ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 27: Avant De Commencer

    L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR M2N32-SLI DELUXE Standy Powered LED embarquée Power M2N32-SLI DELUXE de la M2N32-SLI Deluxe Onboard LED connector ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 28: Vue Générale De La Carte Mère

    Placez neuf (9) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Placez ce côté vers l’arrière du châssis M2N32-SLI DELUXE Chapitre 2: Informations sur le matériel...
  • Page 29: Asus Stack Cool 2

    2.2.3 ASUS Stack Cool 2 La carte mère est livrée avec la solution de refroidissement ASUS Stack Cool 2 qui diminue de 20°C la température des composants critiques sources de chaleur. La carte mère utilise une conception de PCB (printed circuit board) spéciale pour dissiper la chaleur produite par les composants critiques.
  • Page 30: Layout De La Carte Mère

    Marvell CHA_FAN1 88E1116 CHA_FAN2 PCIEX16_1 CR2032 3V Lithium Cell CMOS Power CLRTC PCIEX4_1 Marvell 88E1116 PWR_FAN PCIEX1_1 CHIP_FAN ® nVidia AAFP M2N32-SLI DELUXE MCP55PXE SPDIF_OUT SATA5 SATA6 AD1988B PCIEX16_2 SATA3 SATA4 SATA1 SATA2 PCI1 CHA_FAN3 CHASSIS CHA_FAN4 TSB43AB22A Super SB_PWR...
  • Page 31: Contenu Du Layout

    2-21 Port SATA externe 2-21 Port S/PDIF Out optique 2-22 Port S/PDIF Out coaxial 2-22 Port clavier PS/2 (mauve) 2-22 Port LAN sans fil (édition sans fil uniquement) 2-22 LED d’activité LAN (édition sans fil uniquement) 2-22 ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 32 Connecteurs internes Page Connecteur pour lecteur de disquettes (34-1 pin FLOPPY) 2-23 Connecteur IDE (40-1 pin PRI_IDE) 2-23 Connecteurs Serial ATA NVIDIA nForce SLI Southbridge 2-24 ® (7-pin SATA1 [red], SATA2 [red], SATA3 [red], SATA4 [red], SATA5 [red], SATA6 [red]) Connecteur RAID Serial ATA Silicon Image (7-pin SATA_RAID2) 2-25...
  • Page 33: Central Processing Unit (Cpu)

    Pour installer un CPU: Localisez le socket du CPU sur la carte mère. M2N32-SLI DELUXE Socket AM2 du CPU M2N32-SLI DELUXE de la M2N32-SLI Deluxe CPU Socket AM2 Déverrouillez le socket en soulevant le levier dans la direction de la flèche dans Levier un angle de 90º.
  • Page 34 Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que la marque en forme de triangle doré est placée en bas à gauche du socket. Insérez délicatement le CPU dans le socket jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Triangle doré Petit triangle Lorsque le CPU est en place, abaissez le levier pour sécurisez...
  • Page 35: Installer Le Dissipateur Et Le Ventilateur

    Dissipateur Base du module de rétention Crochet de rétention Système de verrouillage La boîte de votre processeur doit contenir les instructions d’installation du CPU, et de l’ensemble dissipateur-ventilateur. Si les instructions contenues dans cette section ne correspondent pas la documentation du CPU, suivez cette dernière. ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 36 Attachez un des crochets de rétention à la base du module de rétention. Alignez l’autre crochet de rétention (situé à côté du système de verrouillage) à la base du module de rétention. Un léger cliquetis vous informe que le crochet est bien en place.
  • Page 37 CPU FAN IN CPU FAN PWR M2N32-SLI DELUXE Connecteurs CPU_FAN de M2N32-SLI DELUXE la M2N32-SLI Deluxe CPU Fan connectors • N’oubliez pas de connecter le connecteur CPU_FAN ! Des erreurs de monitoring matériel pourraient se produire si vous n’utilisez pas ce connecteur.
  • Page 38: Mémoire Système

    Le schéma suivant illustre l’emplacement des sockets: DIMM_B2 (noir) DIMM_A2 (jaune) DIMM_B1 DIMM_A1 M2N32-SLI DELUXE Sockets DIMM DDR2 M2N32-SLI DELUXE de la M2N32-SLI Deluxe 240-pin DDR2 DIMM Sockets Canal Sockets Canal A DIMM_A1 et DIMM_A2 Canal B DIMM_B1 et DIMM_B2 2.4.2 Configurations mémoire Vous pouvez installer des DIMM DDR2 unbuffered ECC/non-ECC de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, and 2 Go dans les sockets.
  • Page 39 Utilisez toujours des paires DIMM DDR2 identiques en mode dual channel. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d’acheter des modules mémoire de même marque Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la liste des fabricants de modules mémoire agréés.
  • Page 40: Installer Un Module Dimm

    2.4.3 Installer un module DIMM Débranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou tout autre composant système. Ne pas le faire risquerait d’endommager la carte mère et les composants. Pour installer un DIMM: Encoche du DIMM DDR2 Déverrouillez un socket DIMM en pressant les clips de rétention vers l’extérieur.
  • Page 41 B*: Supporte une paire de modules insérée dans les slots jaunes ou noirs comme une paire en configuration Dual-channel. • C*: Supporte 4 modules insérés dans les slots noirs et jaunes comme deux paires en configuration Dual-channel. ASUS M2N32-SLI Deluxe 2-15...
  • Page 42: Slots D'extension

    2.5 Slots d’extension Plus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slots et les cartes d’extension supportées. Assurez-vous de bien débrancher le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Ne pas le faire risquerait de vous blesser et d’endommager les composants de la carte mère.
  • Page 43: Assignation Des Irq

    Canal IDE primaire * Ces IRQ sont habituellement disponibles pour les périphériques ISA ou PCI. Assignation des IRQ pour cette carte mère A B C D Slot PCI 1 partagé Slot PC 2 partagé 1394 embarqué partagé PCIE x 16 1 partagé PCIE x 16 2 partagé PCIE x 4 partagé PCIE x 1 partagé ASUS M2N32-SLI Deluxe 2-17...
  • Page 44: Slots Pci

    2.5.4 Slots PCI Les slots PCI supportent des cartes telles que les cartes réseau, SCSI, USB et toute autre carte conforme au standard PCI. Reportez-vous à la figure ci-dessous pour l’emplacement des slots. 2.5.5 Slot PCI Express x4 & slot PCI Express x1 Cette carte mère supporte des cartes réseau PCI Express x1 et PCI Express x4, des cartes SCSI et toute autre carte conforme aux spécifications PCI Express.
  • Page 45: Jumpers

    Vous n’avez pas besoin d’effacer la RTC lorsque le système plante à cause d’un mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU Parameter Recall). Eteignez et redémarrez le système afin que le BIOS puisse automatiquement récupérer ses valeurs par défaut. ASUS M2N32-SLI Deluxe 2-1...
  • Page 46: Connecteurs

    2.7 Connecteurs 2.7.1 Connecteurs arrières Port souris PS/2 (vert). Ce port est dédié à une souris PS/2. Port Serial. Ce port peut acceuillir une souris, un modem, ou tout autres périphériques supportant la norme Serial. Port IEEE 1394a. Ce port IEEE 1394a 6 broches permet une connectivité à haut débit pour les périphériques audio/vidéo, les périphériques de stockage, les PC, ou périphériques portables.
  • Page 47 ® Le port SATA externe supporte les périphériques Serial ATA 1.5 et 3Go/s. Les câbles plus longs supportent des exigences d’alimentation plus élevées pour délivrer le signal jusqu’à 2 mètres et autorisent la fonction hot-swap étendue. ASUS M2N32-SLI Deluxe 2-21...
  • Page 48 • Avant de créer un ensemble RAID en utilisant des disques durs Serial ATA, assurez-vous d’avoir connecté le câble Serial ATA et installé des disques durs Serial ATA; sinon, vous ne pourrez pas accéder à l’utilitaire Silicon Image RAID et à la configuration SATA du BIOS lors du POST. •...
  • Page 49: Connecteurs Internes

    PIN1 M2N32-SLI DELUXE Connecteur pour lecteur de disquettes M2N32-SLI DELUXE de la M2N32-SLI Deluxe Floppy disk drive connector Connecteur IDE (40-1 pin PRI_IDE) Ce connecteur est destiné à un câble Ultra DMA 133/100/66. Le câble Ultra DMA 133/100/66 possède trois connecteurs: un bleu, un noir, et un gris.
  • Page 50 (habituellement des zigzags) de la nappe (usually zigzag) on the IDE ribbon cable to PIN1. IDE vers la PIN 1. PIN1 M2N32-SLI DELUXE M2N32-SLI DELUXE Connecteur IDE de la M2N32-SLI DELUXE IDE connector Connecteurs SATA NVIDIA nForce 590 SLI Southbridge (7-pin SATA1 ® ® [red], SATA2 [red], SATA3 [red], SATA4 [red], SATA5 [red], SATA6 [red]) Ces connecteurs sont destinés à...
  • Page 51 RSATA_RXN1 RSATA_TXN1 RSATA_TXP1 M2N32-SLI DELUXE Connecteur RAID SATA de la M2N32-SLI DELUXE M2N32-SLI DELUXE SATA RAID connector Avant de créer une configuration RAID, assurez-vous que vous avez connecté les câbles Serial ATA à ces connecteurs, et que vous avez installé les disques durs Serial ATA;...
  • Page 52 USB 2.0 connectors Ne connectez jamais un câble 1394 aux connecteurs USB. Vous endommageriez la carte mère ! Vous pouvez d’abord connecter le câble USB au câble ASUS Q-Connector (USB, bleu), puis installez le Q-Connector (USB) sur le connecteur USB embarqué.
  • Page 53 Ne connectez jamais un câble USB au connecteur IEEE 1394 . Vous endommageriez la carte mère ! Vous pouvez d’abord connecter le câble 1394 au câble ASUS Q-Connector (1394, rouge), puis installez le Q-Connector (1394) sur le connecteur 1394 embarqué.
  • Page 54 M2N32-SLI DELUXE CHASSIS (Default) Connecteur Chassis intrusion M2N32-SLI DELUXE de la M2N32-SLI DELUXE Chassis intrusion connector Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin EATX12V) Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation ATX. Les prises d’alimentation sont conçues pour n’être insérées que dans un seul sens dans ces connecteurs.
  • Page 55 Par défaut, ce connecteur est configuré sur AC’97. Si vous voulez connecter un module audio HD sur ce connecteur, configurez l’élément Front Panel Support Type du BIOS sur [HD Audio]. Voir section "4.4.7 Onboard Device Configuration" pour plus de détails. ASUS M2N32-SLI Deluxe 2-29...
  • Page 56 MPEG. (noir) Right Audio Channel M2N32-SLI DELUXE Left Audio Channel Connecteur audio interne de la M2N32-SLI DELUXE M2N32-SLI DELUXE Internal audio connector 12. Connecteur port parallèle (26-1 pin LPT) Ce connecteur est destiné à un port parallèle. Connectez le câble du module du port parallèle à ce connecteur, puis installez le module sur un slot libre à...
  • Page 57 Connectez un côté du câble audio S/PDIF à ce connecteur puis l’autre extrémité au module S/PDIF. M2N32-SLI DELUXE SPDIF_OUT Connecteur audio numérique M2N32-SLI DELUXE de la M2N32-SLI DELUXE Digital audio connector Le module S/PDIF est à acheter séparément. ASUS M2N32-SLI Deluxe 2-31...
  • Page 58 PWRSW *Nécessite une alimentation ATX * Requires an ATX power supply Connecteur système M2N32-SLI DELUXE de la M2N32-SLI DELUXE System panel connsector • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 3 broches est dédié à la LED d’alimentation système. Connectez le câble “power LED” du boîtier à ce connecteur. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et...
  • Page 59 Q-Connector (system panel) ASUS Q-Connector vous permet de connecter en toute simplicité les câble du panneau avant du châssis à la carte mère. Suivez les étapes suivantes pour installer ASUS Q-Connector. Etape 1. Connectez les câbles du panneau avant à leur connecteur respectif sur le ASUS Q-Connector.
  • Page 60 2-34 Chapitre 2: Informations sur le matériel...
  • Page 61: Chapitre 3: Démarrer

    Ce chapitre décrit la séquence de démarrage et les différentes façons d’éteindre le système. Démarrer...
  • Page 62 Sommaire du chapitre 3.1 Démarrer pour la première fois ........... 3-1 3.2 Eteindre l’ordinateur ..............3-2 ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 63: Démarrer Pour La Première Fois

    Connectez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une prise de courant équipée d’une protection contre les surtensions. Allumez l’ordinateur en suivant cet ordre: a. Moniteur b. Périphériques SCSI externes (en commençant par le dernier sur la chaîne) Alimentation système Après avoir démarré, La LED d’alimentation sur la face avant du boîtier s’allume. Pour les alimentations ATX, La LED Système s’allume lorsque vous pressez l’interrupteur d’alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non polluants” ou s’il possède une fonction d’économie d’énergie, la LED du moniteur peut s’allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l’allumage. Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des bips ; ou bien envoie des messages additionnels sur l’écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent l’allumage du système, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le paramétrage des jumpers et les connexions ou appelez l’assistance technique de votre revendeur. Au démarrage, maintenez la touche <Suppr> enfoncée pour accéder au menu de configuration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 4. ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 64: Eteindre L'ordinateur

    3.2 Eteindre l’ordinateur 3.2.1 Utiliser la fonction d’extinction de l’OS Si vous utilisez Windows 2000: ® Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Eteindre... 2. Vérifiez que l’option Eteindre soit bien sélectionnée, puis cliquez sur OK pour éteindre l’ordinateur. L’alimentation doit s’éteindre après que Windows soit fermé. ® Si vous utilisez Windows XP: ® Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Arrêter. Puis cliquez sur Arrêter pour éteindre l’ordinateur.
  • Page 65: Chapitre 4: Le Bios

    Ce chapitre vous explique comment changer les paramètres du système via les menus du Setup du BIOS. Une description des paramètres du BIOS est donnée. Le BIOS...
  • Page 66 Configuration du BIOS .............. 4-10 Main menu (menu principal) ............. 4-14 Advanced menu (menu avancé) ..........4-19 4.5 Power menu (menu alimentation) ..........4-32 4.6 Boot menu (menu de boot) ............4-37 Tools menu (menu outils) ............4-42 Exit menu (menu sortie) ............4-47 ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 67: Gérer Et Mettre À Jour Votre Bios

    ASUS Update (Mise à jour du BIOS en environnement Windows ® ASUS EZ Flash 2 (Mise à jour BIOS sous DOS via une disquette bootable, un disque flash USB, ou le CD de support de la carte mère.) Utilitaire Award BIOS Flash (Mise à jour BIOS via une disquette bootable, un disque flash USB, ou un CD ROM.)
  • Page 68 Pour mettre à jour le BIOS depuis Internet: Lancez l’utilitaire depuis Windows en cliquant sur Démarrer> Tous les ® programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. La fenêtre principale apparaît. Choisissez Update BIOS from Choisissez le site FTP ASUS the Internet dans le menu puis le plus proche de chez vous ou cliquez sur Next.
  • Page 69 Pour effectuer cette mise à jour: Lancez ASUS Update depuis le bureau de Windows en cliquant sur ® Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUSUpdate > ASUSUpdate. Choisissez Update BIOS from a file dans le menu déroulant puis cliquez sur Next.
  • Page 70: Créer Une Disquette Bootable

    4.1.2 Créer une disquette bootable Procédez selon l’une des méthodes suivantes pour créer une disquette bootable. Sous DOS a. Insérez une disquette de 1.44 Mo dans le lecteur. b. Au prompt tapez: format A:/S puis pressez <Entrée>. Sous Windows ® a.
  • Page 71: Utilitaire Asus Ez Flash 2

    4.1.3 Utilitaire ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour votre BIOS sans avoir besoin de booter sur une disquette bootable et d’utiliser à un utilitaire sous DOS. EZ Flash est intégré à la puce du BIOS et est accessible en pressant <Alt> + <F2> lors du Power-On Self Tests (POST).
  • Page 72: Mise À Jour Du Bios

    AwardBIOS Flash. Suivez les instructions ci-dessous pour mettre à jour le BIOS grâce à cet utilitaire. Téléchargez le dernier fichier de BIOS depuis le site web d’ASUS. Renommez le fichier en M2N32SLI.BIN et sauvegardez-le sur une disquette, un CD ROM ou un disque flash USB au format FAT 16/12.
  • Page 73 Saisissez le nom de fichier AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14 du BIOS dans le champ (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved File Name to Program, puis For NF590-SLI-M2N32-SLI-DELUXE DATE:03/30/2006 pressez <Entrée>. Flash Type - PMC Pm49FL004T LPC/FWH File Name to Program: M2N32SLI.bin...
  • Page 74: Sauvegarder Le Bios

    Pour sauvegarder le BIOS à l’aide de l‘utilitaire AwardBIOS Flash: Suivez les étapes 1 à 6 de AwardBIOS Flash Utility for ASUS V1.14 la section précédente. (C) Phoenix Technologies Ltd. All Rights Reserved...
  • Page 75: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    4.1.6 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de récupérer le fichier du BIOS lorsqu’il est défectueux ou qu’il est corrompu lors d’une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le CD de support de la carte mère ou la disquette qui contient le BIOS à...
  • Page 76: Configuration Du Bios

    Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à l’écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent pour cette carte mère. 4-0 Chapitre 4: Le BIOS...
  • Page 77: Ecran De Menu Du Bios

    Les écrans de BIOS apparaissant dans ce chapitre sont donnés à titre indicatif, et peuvent légèrement différer d’un système à un autre. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger les dernières informations de BIOS. ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-11...
  • Page 78: Barre De Légende

    4.2.3 Barre de légende Une barre de légende est intégrée en bas du menu de Setup du BIOS. les touches de la barre de légende vous permettent de naviguer dans les les différents menus de configuration. Le tableau suivant liste les touches localisées dans la barre de légende ainsi que leur fonction.
  • Page 79: Fenêtre Pop-Up

    -/+: Change Value F5: Setup Defaults →←: Select Menu ESC: Exit Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit Fenêtre Pop-up 4.2.8 Aide générale En haut à droite de l’écran de menu se trouve une brève description de l’élément sélectionné. ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-13...
  • Page 80: Main Menu (Menu Principal)

    [English] Item Specific Help Legacy Diskette A: [1.44M, 3.5 in.] Change the day, month, year and century. Primary IDE Master [ST321122A] Primary IDE Slave [ASUS CDS520/A] SATA 1 [None] SATA 2 [None] SATA 3 [None] SATA 4 [None] SATA 5...
  • Page 81: Primary Ide Master/Slave

    été formatté sur un système précédent, le setup du BIOS peut détecter des paramètres incorrects. Sélectionnez alors [Manual] pour entrer manuellement les paramètres du disque dur IDE. Si aucun lecteur n’est installé, sélectionnez [None]. Options de configuration: [None] [Auto] [Manual] ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-15...
  • Page 82 Access Mode [Auto] Réglé sur [Auto] permet une détection automatique d’un disque dur IDE. Sélectionnez [CHS] si vous souhaitez régler l’élément IDE Primary Master/Slave sur [Manual]. Options de configuration: [CHS] [LBA] [Large] [Auto] Avant de tenter de configurer un disque dur, assurez-vous d’obtenir les informations de configuration correctes fournies par le fabricant du disque dur.
  • Page 83 Une mauvaise configuration peut endommager le système et l’empêcher de détecter le(s) disque(s) dur(s) installé(s). Capacity Affiche la capacité auto-détectée du disque dur. Cet élément n’est pas configurable. Cylinder Affiche le nombre de cylindres du disque dur. Cet élément n’est pas configurable. ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-17...
  • Page 84: Hdd Smart Monitoring

    Head Affiche le nombre de têtes de lecture/écriture du disque dur. Cet élément n’est pas configurable. Landing Zone Affiche le nombre de zones d’atterissage par piste. Cet élément n’est pas configurable. Sector Affiche le nombre de secteurs par pistes. Cet élément n’est pas configurable. Une fois les informations de disques durs IDE entrées dans le BIOS, utilisez un utilitaire disque, tel que FDISK, pour partitioner et formatter de nouveaux disques durs IDE.
  • Page 85: Advanced Menu (Menu Avancé)

    Permet la sélection des options d’overclocking CPU pour parvenir à la fréquence interne désirée du CPU. Choisissez l’un des pré-réglages d’overclocking: Manual Vous permet de régler individuellement les paramètres d’overclocking. Auto Charge les paramètres optimums pour le système. Standard Charge les paramètres standards pour le système. ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-19...
  • Page 86 Charge des paramètres d’overclocking avec des paramètres optimaux pour la stabilité lors de l’overclocking. AI N.O.S. La fonction ASUS Non-delay Overclocking System détermine intelligement la charge système et booste automatiquement les performances pour les applications les plus exigeantes. L’élément suivant n’apparaît que si l’option AI Tuning est réglée sur...
  • Page 87 Permet d’ajuster le voltage de la terminaison DDR2. Options de configuration: [0.5 x DDR2 Voltage] [0.6 x DDR2 Voltage] CPU to NB HT Voltage [1.200V] Permet d’ajuster le voltage CPU to Northbridge HT. Options de configuration: [1.200V] [1.225V] [1.250V] ~ [1.500V] ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-21...
  • Page 88: Lan Cable Status

    NB to SB HT Voltage [Auto] Permet d’ajuster le voltage NB to SB HT. Options de configuration: [+1.300V] [+1.325V] [+1.350V] ~ [+1.500V] [Auto] NB Core/PCI-E Voltage [Auto] Permet d’ajuster le voltage NB Core/PCI-E. Options de configuration:: [+1.200V] [+1.250V] [+1.300V] [+1.350V] [+1.400V] [Auto] SB Core/PCI-E Voltage [Auto] Permet d’ajuster le voltage Southbridge core/PCI Express.
  • Page 89: Peg Link Mode

    B Clock Skew Advanced Memeory Settings DRAM Timing Control Output Driver Control F1:Help ↑↓ : Select Item -/+: Change Value F5: Setup Defaults ESC: Exit →← : Select Menu Enter: Select Sub-menu F10: Save and Exit ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-23...
  • Page 90 Memory Clock Frequency [Auto] Détermine la fréquence de l’horloge mémoire. Options de configuration: [Auto] [DDR2 400] [DDR2 533] [DDR2 667] [DDR2 800] Tcl [Auto] Options de configuration: [Auto] [3] [4] [5] [6] Trcd [Auto] Options de configuration: [Auto] [3] [4] [5] [6] Trp [Auto] Options de configuration: [Auto] [3] [4] [5] [6] Tras [Auto]...
  • Page 91 CKE Setup Time Options de configuration: [Auto] [1/2 MEMCLK] [1 MEMCLK] CS/ODT Fine Delay Options de configuration: [Auto] [No delay] [1/64 MEMCLK delay] [2/64 MEMCLK delay] [3/64 MEMCLK delay] [4/64 MEMCLK delay] [5/64 MEMCLK delay]...[30/64 MEMCLK delay] [31/64 MEMCLK delay] ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-25...
  • Page 92 CS/ODT Setup Time Options de configuration: [Auto] [1/2 MEMCLK] [1 MEMCLK] Address/Command Fine Delay Options de configuration: [Auto] [No delay] [1/64 MEMCLK delay] [2/64 MEMCLK delay] [3/64 MEMCLK delay] [4/64 MEMCLK delay] [5/64 MEMCLK delay]...[30/64 MEMCLK delay] [31/64 MEMCLK delay] Address/Command Setup Time Options de configuration: [Auto] [1/2 MEMCLK] [1 MEMCLK] Read DQS Timing Control Options de configuration: [Auto] [No delay] [1/64 MEMCLK delay] [2/64 MEMCLK delay] [3/64 MEMCLK delay] [4/64 MEMCLK delay] [5/64 MEMCLK delay]...[46/64...
  • Page 93: Chipset

    Permet de configurer la largeur CPU to Northbridge HT. Options de configuration: [ 8] [ ↓ ↑ ↓ ↑ NB<->SB HT Width [↓16 ↑16] Permet de configurer la largeur Northbridge to Southbridge HT. Options de configuration: [ 4] [ 8] [ ↓ ↑ ↓ ↑ ↓ ↑ ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-27...
  • Page 94: Pcipnp

    4.4.6 PCIPnP Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Advanced PCIPnP Select Menu Plug & Play O/S [No] Item Specific Help Resources Controlled By [Auto] Select Yes if you are using IRQ Resources a Plug and Play capable operating system. Select No if you need the BIOS to configure non-boot devices.
  • Page 95: Onboard Device Configuration

    IDE DMA transfer access [Enabled] Active ou désactive le transfert d’accès DMA IDE. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] IDE Prefetch Mode [Enabled] Active ou désactive l’option IDE PIO read prefetch mode. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-29...
  • Page 96 Serial-ATA Configuration Ce sous menu vous permet de changer les paramètres Serial ATA. Sélectionnez un élément puis pressez sur <Entrée> pour l’éditer. Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Advanced Serial-ATA Configuration Select Menu Serial-ATA Controller [Enabled] Item Specific Help RAID Enabled [Disabled] SATA 1 RAID Disabled...
  • Page 97 Options de configuration: [Disabled] [SATA Mode] [RAID Mode] Serial Port1 Address [3F8/IRQ4] Permet de sélectionner l’adresse de base Serial Port1. Options de configuration: [Disabled] [3F8/IRQ4] [2F8/IRQ3] [3E8/IRQ4] [2E8/IRQ3] [Auto] Parallel Port Address [378/IRQ7] Permet de sélectionner l’adresse de port parallèle. Options de configuration: [Disabled] [378/IRQ7] [278/IRQ5] [3BC/IRQ7] ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-31...
  • Page 98: Power Menu (Menu Alimentation)

    Parallel Port Mode [EPP] Permet de sélectionner le mode du port parallèle. Options de configuration: [Normal] [EPP] [ECP] [Bi-Directional] L’élément “ECP Mode Use DMA” devient configurable lorsque l’option Parallel Port Mode est réglée sur [ECP] ou [Bi-Directional] ECP Mode Use DMA [3] Permet de sélectionner le mode ECP.
  • Page 99: Apm Configuration

    Ainsi, une connexion ne peut être réalisée au premier essai. Eteindre puis rallumer un modem externe lorsque l’ordinateur est éteint lance une procédure d’initialisation qui allume le système. ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-33...
  • Page 100 ATX fournissant au moins 1A sur le +5VSB. Options de configuration: [Disabled] [Space Bar] [Ctrl-ESC] [Power Key] L’activation d’ASUS Music Alarm désactivera automatiquement les fonctions de réveil via clavier et souris PS/2. Voir page 5-22 pour plus de détails.
  • Page 101: Hardware Monitor

    CPU Q-Fan Control [Disabled] Active ou désactive le contrôleur Q-Fan du CPU. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] L’option CPU Q-Fan n’apparaît que si la fonction ASUS Q-Fan Control est activée. CPU Q-Fan Profile [Performance] Permet de configurer le niveau de performance approprié de la fonction Q- Fan.
  • Page 102 L’élément suivant ne devient configurable que si l’option Chassis Q-Fan Control est réglée sur [Enabled]. Chassis Q-Fan Profile [Performance] Permet de configurer le niveau de performance approprié de la fonction Q-Fan du châssis. Sur [Optimal], le ventilateur du châssis s’ajustera automatiquement selon la température du CPU. Sur [Silent] la vitesse du ventilateur sera réduite pour un fonctionnement silencieux, et sur [Performance] la vitesse de rotation du ventilateur sera à...
  • Page 103: Boot Menu (Menu De Boot)

    Ces éléments spécifient la priorité des périphériques de boot parmi les périphériques disponibles. Le nombre d’éléments apparaissant à l’écran dépend du nombre de périphériques installés dans le système. Options de configuration: [Removable] [Hard Disk] [CDROM] [Disabled] ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-37...
  • Page 104: Removable Drives

    4.6.2 Removable Drives Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot Removable Drives Select Menu 1. Floppy Disks Item Specific Help 1. Floppy Disks Permet d’assigner un lecteur amovible connecté au système. 4.6.3 Hard Disk Drives Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Boot Hard Disk Drives Select Menu 1.
  • Page 105: Boot Settings Configuration

    Détermine le taux de touche de frappe. Activez cet élément pour configurer la saisie répetée (Cara/Sec) et la fréquence de saisie (Msec). Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Les éléments Typematic Rate (Chars/Sec) et Typematic Delay (Msec) ne deviennent configurables que lorsque l’option Typematic Rate Setting est activée. ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-39...
  • Page 106: Security

    Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Assurez-vous que l’élément ci-dessus est réglé sur [Enabled] si vous souhaitez utiliser la fonction ASUS MyLogo3™. Halt On [All Errors] Détermine le type d’erreurs à rapporter. Options de configuration: [All Errors] [No Errors] [All, But Keyboard] [All, But Diskette] [All, But Disk/Key] 4.6.6...
  • Page 107 Password Check Réglé sur [Setup], le BIOS vérifiera le mot de passe utilisateur à chaque accès au Setup. Sélectionnez [System] pour demander la saisie d’un mot de passe au démarage du système. Options de configuration: [Setup] [System] ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-41...
  • Page 108: Tools Menu (Menu Outils)

    ESC: Exit Enter: Select SubMenu F10: Save and Exit ASUS Music Alarm [Disabled] Active ou désactive la fonction ASUS Music Alarm. Options de configuration: [Disabled] [Enabled] Les éléments suivants deviennent configurables lorsque la fonction ASUS Music Alarm est activée. 4-42 Chapitre 4: Le BIOS...
  • Page 109 à une source électrique. • Vous ouvez aussi configurer l’heure de l’alarme sous le système d’exploitation via l’utilitaire ASUS Music Alarm. Voir section 5.3.6 pour plus de détails. • ASUS Music Alarm ne supporte que les CD audio.
  • Page 110: Asus O.c. Profile

    4.7.2 ASUS O.C. Profile Cet élément permet de stocker ou de charger de multiples paramètres de BIOS. Phoenix-Award BIOS CMOS Setup Utility Tools ASUS O.C. Profile Select Menu Load BIOS Profile Item Specific Help Save BIOS Profile Press [Enter] to select. Load BIOS Profile...
  • Page 111 <DIR> DOCUME"1 <DIR> PROGRA"1 <DIR> SYSTEM"1 <DIR> M2NSLI <DIR> RECYCLED <DIR> TEST_REB <DIR> BOOTFONT.BIN 213830 2001-09-05 20:00:00 Note [Enter] Select [Y] Yes [N/Eec] No [Left/Right]: Switch Le nom du fichier BIOS sauvegardé est de type “xxx.CMO“. ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-45...
  • Page 112: Asus Ez Flash 2

    4.7.3 ASUS EZ Flash 2 Permet d'exécuter ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez [Yes] ou [No], puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer votre choix. Voir page 4-5, section 4.1.3 pour plus de détails.
  • Page 113: Exit Menu (Menu Sortie)

    RAM non volatile. Discard Changes Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaît. Choisissez Yes pour charger les valeurs précédemment enregistrées. ASUS M2N32-SLI Deluxe 4-47...
  • Page 114 4-48 Chapitre 4: Le BIOS...
  • Page 115: Chapitre 5: Support Logiciel

    Ce chapitre décrit le contenu du CD de support fourni avec la carte mère. Support logiciel...
  • Page 116 Sommaire du chapitre 5.1 Installer un système d’exploitation ..........5-1 5.2 In�ormations sur le ��� de support n�ormations sur le ��� de support ..........5-1 5.3 In�ormations logicielles ............... 5-8 5.4. �on..gurations ..I�� �on..gurations ..I�� ..............5-30 ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 117: Installer Un Système D'exploitation

    Le contenu du CD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 5.2.1 Lancer le CD de support Placez le CD de support dans votre lecteur optique pour affiche le menu Drivers si l’exécution automatique est activée sur votre PC.
  • Page 118: Menu Drivers

    5.2.2 Menu Drivers Le menu Drivers affiche les pilotes de périphériques disponibles si le système détecte des périphériques installés. Installez les pilotes nécessaires pour activer les périphériques et composants. Nvidia Chipset Driver Program Installe les pilotes du chipset NVIDIA pour le chipset NVIDIA nForce™...
  • Page 119: Menu Utilities

    à conserver votre ordinateur dans de bonnes conditions de fonctionnement. ASUS Update L’utilitaire ASUS Update vous permet de mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows . Cet utilitaire nécessite une connexion Internet via un réseau ou ®...
  • Page 120: Menu Make Disk

    TV et des films, capturer des vidéos ou jouer à des jeux sur votre ordinateur. Visitez le site web Microsoft (www. microsoft.com) pour les mises à jour. ASUS Ai Booster L’application ASUS AI Booster vous permet d’overclocker votre CPU sous environnemen Windows ® Anti-Virus Utility L’utilitaire anti-virus balaye, identifie et supprime les virus sur les ordinateurs.
  • Page 121: Menu Manuals

    Le menu Manual contient les manuels des applications et des composants tiers. La plupart des manuels sont au format Portable Document Format (PDF). Installez Adobe Acrobat Reader livré dans le menu Utilities avant d’ouvrir un ® ® manuel. ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 122: Informations De Contact Asus

    5.2.6 Informations de contact ASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Vous pourrez aussi trouver ces informations dans ce manuel. 5.2.7 Autres informations Les icônes en haut à droite de l’écran donnent des informations additionnelles sur la carte mère et sur le contenu du CD de support.
  • Page 123 Browse this CD Affiche le contenu du CD de support en format graphique. Technical support Form Affiche le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande de support technique. ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 124: Informations Logicielles

    5.3.1 ASUS MyLogo3™ ASUS MyLogo3™ vous permet de personnaliser le logo de boot. le logo de boot est une image qui apparaît à l’écran lors du ower-On-Self-Tests (POST). L’ASUS MyLogo3™ est automatiquement installé lorsque vous installez ASUS Update depuis le CD de support.
  • Page 125 Ajustez l’image de boot à la taille voulue en choisissant une valeur dans la boîte Ratio. Lorsque l’écran retourne à l’ASUS Update, flashez le BIOS original pour charger le nouveau logo de boot. 10. Après avoir flashé le BIOS, redémarrez l’ordinateur pour afficher le nouveau logo de boot lors du POST.
  • Page 126: Technologie Cool 'N' Quiet

    5.3.2 Technologie Cool ‘n’ Quiet!™ La carte mère supporte la technologie AMD Cool ‘n’ Quiet!™ qui ajuste dynamiquement et automatiquement la vitesse du CPU, la tension, et la consommation électrique selon les tâches effectuées par le CPU. Activer la technologie Cool ‘n’ Quiet!™ Pour activer la technologie Cool ‘n’...
  • Page 127 La technologie Cool ‘n’ Quiet!™ ne fonctionne qu’avec un ensemble dissipateur-ventilateur AMD permettant la surveilance matérielle. • Si vous avez acheter un ensemble dissipateur-ventilateur à part, utilisez la technologie ASUS Q-Fan pour ajuster automatiquement la vitesse de rotation du ventilateur CPU selon la charge système. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-11...
  • Page 128 > ASUS > Cool & Quiet > Cool & Quiet. 2. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer, puis sélectionnez Tous les ® programmes > ASUS > Cool & Quiet > Cool & Quiet. 3. Le menu principal de Cool ‘n’ Quiet!™ apparaît et affiche la fréquence et la tension du CPU. 5-12...
  • Page 129: Asus Pc Probe Ii

    Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, parcourez le CD de support pour repérer le fichier setup.exe du dossier ASUS PC Probe II. Double- cliquez sur le fichier setup.exe pour lancer l’installation. Cliquez sur l’onglet Utilities (Utilitaires), puis cliquez sur ASUS PC Probe II.
  • Page 130 Bouton Fonction Affiche le menu Configuration Affiche le menu Report Affiche le menu Desktop Management Interface Affiche le menu Peripheral Component Interconnect Affiche le menu Windows Management Instrumentation Affiche la fenêtre d’activité du disque dur, de la mémoire, et du CPU Affiche/Masque la section Preference Réduit la fenêtre de l’application Ferme l’application...
  • Page 131 Cliquer pour capteur en cliquant sur les boutons augmenter la ci-contre, mais également via le menu valeur Config. Cliquer pour En mode d’affichage rectangulaire (petit), diminuer la valeur vous ne pouvez ajuster la valeur-seuil d’ un capteur. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-15...
  • Page 132 Alerte des capteurs de surveillance Un capteur de surveillance devient rouge quand la valeur d’un composant est inférieur ou supérieur à la valeur-seuil. Se référer aux illustrations ci-dessous. Petit affichage Grand affichage Navigateur WMI Cliquez sur pour afficher le navigateur WMI (Windows Management Instrumentation).
  • Page 133 Cliquez sur le disque dur dont vous souhaitez visualiser les informations (panneau droit). Le graphique de type camembert au bas de la fenêtre représente l’espace disque utilisé (bleu) et disponible. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-17...
  • Page 134 Utilisation de la mémoire L’onglet Memory affiche la mémoire utilisée, et disponible. Le graphique de type camembert au bas de la fenêtre représente la mémoire utilisée (bleu) et disponible. Configurer PC Probe II Cliquez sur pour visualiser et ajuster les valeurs-seuil des capteurs. Le menu Config dispose de deux onglets : Sensor/Threshold et Preference.
  • Page 135: Asus Ai Gear

    5.3.4 ASUS AI Gear ASUS AI Gear offre quatre options de performances système vous permettant de sélectionner les meilleurs paramètres selon vos besoins. Cet utilitaire simple d’utilisation ajuste la fréquence du processeur et la tension VCore pour minimiser les nuisances sonores du système et la consommation électrique.
  • Page 136 Vous pouvez aussi configurer les modes AI Gear en cliquant sur l’icône AI Gear située sur la barre des tâches. • Lorsque AI Gear est activé, le système optimisera automatiquement la vitesse de rotation des ventilateurs CPU et châssis en accord avec la charge du système.
  • Page 137: Asus Ai Nap

    5.3.5 ASUS AI Nap Cette fonction vous permet de réduire la consommation électrique de votre ordinateur lorsque vous êtes absent. Activez cette fonction pour faire des économies d’énergie et réduire le niveau sonore émis par votre système. Après avoir installé AI Nap depuis le CD de support accompagnant votre carte mère, vous pouvez lancer l’utilitaire en double-cliquant sur l’icône AI Nap située...
  • Page 138: Asus Music Alarm

    • ASUS Music Alarm ne supporte que les CD audio. • ASUS Music Alarm ne peut pas fonctionner si une carte son est installée et activée. • Seuls les périphériques ATAPI IDE du Southbridge supportent cette fonction.
  • Page 139 Cliquez sur l’onglet Utilities et sélectionnez ASUS Music Alarm pour installer l’utilitaire. Insérez un CD audio dans le lecteur optique. Lancez l’application ASUS Music Alarm en cliquant sur Démarrer > Tous les programmes > ASUS > ASUS Music Alarm. Le menu principal apparaît. Réduire...
  • Page 140 (LAN, clavier, souris, périphérique PCI/PCIE, modem) sont désacttivées. • Si le système n’est pas correctement connecté pour l’utilisation de l’alarme ou si aucun lecteur optique ou CD audio n’est détecté, la fonction ASUS Music Alarm est automatiquement désactivée. • Lors de l’activation de l’alarme musicale, les fonctions du panneau avant du lecteur optique sont automatiquement désactivées.
  • Page 141: Utilitaire Soundmax ® High Definition Audio

    ® SoundMAX • La fonction Jack Retasking function ne fonctionne que lorsque combinée avec les ports audio en façade. ® Si l’utilitaire SoundMAX est correctement installé, ® l’icône SoundMAX s’affichera dans la zone de notification. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-25...
  • Page 142 Dans la zone de notification, double-cliquez sur l’icône SoundMAX pour afficher ® le panneau de configuration SoundMAX ® Audio Setup Wizard En cliquant sur l’icône du panneau de configuration SoundMAX , vous pourrez ® aisément configurer vos paramètres audio. Suivez simplement les instructions qui apparaissent à...
  • Page 143 Test pour entendre le résultat vous avez installé. de vos modifications. Adjust microphone volume Cet écran vous permet d’ajuster le volume du microphone. Vous devrez lire un texte pour permettre à AudioWizard d’ajuster le volume en fonction de votre voix. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-27...
  • Page 144 Preferences Cliquez sur l’icône pour accéder à la page Preferences qui vous permet de modifier différents paramètres audio. General Cliquez sur l’onglet General pour choisir vos périphérique de lecture et d’ enregistrement, activer/désactiver la fonction AudioESP™, ou la sortie numérique. Cette fonction est constituée de deux éléments: DTS interactive et DTS NEO:PC.
  • Page 145 Les techniques de déréverbérations peuvent aider à réduire l'écho et minimiser ses effets lors de conversations. Vous pouvez l'activer lors de conférences téléphoniques. Les fonctions de microphone directionnel et téléphone à haut-parleur ne peuvent fonctionner que lorsque combinées avec ASUS Array Mic. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-29...
  • Page 146: Configurations

    5.4 Configurations RAID ® La carte mère incorpore les contrôleurs RAID Silicon Image Sil3132 et NVIDIA nForce ™ 590 SLI intégrés au Southbridge RAID et permettant de configurer des disques durs Serial ATA en ensembles RAID. La carte mère supporte les configurations RAID suivantes : RAID 0 ( Data striping ) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en parallèle.
  • Page 147: Installer Des Disques Durs

    Se référer au manuel de l’utilisateur des contrôleurs RAID disponible sur le CD de support de la carte mère, pour obtenir des informations détaillées sur les configurations RAID. Voir section “5.2.4 Menu Manuals”. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-31...
  • Page 148: Nvidia

    ® 5.4.2 Configurations RAID NVIDIA MediaShield La carte mère inclut un contrôleur RAID haute performance intégré au Southbridge ® NVIDIA nForce™ 590 SLI. Il supporte les configurations RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5 et JBOD pour six canaux Serial ATA indépendants. Définir les éléments RAID du BIOS Après avoir installé...
  • Page 149 Dans le menu “Define a New Array” de l’utilitaire NVIDIA RAID, sélectionnez ® RAID Mode puis pressez <Entrée>. Le sous-menu suivant apparaît. Utilisez les flèches haut et bas pour sélectionnez un mode RAID, puis pressez Mirroring Striping <Entrée>. Stripe Mirroring Spanning ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-33...
  • Page 150 Pressez sur <TAB> pour ↑ sélectionner Striping Block, puis pressez <Entrée>. Le sous-menu 128K suivant apparaît : Optim ↓ Si vous sélectionnez Striping ou Stripe Mirroring, utilisez les flèches haut et bas pour sélectionner la taille des segments de votre ensemble RAID 0, puis pressez <Entrée>.
  • Page 151 XXX.XXG - Array Detail - RAID Mode: Mirroring Striping Width: 1 Striping Block: 64K Adapt Channel Index Disk Model Name Capacity Master XXXXXXXXXXXXXXXXX XXX.XXGB Master XXXXXXXXXXXXXXXXX XXX.XXGB [R] Rebuild [D] Delete [C] Clear Disk [ENTER] Return ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-35...
  • Page 152 Un nouvel ensemble de touches de navigation s’affiche sur le bas de l’écran. Presser <R> pour reconstruire l’ensemble RAID. L’écran suivant apparaît. Array 1 : NVIDIA MIRROR XXX.XXG - Select Disk Inside Array - RAID Mode: Mirroring Striping Width: 1 Striping Block: 64K Adapt Channel...
  • Page 153 Pressez <Y> pour supprimer l’ensemble ou pressez <N> pour annuler. Faites attention en utilisant cette option. Toutes les données sur les disques RAID seront perdues ! Si vous sélectionnez Yes, le menu Define a New Array apparaît. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-37...
  • Page 154 Effacer les données d’un disque Pour effacer les données d’un disque dur : Dans le menu Array List, utilisez les flèches haut et bas pour sélectionner un ensemble RAID, puis pressez <Entrée>. Les détails de l’ensemble RAID apparaîtront. Array 1 : NVIDIA MIRROR XXX.XXG - Array Detail - RAID Mode: Mirroring Striping Width: 1...
  • Page 155 Démarrer puis sélectionnez Tous les programmes > Silicon Image > Sam. Pour de plus amples détails concernant les configurations RAID Silicon Image SATARaid™, se référer au manuel de l’utilisateur “Sil3132 User Guide” inclus dans le CD de support de la carte mère. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-39...
  • Page 156 Entrer dans l’utilitaire de configuration RAID Silicon Image du BIOS Pour entrer dans l’utilitaire de configuration RAID Silicon Image du BIOS. Démarrez votre ordinateur. Pendant le POST, pressez <Ctrl+S> ou <F4>. Les écrans de configuration RAID du BIOS qui illustrent cette section ne sont que des références, et peuvent ne pas correspondre exactement à ce que vous avez à...
  • Page 157 Sélectionnez Manual Manual configuration configuration et pressez <Entrée>. Le menu contextuel 128K ci-contre apparaîtra. b. Utilisez les flèches haut et bas pour sélectionnez la taille des unités, correpondante à l’utilisation présumée du disque, puis pressez <Entrée>. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-41...
  • Page 158 TRUC : Pour les serveurs, il est recommandé d’utiliser une taille de segment plus faible. Pour les ordinateurs multimédia essentiellement dédiés à l’édition audio et vidéo, une plus grande taille de segment est recommandée pour des performances optimales. c. La barre de sélection se PHYSICAL DRIVE déplace alors jusqu’au XXXXXXXXXXX...
  • Page 159 • L’option Create without data copy désactive la fonction de copie de disque d’un ensemble Mirrored. • Si vous sélectionnez Create without data copy, l’ensemble RAID 1 doit être à nouveau partitionné, et formaté afin de garantir la cohérence de son contenu. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-43...
  • Page 160 e. Si vous sélectionnez MAIN MENU Create with data Auto configuration copy, le menu Manual configuration online copy contextuel ci-contre offline copy apparaîtra. La fonction online copy copie automatiquement en arrière-plan les données des lecteurs cible pendant que l’écriture sur les lecteurs source se poursuit. L’ option offline copy vous permet de copier immédiatement le contenu du lecteur source vers le lecteur cible avant l’écriture sur les lecteurs source.
  • Page 161 Pressez <Y> pour confirmer ou <N> pour retourner au menu principal. Configurez un ensemble CONCATENATION uniquement quand vous utiliser un seul disque Serial ATA ; dans le cas échéant, le système ne reconnaîtra pas le disque. ASUS M2N32-SLI Deluxe 5-45...
  • Page 162: Créer Une Disquette Du Pilote Raid

    5.5 Créer une disquette du pilote RAID Une disquette contenant le pilote RAID est nécessaire lors de l’installation de ® Windows 2000/XP sur un disque dur qui appartient à un ensemble RAID. Pour créer une disquette du pilote RAID : Placez le CD de support de la carte mère dans le lecteur de CD Sélectionnez l’onglet Make Disk.
  • Page 163: Chapitre 6: Support De La Technologie Nvidia ® Sli

    Ce chapitre vous explique comment installer des cartes graphiques PCI Express compatibles avec la technologie SLI. Support de la technologie NVIDIA SLI™ ®...
  • Page 164 Sommaire du chapitre 6.1 Vue générale ................. 6-1 6.2 Configuration à deux cartes graphiques ........6-2 ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 165: Vue Générale

    • La technologie NVIDIA SLI ne supporte que le système d’exploitation ® Windows XP™ 32-bits/64bits. • Visitez le site web NVIDIA zone (https://www.nzone.com) pour consulter la liste des dernières cartes graphiques certifiées et les applications 3D compatibles. ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 166: Installer Les Cartes Graphiques Compatibles Sli

    6.2 Configuration de deux cartes graphiques 6.2.1 Installer des cartes graphiques compatibles SLI N’installez que des cartes graphiques compatibles SLI identiques et certifiées ® par NVIDIA . Deux cartes graphiques différentes peuvent ne pas fonctionner correctement. Pour installer les cartes graphiques: Preparez deux cartes graphiques.
  • Page 167 Insérez une carte graphique dans le slot bleu ou noir. Vérifiez que la carte soit bien engagée dans son slot. Insérez la seconde carte graphique dans l’autre. Vérifiez que la carte soit bien engagée dans son slot. Si nécessaire, connectez une source d’alimentation auxiliaire aux cartes graphiques PCI Express. ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 168 Alignez et insérez le connecteur SLI sur les connecteurs dorés de chaque carte graphique. Assurez-vous que le connecteur est bien en place. Connecteur SLI Lors de l’installation de deux cartes graphiques utilisant une alimentation ATX+12v, il est recommandé de connecter les connecteurs d’alimentation auxiliaires de l’unité...
  • Page 169: Activer La Fonction Multi-Gpu Sous .Indows

    C l i q u e z s u r P r o p e r t i e s p o u r a ff i c h e r l a b o î t e d e d i a l o g u e Propriétés d’Affichage. ASUS M2N32-SLI Deluxe...
  • Page 170 Depuis la boîte de dialogue Propriétés d’Affichage, choisissez l’onglet Settings puis Advanced. Choisissez l’onglet NVIDIA GeForce. Cliquez sur le curseur pour afficher l’écran suivant, puis choisissez l’élément SLI multi-GPU. Slider Cochez la case Enable SLI multi-GPU. Cliquez sur OK une fois terminé. Chapitre 6: Support de la technologie NVIDIA SLI™...