Publicité

Liens rapides

F
Mode d'emploi d'origine
Outil multifonctionnel
7
Art.-Nr.: 44.193.51
Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 1
Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 1
BT-SG 164
I.-Nr.: 21011
17.08.2021 13:30:38
17.08.2021 13:30:38

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL BT-SG 164

  • Page 1 BT-SG 164 Mode d’emploi d’origine Outil multifonctionnel Art.-Nr.: 44.193.51 I.-Nr.: 21011 Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 1 Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 1 17.08.2021 13:30:38 17.08.2021 13:30:38...
  • Page 2 - 2 - Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 2 Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 2 17.08.2021 13:30:39 17.08.2021 13:30:39...
  • Page 3 – – – – – - 3 - Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 3 Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 3 17.08.2021 13:30:41 17.08.2021 13:30:41...
  • Page 4 - 4 - Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 4 Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 4 17.08.2021 13:30:42 17.08.2021 13:30:42...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Commande 7. Câble d’alimentation 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
  • Page 6 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Danger ! Avertissements de sécurité généraux pour Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter l’outil - Sécurité électrique certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des a. Il faut que les fi ches de l’outil électrique blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- soient adaptées au socle.
  • Page 8 les conditions appropriées réduiront les bles- fonctionner. Les outils sont dangereux entre sures de personnes. les mains d’utilisateurs novices. c. Eviter tout démarrage intempestif. e. Observer la maintenance de l’outil. Véri- S’assurer que l’interrupteur est en po- fi er qu’il n’y a pas de mauvais alignement sition arrêt avant de brancher l’outil au ou de blocage des parties mobiles, des secteur et/ou au bloc de batteries, de le...
  • Page 9 à l’avant, l’outil utili- ment pour l’outil de ponçage et de gravure sé peut se détacher et être projeté à grande BT-SG 164 et pas pour d’autres outils ou à vitesse. d’autres fi ns. g) N’utilisez jamais des outils endomma- gés.
  • Page 10 longue période, il peut en résulter une perte rés peuvent se dérégler de façon inattendue de l’ouïe. et entraîner une perte de contrôle ; les com- Veillez à ce que les autres personnes posants non fi xés, en rotation peuvent être soient bien à...
  • Page 11 le meilleur contrôle en cas de force de ser. recul ou de moment de réaction pendant b) Utilisez uniquement des tiges non en- l’accélération à pleine vitesse. L’opérateur dommagées de taille et de longueur peut maîtriser les forces de recul et de réac- correcte, sans contre-dépouilles à...
  • Page 12 Consignes de sécurité supplémentaires pour çonneuse ait d’abord atteint sa pleine le travail avec des brosses métalliques vitesse de rotation avant de continuer la coupe avec précaution. Sinon, la meule Consignes de sécurité particulières pour le peut s’accrocher, sauter de la pièce à usiner travail avec des brosses métalliques ou occasionner un recul.
  • Page 13: Description De L'appareil Et Volume De Livraison

    Avertissement inhalation de particules de ponçage du maté- Lorsque le câble d’alimentation est endommagé, riau et de la meule sur tige le fabricant ou son service après-vente doit le remplacer afi n d’éviter tout risque de sécurité. Si les instructions contenues dans votre mode d’emploi ne sont pas respectées, d’autres risques Utilisation de câbles de rallonge peuvent apparaître en raison de l’utilisation incor-...
  • Page 14: Utilisation Conforme À L'aff Ectation

    4. Données techniques Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des Tension nominale ......230-240 V~ enfants jouer avec des sacs et des fi lms en Fréquence nominale ......... 50 Hz plastique et avec des pièces de petite taille.
  • Page 15: Avant La Mise En Service

    Les valeurs totales des vibrations (sommes vec- doit pas être au-delà d’un diamètre de 80 mm. torielles dans trois directions) ont été déterminées Remarque : conformément à EN 60745. N’insérez jamais l’accessoire choisi jusqu’à la butée dans la pince de serrage (8). Valeur d’émission de vibration a = 2,5 m/s Incertitude K = 1,5 m/s...
  • Page 16 lorsque vous utilisez une meule tronçonneu- (15) de la potence. Cette fixation peut être se) : position du golfeur à deux mains (C). tournée à 360 °. Arbre fl exible (fi g. 4) Avertissement N’utilisez pas le blocage de broche lorsque Lorsque vous travaillez avec la potence, accro- le moteur tourne.
  • Page 17: Câble D'alimentation

    Matériau Vitesse approx. Meule tronçonneuse (fi g. 10) Pierre, coquillage Pour couper les métaux et les plastiques. Acier Aluminium, laiton Matériau Vitesse approx. Plastique Acier Aluminium, laiton Disque de feutre (fi g. 6) Plastique Les accessoires en feutre doivent être montés sur l’axe joint à...
  • Page 18: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Les appareils défectueux ne doivent même sous forme d’extraits, est uniquement pas être jetés dans les poubelles domestiques. permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- Germany AG obtenu. tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié.
  • Page 19: Recherche D'erreurs

    11. Recherche d’erreurs Si une erreur survient en raison d’une pièce usée, veuillez contacter le service après-vente à l’adresse indiquée sur le bon de garantie. À la fi n de ce mode d’emploi se trouve une liste des pièces qui peuvent être commandées.
  • Page 20 *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 21 5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Page 22 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-23; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 15.06.2021 Andreas Weichselgartner/General-Manager Nigel Yang/Product-Management First CE: 2020 Archive-File/Record: NAPR026310 Art.-No.: 44.193.51...
  • Page 23 - 23 - Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 23 Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 23 17.08.2021 13:30:47 17.08.2021 13:30:47...
  • Page 24 EH 08/2021 (01) Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 24 Anl_BT_SG_164_SPK7_EX_FR.indb 24 17.08.2021 13:30:47 17.08.2021 13:30:47...

Ce manuel est également adapté pour:

44.193.51

Table des Matières