Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Favero COIN TIMER

  • Page 2 Coin Timer ITALIANO MANUALE DEL COIN TIMER ENGLISH MANUAL FOR THE COIN TIMER DEUTSCH HANDBUCH COIN TIMER FRANÇAIS LIVRET D'INTRUCTIONS COIN TIMER ESPAÑOL MANUAL COIN TIMER...
  • Page 3: Table Des Matières

    ITALIANO ISTRUZIONI TECNICHE INDICE INSTALLAZIONE PROGRAMMAZIONE FUNZIONAMENTO DATI TECNICI CODICI ARTICOLI ENGLISH TECHNICAL INSTRUCTIONS CONTENTS INSTALLATION PROGRAMMING OPERATING TECHNICAL DATA ARTICLE CODES DEUTSCH TECHNISCHE ANLEITUNGEN INHALTSVERZEICHNIS INSTALLATION PROGRAMMIERUNG FUNKTIONSABLAUF TECHNISCHE DATEN ARTIKELKODES FRANÇAIS INSTRUCTIONS TECHNIQUES TABLE DES MATERIES INSTALLATION PROGRAMMATION FONCTIONNEMENT DONNÉES TECHNIQUES CODES ARTICLES...
  • Page 4 - 1:12 : 36 - 1:12 : 36 TARIFFA ORARIA T i m e 0.10 - 0.20 - 0.50 1.00 - 2.00 C o i n Ti m e r C o i n Ti m e r ELECTRONIC DESIGN DISPLAY TARIFF 1 TARIFF 2...
  • Page 5 - con gettoniera elettronica (accetta 6 differenti monete) Art. 200+M COIN TIMER - with Mechanical coin acceptor for only one coin or a toke - to specify it. - con gettoniera Meccanica (per una sola moneta o gettone (da specificare).
  • Page 6 Art. 203 COIN TIMER 3B Art. 203A COIN TIMER 3B/A Art. 204 COIN TIMER 4B Art. 216+E COIN TIMER 16B Art. 209 COIN TIMER 9B Art. 216A COIN TIMER 16B-52 Art. 216B COIN TIMER 16B-68 Art. 202 COIN TIMER Ping-Pong...
  • Page 7: Istruzioni Tecniche

    SERVICE, che viene azionato con l'introduzione dell'alimentazione elettrica, il COIN TIMER è stato del denaro. Nel caso del COIN TIMER per biliardo costruito per essere collegato direttamente alla i l c a r i c o S E RV I C E s a r à...
  • Page 8 Se le fasce orarie sono disabilitate sarà sempre Mettere a zero i passi da 1 a 5. attiva la TARIFFA 1. COIN TIMER con gettoniera elettronica e lettore di Usare i tasti ( ) e ( ) per impostare la tariffa. –...
  • Page 9 Per andare al passo successivo premere ( ). COIN TIMER munito di BOX inoltre, se tutte le bilie Se il COIN TIMER non ha il BOX bilie, i passi non sono state richiuse nel BOX, un segnale seguenti vengono saltati e la visualizzazione dei...
  • Page 10: Dati Tecnici

    = COIN TIMER 3B pre- disposto al fissaggio del lettore di banconote. Esempi di codice articolo: Art. 216+E COIN TIMER 16B con gettoniera elettronica. Art. 203+T COIN TIMER 3B con lettore di banconote e gettoniera elettronica. Ci riserviamo di modificare le caratteristiche senza preavviso.
  • Page 11: Technical Instructions

    In order to attach this device to the wall, use the See chapter on TECHNICAL DATA on page 8. two holes on top and the four holes located inside Connect the electrical feed of the COIN TIMER to the equipment. In the COIN TIMER models the terminals : 230Vac, 50-60Hz, 250mA Max.
  • Page 12 Set to zero all the steps from 1 to 5. Use the ( ) e ( ) buttons to set the tariff. – COIN TIMER with electonic coin and banknote To proceed to the next step press PROG validator: the steps from 1 to 6 correspond to the 6 If at the "...
  • Page 13 ALARM To proceed on to the next step press ( ). contact (terminals ) takes place. If the COIN TIMER does not have the balls BOX, Once the time is over, the SERVICE contact opens t h e s u c c e s s i v e s t e p s a r e s k i p p e d a n d t h e (closing, in this way, the load which is connected to visualizing of the counters ends.
  • Page 14: Technical Data

    Examples of article code: arranged for the setting of the banknote validator. Art. 216+E COIN TIMER 16B with electronic coin validator. Art. 203+T COIN TIMER 3B with banknote and electronic coin validator. We reserve the right to carry out changes without prior notice.
  • Page 15: Technische Anleitungen

    Benutzern von der Netzversorgung abgesteckt Zeitkontakt SERVICE , der mit dem Einwerfen des wird, wurde der COIN TIMER konstruiert, um direkt an Geldes eingeschaltet wird. Beim COIN TIMER für das Netz angeschlossen zu werden. Das mitgelieferte Billardspiele ist die Belastung...
  • Page 16 Schritte von 1 bis 5 auf Null stellen. Bei diesem Schritt werden die Kosten pro Stunde der COIN TIMER mit elektronischem Münzeinwurf und in Anspruch zu nehmenden Anlage oder Leistung G e l d s c h e i n l e s e r : D i e S c h r i t t e v o n 1 b i s 6 bestimmt.
  • Page 17 ALARM Um zum nächsten Schritt zu gehen ( ) drücken. (Klemmen ). Nach Ablauf der Zeit öffnet sich der Wenn der COIN TIMER keine BOX für die Kugeln Kontakt SERVICE (und schaltet dadurch die hat, werden die nächsten Schritte übersprungen und angeschlossene Anlage aus).
  • Page 18: Technische Daten

    = COIN TIMER 3B vorgesehen Beispiele für Artikelcodes: für die Installation des Geldscheinlesers. Art. 216+E COIN TIMER 16B mit elektronischem Münzeinwurf. Art. 203+T COIN TIMER 3B mit Geldscheinleser und elektronischem Münzeinwurf. Wir behalten uns das Recht vor, ohne Vorhinweis die Eigenschaften ändern zu Können.
  • Page 19: Instructions Techniques

    BOX. Pour éviter que les utilisateurs ne débranchent SERVICE qui s'actionne par l'introduction de l'argent. la fiche de l'alimentation électrique, le COIN TIMER a En cas de COIN TIMER pour table de billard, la été conçu de telle façon à pouvoir être branché charge SERVICE sera la lampe et/ou l'éventuel...
  • Page 20 à l'étape Les étapes suivantes, à savoir de 1 à 9, servent à suivante. définir la valeur des pièces et/ou billets acceptés en fonction du type de COIN TIMER utilisé: tranches horaires journalières validées. Tous les COIN TIMER avec monnayeur mécanique: seule jours de la semaine ont les mêmes tarifs et les...
  • Page 21: Fonctionnement

    ) se produit pendant la dernière Pour passer à l'étape suivante, appuyer sur ( ). minute. Si le COIN TIMER ne dispose pas de BOX boules, Une fois que le temps s'est écoulé, le contact les étapes suivantes sont ignorées et l'affichage des...
  • Page 22: Données Techniques

    Exemple de code article: Art. 216+E COIN TIMER 16B avec monnayeur électronique. Art. 203+T COIN TIMER 3B avec lecteur de billets et monnayeur électronique. Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques sans préavis.
  • Page 23: Instrucciones Técnicas

    4 situados dentro de el aparato. En los modelos Proporcionar alimentación eléctrica a los bornes del Temporizador COIN TIMER provistos del BOX del Temporizador COIN TIMER. Conectar el hilo de (cajón de las bolas de billar) podrán utilizarse tierra al borne .
  • Page 24 Poner a cero los pasos del 1 al 5. Si las fases horarias están inhabilitadas, estará COIN TIMER con caja de fichas electrónica y lector siempre activa la TARIFA 1. de billetes: los pasos del 1 al 6 corresponden a las 6 Utilizar las teclas ( ) y ( ) para plantear la tarifa.
  • Page 25: Funcionamiento

    (apagando de esta forma la carga La cuenta máxima llega 999 días y 23 horas; luego, a él conectada); además, si el COIN TIMER está vuelve a comenzar desde cero. provisto del BOX y no se han colocado todas las Para desplazarse al paso sucesivo, pulsar ( ).
  • Page 26: Datos Tecnicos

    Ejemplos de código de artículo: Art. 216+E COIN TIMER 16B con caja de fichas electrónica. Art. 203+T COIN TIMER 3B con lector de billetes y caja de fichas electrónica. Nos reservamos el derecho a modificar las características sin previo aviso.
  • Page 27 www.favero.com...

Table des Matières