Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual – Studebaker AirPath™
The Studebaker AirPath is a high velocity dryer that creates an aggressive airflow with its patented 360° air stream
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD
WARNING! Unit must be grounded.
Insert 3-prong plug on power cord
Do not use adaptor
Never cut off third prong
WARNING! Keep motor dry.
Do not operate outdoors. Use indoors only.
Do not use hose or pressure washer to clean unit.
Follow cleaning instructions in manual.
If motor becomes wet, allow it to dry before using.
WARNING! Unplug unit before servicing.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read and understand manual before operating.
Do not lift unit while turned on.
The output grill on the bottom of the unit vibrates
when unit is in operation. Do not touch grills when unit
is on.
Turn off all controls before unplugging. Unplug when
not in use. Do not unplug cord by pulling on cord,
instead pull on plug only. Do not use cord to adjust
position or move the unit, instead use the handle.
Extension cords must be grounded and able to carry
12 amps at 115 volts.
Never operate a unit with a damaged power cord, as
this may lead to electrical or fire hazards. If power
07-01596B 10-07 Copyright 2007 Dri-Eaz Products, Inc.
Direct Flow Carpet Dryer
Patent Numbers: 7,007,403; 7,201,563; 7,238,006
DRI-EAZ PRODUCTS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA USA 98233
Fax: (360) 757-7950 Phone US: (360) 757-7776
to more quickly dry carpets and hard surface floors after cleaning.
Read And Save These Instructions
www.dri-eaz.com
cord is damaged, it must be replaced by a cord of the
same type and amperage rating.
Do not drop or throw the unit. Rough treatment can
damage the components or motor and may create a
hazardous condition or void the warranty.
Always operate the unit on a stable, level surface so it
cannot fall and cause injury.
Do not allow children to play with or around the unit.
Be sure the unit is inaccessible to children when not
attended.
INTRODUCTION
The Studebaker AirPath is a high-velocity 360° dryer for use in
commercial carpet or hard-surface floor cleaning to dry floors
more quickly.
The AirPath features:
Patented outlet grill design
360° directed airflow
8-blade axial fan
1 HP motor
Two-speed switch
Stackable rotomolded shell
2" wheels with locking casters
HOW TO USE THE AIRPATH
The AirPath is designed to blow air across wet surfaces for
speedy drying. The high-volume airflow increases the rate of
evaporation.
The AirPath will dry an area approximately 12' x 12'. Place the
AirPath in the center of the area. When that section is dry,
move it to the center of the next section to be dried.
Ensure that all wet surfaces receive good airflow. Open interior
doors to maintain good air circulation. Doors may need to be
braced to prevent them from blowing shut.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dri-Eaz F377

  • Page 1 Never operate a unit with a damaged power cord, as doors to maintain good air circulation. Doors may need to be this may lead to electrical or fire hazards. If power braced to prevent them from blowing shut. 07-01596B 10-07 Copyright 2007 Dri-Eaz Products, Inc.
  • Page 2 NOTICE! Store securely to avoid any damaging impact to the motor, blades, and other AirPath U NDERSIDE internal parts. 07-01596B 10-07 Copyright 2007 Dri-Eaz Products, Inc.
  • Page 3 Some values may be approximate. Clean Components FOR PARTS AND SERVICE CALL YOUR LOCAL DISTRIBUTOR, • or the Dri-Eaz Service Department at 888-867-3235 or (360) Using a Phillips #2 screwdriver, unscrew the four 757-7776 screws connecting the bottom grill and the wire support grill behind it.
  • Page 4 DRI-EAZ PRODUCTS, INC. 15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA USA 98233 Fax: (360) 757-7950 Teléfono en EE.UU.: (360) 757-7776 www.dri-eaz.com Studebaker AirPath es una secadora de alta velocidad que crea un flujo de aire agresivo gracias al chorro de aire patentado de 360°...
  • Page 5 Arandela plana alimentación para mover o situar la unidad en posición. Rejilla de 4. Coloque el interruptor a la velocidad deseada (Baja – I o salida/ Alta – II). Outlet AirPath ISTA NFERIOR DEL 07-01596B 10-07 Copyright 2007 Dri-Eaz Products, Inc.
  • Page 6 Algunos valores pueden ser aproximados. sea necesario. PARA OBTENER PIEZAS Y SERVICIO TÉCNICO, LLAME A SU Mantenimiento mensual DISTRIBUIDOR LOCAL o al Departamento de Servicio Técnico de Dri-Eaz, al 888-867-3235 Limpiar los componentes ó (360) 757-7776. • Utilizando un destornillador Phillips no.2, destornille los cuatro tornillos que conectan la rejilla inferior y la rejilla de alambre de soporte detrás de ella.
  • Page 7 Ne pas utiliser le cordon pour ajuster la position ou déplacer l'appareil. L'AirPath est conçu pour souffler de l'air sur les surfaces Utiliser la poignée. mouillées afin de les sécher rapidement. La circulation d'air en 07-01596B 10-07 Copyright 2007 Dri-Eaz Products, Inc.
  • Page 8 AVIS! Rangez l'appareil en lieu sûr de manière à éviter tout impact pouvant endommager le moteur, les pales et autres L'AirPath vu de dessous pièces internes. 07-01596B 10-07 Copyright 2007 Dri-Eaz Products, Inc.
  • Page 9 LOCAL soutien qui se trouve derrière. Soulevez ou le service après vente Dri-Eaz au 888-867-3235 ou (360) soigneusement la grille inférieure. ATTENTION! 757-7776 Prenez garde aux bouts rétreints lorsque vous manipulez la grille pour éviter de vous blesser.