Table des Matières
  • Deutsch

    • Dutch

      • Español

        • Italiano

          • English

            • Polski

            • Magyar

              • Українська

                • Русский

                  Les langues disponibles
                  • FR

                  Les langues disponibles

                  • FRANÇAIS, page 24

                  Liens rapides

                  D
                  Funkuhr mit 2-fach Projektion
                  NL
                  Klokradio met dubbele projectie
                  F
                  Radio-réveil avec double projection
                  E
                  Radio Reloj con proyección doble
                  I
                  Radiosveglia con protezione doppia
                  GB
                  Radio Clock with dual projection
                  PL
                  Radio z zegarem i podwójnym projektorem
                  H
                  Rádiós óra két kivetítővel
                  Радіогодинник із подвійною проекцією
                  UA
                  Радиочасы с двойным проецированием
                  RUS
                  2-FACH PROJEKTION
                  All manuals and user guides at all-guides.com
                  FUNKUHR MIT
                  FU 4002 P
                  Bedienungsanleitung/Garantie
                  Instrukcja obsługi/Gwarancja
                  04
                  15
                  24
                  33
                  42
                  51
                  60
                  69
                  78
                  86
                  24.07.2012_TH
                  Table des Matières
                  loading

                  Sommaire des Matières pour AEG FU 4002 P

                  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Deutsch English Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ..Seite 3 Overview of the Components ..Page 3 Bedienungsanleitung .......Seite 4 Instruction Manual......Page 51 Technische Daten ......Seite 11 Technical Data ........Page 58 Garantie ..........Seite 12 Disposal ..........
                  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Overview of the Components Liste des différents éléments de commande Przegląd elementów obsługi Indicación de los elementos de manejo A kezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління Elementi di comando Обзор...
                  • Page 24: Mode D'emploi

                    All manuals and user guides at all-guides.com Français Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous apportera entière satisfaction. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil : AVERTISSEMENT : Prévient des risques pour votre santé...
                  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Français Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur l’appareil, qui ont la signification suivante : L’éclair indique à l’utilisateur les pièces dangereuses, situées à l’intérieur de l’appareil, qui conduisent de hautes tensions. Le point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur les remarques impor- tantes d’utilisation et d’entretien données dans les documents de l’appareil.
                  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Français 6 Bouton RCC (signal radio on/off) 7 Bouton DOWN (°Celsius/°Fahrenheit) 8 Bouton UP (modifier le format de l’heure) 9 Bouton MODE 10 Projecteur pivotant (température) Arrière (sans illustration) Compartiment pile Écran 1 Affichage du signal radio ( ) / symbole “Batterie vide” ( 2 Affichage de l’heure d’été...
                  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Français AVERTISSEMENT : • N’exposez pas les piles à une source intense de chaleur telle que le soleil, le feu ou toute autre source similaire. Danger d’explosion ! • Conserver les piles hors de portée des enfants. Ce ne sont pas des jouets. • Ne pas ouvrir des piles par la force. • Eviter le contact avec des objets métalliques. (Anneaux, clous, vis etc.) Danger de court-circuit ! • Les court-circuits peuvent surchauffer voire enflammer les piles. Ceci peut être cause d’incendie. • Lors du transport de piles, couvrir les bornes avec une bande adhésive pour plus de sûreté. • Lorsqu’une pile coule, ne pas mettre en contact le liquide avec les yeux ou la peau. En cas de contact de l’acide avec les yeux, rincer avec de l’eau distillée et consulter un médecin en cas de problème. ATTENTION : • Différents types de piles ou des piles neuves et usagées ne doivent pas être utilisés ensemble.
                  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Français NOTE : • Vous pouvez effectuer une nouvelle recherche d’un signal de station à tout moment. Pour cela, appuyez sur le bouton RCC (6), le symbole “ ” commence à clignoter à nouveau. Vous pouvez aussi désactiver la recherche automatique à l’aide du bouton RCC.
                  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Français NOTE : Si l’affichage12 heures est sélectionné, voici ce qui apparaît : AM = matin, PM = après- midi Fonction réveil NOTE : Important ! L’heure de l’alarme ne peut pas être réglée, activée ou désactivée pendant que l’appareil recherche un signal radio. Programmation du réveil Vous pouvez régler deux heures d’alarme. Suivez la procédure ci-dessous : 1.
                  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Français Un bip retentit une fois l’heure de l’alarme réglée est atteinte. L’intensité du bip augmente lentement. NOTE : Si l’alarme n’est pas interrompue, le bip s’éteint de lui-même au bout de deux minutes. Suppression du signal de réveil Appuyez sur le bouton ALM SET (3) pour arrêter l’alarme. Réveil automatique à intervalles La fonction réveil réglée automatiquement peut être stoppée pour env. 5 minutes à l’aide de la touche SNZ LIGHT (1). SNZ1 ou SNZ2 clignote sur l’écran. Désactiver la fonction alarme 1.
                  • Page 31 °Celsius/°Fahrenheit un signal radio Données techniques Modèle : ..........................FU 4002 P Alimentation : ....................... 2x 1,5 V AA/R6 Poids net : ..........................0,175 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques ainsi que des modi- fications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
                  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Français Elimination Signification du symbole “Elimination“ Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus. Vous contribuez ainsi à...

                  Table des Matières