Viessmann VITOLADENS 300-C Notice De Maintenance
Viessmann VITOLADENS 300-C Notice De Maintenance

Viessmann VITOLADENS 300-C Notice De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour VITOLADENS 300-C:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice de maintenance
pour les professionnels
Vitoladens 300-C
type VC3, de 12,9 à 28,9 kW
Chaudière fioul à condensation
avec régulation de chaudière intégrée
Remarques concernant la validité, voir dernière page
VITOLADENS 300-C
A conserver !
5687 774
5/2008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITOLADENS 300-C

  • Page 1 VIESMANN Notice de maintenance pour les professionnels Vitoladens 300-C type VC3, de 12,9 à 28,9 kW Chaudière fioul à condensation avec régulation de chaudière intégrée Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOLADENS 300-C A conserver ! 5687 774 5/2008...
  • Page 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- la réglementation professionnelle, rité les prescriptions de sécurité NBN, NBN EN, RGIE et BELGAQUA en Danger vigueur.
  • Page 3 à la sécurité et de limi- sion. ter la garantie. Empêcher la remise sous tension Si on remplace des pièces, on de l'installation. devra employer les pièces Viessmann d'origine qui Attention conviennent ou des pièces Une décharge d'électricité équivalentes autorisées par électrostatique risque d'en- Viessmann.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer ........Codages Codage 1....................39 Codage 2....................42 Remettre les codages à l état de livraison ........... 62 Interrogations de maintenance Vue d'ensemble des interfaces de maintenance ..........
  • Page 5: Première Mise En Service, Contrôle, Entretien

    Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
  • Page 6: Travaux À Effectuer Pour La Première Mise En Service

    Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en . . . (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page 22.
  • Page 7: Autres Indications Concernant Les Travaux À Effectuer

    (3,0 mol/m ) doit être adoucie, par ex. avec un petit adoucisseur pour eau primaire (voir liste de prix Viessmann Vitoset). Il est possible d'ajouter à l'eau de remplissage un antigel adapté aux installations de chauffage. L'aptitude sera à attester par le fabricant de l'antigel.
  • Page 8: Purger L'air De La Chaudière

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 4. Remplir l'installation de chauffage 5. Fermer le robinet de purge d'air B par le biais du robinet de remplis- dès que l'air ne sort plus. sage de la chaudière C du retour chauffage (pression minimale de 6.
  • Page 9: Vidanger L'installation De Chauffage (Si Nécessaire)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Vidanger l'installation de chauffage (si nécessaire) A Robinet de vidange Remplir le siphon ou l'installation de neutralisation (acces- soire) d'eau...
  • Page 10: Régler L'heure Et La Date (Si Nécessaire)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Retirer le flexible d'alimentation A (siphon ou installation de neutralisa- tion) de l'évacuation des condensats de la chaudière B, puis ajouter un peu d'eau. Régler l'heure et la date (si nécessaire) Remarque Date (voir étape de travail 2.)
  • Page 11: Fonctionnement Et Défauts Possibles

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Température extérieure (voir étape 2. d pour confirmation, attendre 4 s de travail 3.) environ. 3. c une nouvelle fois, "Außentemperatur" s'affiche. 4. b pour sélectionner la langue souhaitée.
  • Page 12 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Le ventilateur se Contrôler le pré- Défaut met en marche chauffeur de fioul, au bout de le ventilateur, les 10 min maxi- câbles et les mum.
  • Page 13 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Signal de flamme Défaut Contrôler les présent électrodes d'allu- Symbole A mage, l'écarte- ment des électrodes et les câbles de liaison Brûleur en mar- che.
  • Page 14: Démonter La Tôle Avant

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Démonter la tôle avant Ouvrir la porte de la chaudière...
  • Page 15: Nettoyer La Surface D'échange

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 1. Sortir les câbles du ventilateur A 2. Retirer les vis et ouvrir la porte de hors de leurs fixations. la chaudière en la faisant pivoter. Nettoyer la surface d'échange Attention Afin d'éviter tout endommagement des surfaces d'échange,...
  • Page 16 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 1. Nettoyer la surface d'échange 2. Nettoyer la surface d'échange biferrale (zone avant) avec la biferrale et l'échangeur de chaleur brosse A. en acier inoxydable avec un aspira- teur.
  • Page 17: Fermer La Porte De La Chaudière

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 7. Raccorder de nouveau le flexible 8. Insérer la chambre de combustion condensats E. jusqu'en butée. Fermer la porte de la chaudière...
  • Page 18: Nettoyer Le Brûleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Nettoyer le brûleur 1. Desserrer les vis, retirer le couver- 2. Retirer les câbles du préchauffeur cle avec le dispositif de mélange de fioul A et des électrodes d'allu- B et le placer en position d'entre- mage E.
  • Page 19: Remplacer Le Gicleur Et Contrôler Ou Régler Les Électrodes D'allumage

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Remplacer le gicleur et contrôler ou régler les électrodes d'allumage 1. Dévisser le gicleur F en mainte- 3. Insérer le rotateur D jusqu'en nant le préchauffeur de fioul. Eviter butée.
  • Page 20: Mettre En Place Le Brûleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 4. Visser à bloc la vis à tête Allen C du rotateur. Contrôler la distance entre les gicleurs "a". Attention Un réglage incorrect de la distance du gicleur "a"...
  • Page 21: Nettoyer Et Remplacer, Si Nécessaire, Le Filtre De La Pompe Fioul

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Nettoyer et remplacer, si nécessaire, le filtre de la pompe fioul Pompe fioul de la marque Danfoss, type BFP 52 A Bouchon de filtre B Joint torique (à...
  • Page 22: Contrôler Les Joints Et Les Réfractaires

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Pompe fioul de la marque Suntec, type ATE2 A Filtre (à nettoyer ou remplacer) C Joints toriques (à remplacer) B Joint plat (à remplacer) D Couvercle Contrôler les joints et les réfractaires 1.
  • Page 23 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Démonter les tôles latérales (uniquement si nécessaire pour les travaux d'entretien)
  • Page 24: Contrôler L'évacuation Des Condensats Et Nettoyer Le Siphon (Si Disponible)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Remarque Remontage dans l'ordre inverse. Contrôler l'évacuation des condensats et nettoyer le siphon (si disponible) 1. S'assurer du bon écoulement des 2. Nettoyer le siphon. condensats au niveau du siphon (voir page 9).
  • Page 25 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Valeurs indicatives pour le réglage du brûleur Remarque S'assurer que la notice de maintenance s'applique au brûleur concerné (voir la remarque de validité à la dernière page et le n° de fabrication sur la plaque signalétique de la chaudière).
  • Page 26: Régler La Pression De Fioul Et Contrôler Le Vide

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Puissance nomi- 12,9/19,3 16,1/23,5 19,3/28,9 nale Distance du gi- +0,2/-0,3 +0,2/-0,3 +0,2/-0,3 cleur "a" (voir page 19) Remarque La pression de fioul peut diverger des valeurs indiquées en raison des toléran- ces des gicleurs et des différentes qualités de fioul.
  • Page 27: Régler Le Débit D'air (Pression Stat. Du Brûleur)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 4. En présence d'un vide supérieur à 7. Sélectionner la 2e allure de brû- 0,35 bar, contrôler l'encrassement leur avec la touche a. du filtre et le parcours de la "Brûl.
  • Page 28: Monter La Tôle Avant

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 9. Terminer le réglage avec la tou- 10. Obturer à nouveau le manchon de che d. mesure A avec le bouchon. Remarque Ne pas obturer le manchon situé à...
  • Page 29 Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Version d'installation 1 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 (avec/sans production d'eau chaude sanitaire) 1 Vitoladens 300-C 5 Pompe de bouclage ECS 2 Pompe de charge eau chaude 6 Sonde extérieure sanitaire 7 Circuit de chauffage sans vanne 3 Préparateur d'eau chaude sani-...
  • Page 30 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 et un circuit de chauf- fage avec vanne mélangeuse M2 (avec/sans production d'eau chaude sani- taire) 1 Vitoladens 300-C 9 Circuit de chauffage avec vanne 2 Pompe de charge eau chaude mélangeuse M2...
  • Page 31 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 et un circuit de chauf- fage avec vanne mélangeuse M2 et séparation des circuits (avec/sans pro- duction d'eau chaude sanitaire) 1 Vitoladens 300-C qP Aquastat de surveillance comme 2 Pompe de charge eau chaude limitation maximale de tempéra-...
  • Page 32: Régler Les Courbes De Chauffe

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régler les courbes de chauffe Les courbes de chauffe représentent La température ambiante est fonction la relation entre la température exté- de la température d eau de chaudière rieure et la température d eau de ou de départ.
  • Page 33 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Modifier la pente et la parallèle 1. Pente : Modifier par l adresse de codage "d3" en codage 1. Valeur réglable de 2 à 35 (corres- pond à...
  • Page 34 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régler la température ambiante de consigne 5. Régler la valeur de consigne de Température ambiante normale température de jour à l aide du bouton " ts". La valeur est automatiquement enregistrée au bout de 2 s environ.
  • Page 35: Intégrer La Régulation Au Lon

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 2. d pour sélectionner le circuit 5. E appeler la valeur de consi- de chauffage A1 (circuit de gne de température de chauffage sans vanne nuit.
  • Page 36 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régulation de Vitotronic 200-H Vitotronic 200-H Vitocom chaudière La régulation est le La régulation n'est La régulation n'est L'appareil est gestionnaire des dé- pas le gestionnaire pas le gestionnaire le gestion- fauts...
  • Page 37: Explications À Donner À L'utilisateur

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Conditions préalables : 2. a/b pour le participant désiré. La régulation doit être codée comme gestionnaire des défauts 3. d Le contrôle est activé. (codage "79:1") "Test"...
  • Page 38 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Remarque Si des travaux d entretien sont effectués avant que le message d'entretien ne soit affiché, régler le codage "24:1" puis le codage "24:0" ; les paramètres d'en- tretien réglés pour les heures de fonctionnement et l'intervalle de temps recom- mencent à...
  • Page 39: Codages

    Codages Codage 1 Appeler le codage 1 Remarque 4. a/b pour la valeur souhaitée Les codages sont affichés en texte clair. Les codages qui sont sans objet 5. d pour confirmation, compte tenu de l'équipement de l'ins- "Mémorisé" (régulation tallation de chauffage ou du paramé- en fonction de la tempé- trage d'autres codages ne sont pas rature extérieure) s'affi-...
  • Page 40 Codages Codage 1 (suite) Vue d'ensemble Codages Codage en état de livraison Modification possible Schéma hydraulique 00 :1 Version d'installation 1 : 00 :2 Version d'installation 1 : 1 circuit de chauffage 1 circuit de chauffage sans vanne mélan- sans vanne mélangeuse geuse A1, sans produc- A1, avec production tion d'eau chaude...
  • Page 41: Codage 1

    Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Temp. max. chaud. 06:... Limitation maximale de 06:20 Limitation maximale de la la température de l'eau à température d'eau de de chaudière, prescrite 06:127 chaudière au sein des par la fiche de codage plages prescrites par la de la chaudière chaudière...
  • Page 42 Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Temp. mini. dép. A1/M2 C5:20 Limitation minimale C5:1 Limitation minimale ré- électronique de la tem- à glable de 1 à 127 °C pérature de départ C5:127 20 °C Temp. max. dép. A1/M2 C6:74 Limitation maximale C6:1...
  • Page 43: Codage 2

    Codages Codage 2 (suite) 6. d pour confirmer, la men- 7. a/b pour sélectionner d'au- tion "Mémorisé" s'affi- tres adresses. che brièvement sur l'écran (avec une régula- 8. L + G appuyer en même temps tion en fonction de la pendant environ 1 s pour température extérieure), terminer le codage 2.
  • Page 44 Codages Codage 2 (suite) Codages Codage en état de livraison Modification possible Schéma hydraulique 00 :1 Version d'installation 1 : 00 :2 Version d'installation 1 : 1 circuit de chauffage 1 circuit de chauffage sans vanne mélan- sans vanne mélangeuse geuse A1, sans produc- A1, avec production tion d'eau chaude...
  • Page 45 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Chaudière/brûleur 06:... Limitation maximale de 06:20 Limitation maximale de la la température de l'eau à température d'eau de de chaudière, prescrite 06:127 chaudière au sein des par la fiche de codage plages prescrites par la de la chaudière chaudière...
  • Page 46 Codages Codage 2 (suite) Codage Pompe de cir- Pompe de circuit de Pompe de charge cuit de chauf- chauffage eau chaude sani- fage Circuit de chauffage taire Circuit de avec vanne mélan- chauffage sans geuse vanne mélan- geuse Action de la ré- Action de la régula- Action de la régula- gulation...
  • Page 47 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Chaudière/brûleur 34:0 Signal d'influence "De- 34:1 Signal d'influence "De- mande externe" sur les à mande externe" sur les circulateurs : toutes les 34:23 circulateurs : voir tableau pompes en marche ré- suivant gulée Codage...
  • Page 48 Codages Codage 2 (suite) Codage Pompe de cir- Pompe de cir- Pompe de charge eau cuit de chauf- cuit de chauf- chaude sanitaire fage fage Circuit de Circuit de chauffage chauffage avec sans vanne vanne mélan- mélangeuse geuse ARRET ARRET ARRET Action de la ré- Action de la ré-...
  • Page 49 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 59:0 Production d'ECS : 59:1 Consigne d'enclenche- consigne d'enclenche- à ment réglable de 1 à 10 K ment -2,5 K 59:10 en deçà de la valeur de consigne d'arrêt +2,5 K consigne 5b:0 Ne pas modifier...
  • Page 50 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 73:0 Pompe de bouclage 73:1 Pendant la programma- ECS "Marche" suivant à tion horaire 1 fois/heure programmation horaire 73:6 "Marche" pendant 5 mn jusqu'à 6 fois/heure "Mar- che" pendant 5 mn 73:7 "Marche"...
  • Page 51 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 81:1 Inversion automatique 81:0 Inversion manuelle heure heure d'été/heure d'hi- d'été/heure d'hiver 81:2 L'utilisation d'un module horloge radiopilotée est détectée automatique- ment 81:3 Adopter l'heure du LON 88 :0 Affichage des tempéra- 88 :1 Affichage des températu-...
  • Page 52 Vitotronic 200-H en interne 98:1 Numéro d'installation 98:1 Numéro d'installation ré- Viessmann (en associa- à glable de 1 à 5 tion avec la surveillance 98:5 de plusieurs installa- tions par le biais d'un Vitocom 300)
  • Page 53 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible A2:2 Avec priorité à la pro- A2:0 Sans priorité à la produc- duction d'eau chaude tion d'eau chaude sani- sanitaire sur la pompe taire sur la pompe de de circuit de chauffage circuit de chauffage et la et la vanne mélangeuse vanne mélangeuse...
  • Page 54 Codages Codage 2 (suite) Paramètres Pompe de circuit de chauffage de l'adresse A3 :... Marche Arrêt -7 °C -5 °C -6 °C -4 °C -5 °C -3 °C -4 °C -2 °C -3 °C -1 °C -2 °C 0 °C -1 °C 1 °C 0 °C...
  • Page 55 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible A5:5 Avec fonction de lo- A5:0 Sans fonction de logique gique de pompe de cir- de pompe de circuit de cuit de chauffage chauffage (régime économique) : A5:1 Avec fonction de logique pompe de circuit de à...
  • Page 56 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Circuit chaudière, circuit avec vanne mélangeuse A6:36 Régime économique A6:5 Régime économique étendu non activé à étendu activé, c'est à dire A6:35 que le brûleur et la pompe de circuit de chauffage s'arrêtent et la vanne mélangeuse se ferme avec une valeur...
  • Page 57 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible A9:7 Avec temps d'arrêt de A9:0 Sans temps d'arrêt de la pompe : pompe de cir- pompe cuit de chauffage à l'ar- A9:1 Avec temps d'arrêt de la rêt lors d'une à...
  • Page 58 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible b5:0 Avec commande à dis- b5:1 Fonction de logique de tance : pas de fonction à pompe de circuit de de logique de pompe de b5:8 chauffage, voir le tableau circuit de chauffage en suivant : fonction de la tempéra-...
  • Page 59 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible C6:74 Limitation électronique C6:0 Limitation maximale de la maximale de la tempé- à température réglable de rature de départ 74 °C C6:127 10 à 127 °C (limitée par des paramètres spécifi- ques à...
  • Page 60 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible E6:65 Vitesse maximale de la E6:0 Vitesse maximale ré- pompe à asservisse- à glable de 0 à 100 % de la ment de vitesse égale à E6:100 vitesse maxi. 65 % de la vitesse maxi.
  • Page 61 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Brûleur F8:-5 En deçà d'une tempéra- F8:+10 Limite de température ture extérieure de -5 ºC à pour la suppression de la et en marche avec tem- F8:-60 marche réduite réglable pérature ambiante ré- de +10 à...
  • Page 62: Remettre Les Codages À L État De Livraison

    Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Fb:30 Durée du rehaussement Fb:0 Durée du rehaussement de la consigne de tem- à de la consigne de tempé- pérature de départ (voir Fb:150 rature de départ réglable adresse de codage FA) de 0 à...
  • Page 63: Interrogations De Maintenance

    Interrogations de maintenance Vue d'ensemble des interfaces de maintenance Opérations Combinaison de touches Quitter Page Températures, fiches de Appuyer en même temps Appuyer sur codage de la chaudière et sur les touches K et G brèves interrogations pendant 2 s env. Test des relais Appuyer en même temps Appuyer sur...
  • Page 64: Températures, Fiches De Codage De La Chaudière Et Brèves Interrogations

    Interrogations de maintenance Vue d'ensemble des interfaces de maintenance (suite) Opérations Combinaison de touches Quitter Page Niveau de codage 2 Appuyer en même temps Appuyer en Affichage numérique sur les touches L et G même temps pendant 2 s env. sur les tou- ches L et Températures, fiches de codage de la chaudière et brèves inter-...
  • Page 65 Interrogations de maintenance Températures, fiches de codage de la chaudière et . . . (suite) Brève in- Affichage sur l'écran terroga- tion Version du logiciel Etat de révision de Etat de révision du de la régulation l'appareil boîtier de contrôle du brûleur Schémas hydrauli- Nombre...
  • Page 66 Interrogations de maintenance Températures, fiches de codage de la chaudière et . . . (suite) Brève in- Affichage sur l'écran terroga- tion Version du logiciel Type Type d'appareil du boîtier de du boîtier de contrôle du brûleur contrôle du brûleur 0: pas de 0: pas de Raccordement externe de 0 à...
  • Page 67: Contrôler Les Sorties (Test Des Relais)

    Interrogations de maintenance Températures, fiches de codage de la chaudière et . . . (suite) Brève in- Affichage sur l'écran terroga- tion Pompe de circuit Pompe de circuit de de chauffage A1 chauffage M2 (avec (sans vanne mé- vanne mélangeuse) langeuse) Pompe à...
  • Page 68: Interroger Les États De Fonctionnement Et Les Sondes

    Interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) (suite) Affichage sur l'écran Explication Vanne mél. ferme Equipement de motorisation pour circuit avec vanne mélangeuse Vanne mél. ouvre Equipement de motorisation pour circuit avec vanne mélangeuse Ppe ch. M2 marche Equipement de motorisation pour circuit avec vanne mélangeuse Ppe ch.
  • Page 69 Interrogations de maintenance Interroger les états de fonctionnement et les . . . (suite) Affichage sur l'écran Explication T. amb. ext. cons., ... °C Si raccordement externe Temp. eau chaude, ... °C Température d'eau chaude - valeur effective Heures de fonctionnement Brûleur all.
  • Page 70: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Affichage des défauts Structure de l'affichage des défauts A Voyant de dérangement C Numéro de défaut B Symbole de défaut D Code de défaut Le voyant de dérangement rouge cli- Défauts affichés en texte clair : gnote à chaque défaut. Boîtier contr.
  • Page 71 Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) 3. d tous les messages de défaut sont acquittés en même temps, l'affichage du défaut est supprimé, le voyant de dérangement rouge continue de cligno- ter. Appeler les messages de défaut acquittés Appuyer sur les touches suivantes : 2.
  • Page 72: Codes De Défaut

    Elimination des pannes Codes de défaut Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Action de la régula- Entretien Effectuer l'entretien. A tion l'issue de l'entretien, ré- gler le codage "24:0". Régule selon une Court-circuit de la Contrôler la sonde exté- température exté- sonde extérieure...
  • Page 73 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Action de la régula- Court-circuit de la Contrôler la sonde sur la tion sonde de tempé- Vitosolic. rature, raccorde- ment sur S2 sur la Vitosolic Action de la régula- Coupure de la...
  • Page 74 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Action de la régula- Défaut interne Remplacer la régulation. tion conformément à l'état de livraison Le brûleur se La fiche de co- Engager la fiche de co- bloque dage de la chau-...
  • Page 75 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Action de la régula- Défaut de Contrôler le réglage de tion, vitesse de communication l'adresse de codage pompe maxi. de la pompe de "E5".
  • Page 76 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Action de la régula- Coupure de la Contrôler la sonde d'am- tion sans influence sonde d'am- biance du circuit de de l'ambiance biance du circuit chauffage A1 et la posi- de chauffage A1...
  • Page 77 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Brûleur en dérange- Le limiteur de Contrôler le niveau de ment température a remplissage de l'instal- réagi lation de chauffage. Contrôler le circulateur. Purger l'air de l'installa- tion.
  • Page 78 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Brûleur en dérange- Fermeture retar- Contrôler le gicleur, pur- ment dée de la vanne ger la conduite d'alimen- de combustible tation en fioul, contrôler BV 1 l'électrovanne.
  • Page 79: Réparations

    Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code de Comportement de Cause du défaut Mesure défaut af- l'installation fiché Le brûleur se Défaut interne Contrôler la fiche de co- bloque dage de la chaudière, remettre l'appareil en marche. Si l'appareil ne se remet pas en mar- che, remplacer la régu- lation.
  • Page 80 Elimination des pannes Réparations (suite) 2. Mesurer la résistance de la sonde 3. En cas de forte divergence par rap- extérieure entre "X3.1" et "X3.2" de port à la courbe, débrancher les la fiche retirée et la comparer à la conducteurs de la sonde et réitérer courbe.
  • Page 81 Elimination des pannes Réparations (suite) 2. Mesurer la résistance des sondes et la comparer à la courbe. 3. En cas de forte divergence, rempla- cer la sonde. Danger La sonde de chaudière est placée directement dans l'eau primaire (risque de brû- lure).
  • Page 82 Elimination des pannes Réparations (suite) 1. Retirer les câbles de la sonde de fumées A. 2. Mesurer la résistance de la sonde et la comparer à la courbe. 3. En cas de forte divergence, rempla- cer la sonde.
  • Page 83 Elimination des pannes Réparations (suite) Contrôler le limiteur de température Effectuer le contrôle suivant si le boîtier de contrôle du brûleur ne peut pas être réarmé à l'issue d un dérangement bien que la température d'eau de chaudière soit inférieure à 90 °C environ : 1.
  • Page 84 Elimination des pannes Réparations (suite) Contrôler le fusible 1. Couper l'alimentation électrique. 2. Démonter la tôle supérieure A. 3. Démonter la tôle de recouvrement 4. Contrôler le fusible F1 et les fusi- bles F sur la platine de l'équipe- ment de motorisation (voir schéma électrique).
  • Page 85 Elimination des pannes Réparations (suite) Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Contrôler le sens de rotation du servo-moteur de vanne mélangeuse 2. Observer le sens de rotation du servo-moteur durant l auto-test. Puis ouvrir la vanne mélangeuse à la main.
  • Page 86 Elimination des pannes Réparations (suite) 2. Modifier la position de l'inver- seur de sens de rotation : inverseur sur I si le retour chauf- fage arrive de la gauche (état de li- vraison). inverseur sur II si le retour chauf- A Interrupteur d'alimentation élec- fage arrive de la droite.
  • Page 87: Description Des Fonctions Régulation

    Description des fonctions Régulation Organes de commande et d'affichage A Voyant de dérangement (rouge) D Module de commande B Voyant de fonctionnement (vert) E Touche de réarmement C Interface Optolink F Interrupteur d'alimentation élec- uniquement en association avec trique l'adaptateur de diagnostic (acces- G Bouton pour la température soire) et Vitosoft (accessoire) ambiante normale...
  • Page 88 Description des fonctions Régulation (suite) Chauffage Cette régulation détermine une consi- Le boîtier de contrôle de brûleur gne de température d'eau de chau- détermine les besoins calorifiques et dière en fonction de la température commande en conséquence le brû- extérieure ou de la température leur à...
  • Page 89: Fonctions De Régulation

    Description des fonctions Fonctions de régulation Inversion externe du programme de fonctionnement La fonction "Inversion externe du pro- gramme de fonctionnement" sera rac- cordée à l'entrée "aVD". Le codage "91" détermine les circuits de chauf- fage sur lesquels l'inversion du pro- gramme de fonctionnement doit agir : Inversion du programme de fonctionnement Codage...
  • Page 90 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Verrouillage externe La fonction "Verrouillage externe" est Le codage "32" détermine l'influence raccordée via l'entrée "aVD". du signal "Verrouillage externe" sur les circulateurs raccordés. Demande externe La fonction "Demande externe" est Le codage "9b" permet de régler la raccordée via l'entrée "aVD".
  • Page 91 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Profil de température 1 : (EN 1264-4) codage "F1:1" Profil de température 2 : (association des fabricants de parquets et de dal- lage) codage "F1:2" Profil de température 3 : codage "F1:3"...
  • Page 92 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Profil de température 4 : codage "F1:4" Profil de température 5 : codage "F1:5" Profil de température 6 : codage "F1:6"...
  • Page 93 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Profil de température 7 : codage "F1:15" Augmentation de la température ambiante réduite Si l'installation fonctionne à une tem- Les valeurs limites de la température pérature ambiante réduite, il est pos- extérieure pour le début et la fin de sible d'augmenter automatiquement l'augmentation de la température la valeur de consigne de la tempéra-...
  • Page 94 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Exemple avec les réglages en état de livraison A Courbe de chauffe pour marche à B Courbe de chauffe pour marche à la température ambiante normale la température ambiante réduite Réduction de la durée de montée en température Lors du passage du fonctionnement à...
  • Page 95: Commutateurs De Codage De La Commande À Distance

    Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Exemple avec les réglages en état de livraison A Début du fonctionnement à la C Consigne de température d'eau température ambiante normale de chaudière ou de départ selon B Consigne de température d'eau l'adresse de codage "FA"...
  • Page 96 Description des fonctions Commutateurs de codage de la commande à . . . (suite) Commande à distance Position des commutateurs de co- dage La commande à distance agit sur le circuit de chauffage sans vanne mé- langeuse A1 La commande à distance agit sur le circuit de chauffage avec vanne mé- langeuse M2 Si une sonde d'ambiance indépen-...
  • Page 97: Schémas

    Schémas Schéma électrique Raccordements internes Raccordements internes et sondes X ... Interfaces électriques a-Ö Ventilateur § Sonde de chaudière a-ÖA Commande ventilateur Sonde de fumées Surveillance de flamme Limiteur de température Pressostat air Allumeur...
  • Page 98 Schémas Schéma électrique Raccordements internes (suite) Platine de base Module de commande Bloc d'alimentation électrique Boîtier de contrôle de brûleur...
  • Page 99 Schémas Schéma électrique Raccordements internes (suite) Fiche de codage X ... Interfaces électriques Adaptateur Sonde extérieure Module de communication LON Sonde ECS Extension interne H3 fÖ Alimentation électrique Interrupteur d'alimentation élec- aXA Préchauffeur de fioul trique aXF Surveillance de flamme Touche de réarmement aVG BUS KM Ventilateur...
  • Page 100 Schémas Schéma électrique Raccordements internes (suite) Extensions internes H1 (platine A5) et H3 (platine A9)
  • Page 101 Schémas Schéma électrique Raccordements internes (suite) sÖ Pompe de circuit de chauffage Verrouillage externe pour circuit de chauffage sans (bornes 2 -3) vanne mélangeuse Demande externe Pompe de charge eau chaude (bornes 1 -2) sanitaire Inversion externe du pro- Pompe de bouclage ECS gramme de fonctionnement fÖ...
  • Page 102: Listes Des Pièces Détachées

    Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées Remarque concernant la 030 Jeu de petits accessoires commande de pièces détachées ! comprenant Indiquer la référence et le numéro de 30a Vis à tête plate fabrication (voir plaque signalétique) M 6 x 20 ainsi que le numéro d'ordre de la 30d Vis à...
  • Page 103 048 Ensemble d'entretien filtre à 213 Capot en EPP charbon actif 214 Joint de protection 049 Filtre à fioul, jeu de pièces de 215 Logo Vitoladens 300-C transformation 216 Capuchon 050 Cartouche de filtre à fioul Micro- 217 Jeu de matelas insonorisants 218 Cornière de fixation...
  • Page 104 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite) 114 Platine adaptateur module LON 251 Crayon pour retouches, vitoar- gent 115 Contrefiche 252 Bandes décoratives 116 Fixation pour câble (10 unités) 300 Joint d'étanchéité fumées D=80 117 Toron de câbles X8/X9 301 Joint d'admission d'air D=125 118 Bornier 302 Ensemble de fermeture...
  • Page 105 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 106 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 107 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 108 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 109 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
  • Page 110: Procès-Verbaux

    Procès-verbaux Procès-verbaux Valeurs de réglage et de mesure Première mise Entretien/Main- en service tenance Pression du fioul 1ère allure constatée réglée 2ème allure constatée réglée Vide constaté après entre- tien Teneur en dioxyde de carbone 1ère allure constatée % Vol. réglée % Vol.
  • Page 111: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Fusible amont (ré- seau) : 16 A maxi. Plage de température Charge nominale des relais de sortie de fonctionne- à 230 V~ pour ment : 0 à +40 °C Pompe de circuit 2 (1) A~ de stockage et de de chauffagesÖ...
  • Page 112: Attestations Déclaration De Conformité

    UE selon la directive rendement lors de la détermination des valeurs d'instal- lation pour le produit Vitoladens 300-C (voir le tableau Données techniques). Allendorf, le 5 mai 2007 Viessmann Werk GmbH&Co KG ppa.
  • Page 113: Attestation Du Fabricant Selon Les Prescriptions Allemandes (1Er Blmschv)

    Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV) Nous, la société Viessmann Werke GmbH&Co KG, D-35107 Allendorf, confir- mons que le produit chaudière fioul à condensation Vitoladens 300-C res- pecte les valeurs limites de NO prescrites par la 1e BImSchV (ordonnance fédérale allemande relative à...
  • Page 114: Index

    Index Index Acquitter un affichage de défaut Filtre de la pompe fioul ..... Appeler un message de défaut Fonction séchage de chape .
  • Page 115 Index Index (suite) Parallèle de la courbe de chauffe Schéma électrique ..... . . Pente de la courbe de chauffe Schémas hydrauliques 28, 40 .
  • Page 116 à partir du n° de fabrication 7248 935 de 19,3 à 28,9 kW à partir du n° de fabrication 7248 934 Viessmann-Belgium bvba-sprl Hermesstraat 14 B-1930 ZAVENTEM Tél. : 02 712 06 66 Fax : 02 725 12 39 e-mail : info@viessmann.be www.viessmann.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Vc3

Table des Matières