Viessmann VITOPLEX 200 Notice De Maintenance
Viessmann VITOPLEX 200 Notice De Maintenance

Viessmann VITOPLEX 200 Notice De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour VITOPLEX 200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice de maintenance
Vitoplex 200
type SX2A, de 440 et 560 kW
Chaudière fioul/gaz
VITOPLEX 200
A conserver !
5686848 FR
9/2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITOPLEX 200

  • Page 1 VIESMANN Notice de maintenance Vitoplex 200 type SX2A, de 440 et 560 kW Chaudière fioul/gaz VITOPLEX 200 A conserver ! 5686848 FR 9/2018...
  • Page 2 Danger Remplacer les composants défectueux unique- Les surfaces et les fluides portés à température ment par des pièces Viessmann d'origine. élevée peuvent occasionner des brûlures. Mettre l'appareil à l'arrêt avant de procéder à ■ des travaux d'entretien et de maintenance et le laisser refroidir.
  • Page 3 à la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui conviennent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann. Consignes de sécurité relatives au fonctionnement de l'installation...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Information Symboles ....................Domaines d'utilisation autorisés ............Domaines d'utilisation autorisés ............■ Information produit ................. Première mise en service, Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle et contrôle, entretien entretien ....................Listes des pièces déta- Commande de pièces détachées ............
  • Page 5: Information

    Information Symboles Symboles Les travaux de mise en service, de contrôle et d'entre- tien sont regroupés dans le chapitre "Première mise en service, contrôle et entretien" et caractérisés comme Symbole Signification suit : Référence à un autre document contenant de plus amples informations Symbole Signification Opérations à...
  • Page 6: Information Produit

    Information Information produit Vitoplex 200, type SX2A ■ Combustibles : fioul et gaz naturel Pression de service admissible : 4 bars (0,4 MPa) ■ Puissance nominale de 440 et 560 kW ■...
  • Page 7 Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle et entre- tien Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page •...
  • Page 8: Mettre L'installation En Service

    Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service Notice d'utilisation et notice de maintenance de 10. Enclencher l'interrupteur principal, le commutateur la régulation et du brûleur pour la pompe de circuit de chauffage et le com- mutateur de fonctionnement du brûleur dans l'or- 01.
  • Page 9: Ouvrir La Porte De Chaudière Et La Trappe De Nettoyage

    Première mise en service, contrôle, entretien Ouvrir la porte de chaudière et la trappe de nettoyage Remarque Démonter la conduite d'alimentation gaz dans le cas d'un brûleur gaz. Fig. 1 Nettoyer les turbulateurs, les surfaces d'échange, la buse de fumées et le tube de fumées 1.
  • Page 10: Contrôler Tous Les Joints Et Toutes Les Tresses D'étanchéité Côté Fumées

    Première mise en service, contrôle, entretien Nettoyer les turbulateurs, les surfaces… (suite) 3. Aspirer les résidus de combustion présents dans le tube de fumées et la buse de fumées à travers la trappe de nettoyage de la buse de fumées Fig.
  • Page 11: Visser La Porte De Chaudière Et La Trappe De Nettoyage

    Première mise en service, contrôle, entretien Insérer les turbulateurs (suite) 1. Insérer les turbulateurs d'environ de leur lon- ¼ gueur dans les tubes de fumées 2. Courber les turbulateurs de 10 à 15° environ. 3. Enfoncer les turbulateurs dans les tubes de fumées jusqu'en butée.
  • Page 12: Contrôler L'étanchéité Des Raccords Côté Primaire Et Du Doigt De Gant

    Première mise en service, contrôle, entretien Visser la porte de chaudière et la trappe de… (suite) Danger Couple de serrage Les fuites peuvent représenter un risque d'into- Porte de chaudière 25 Nm xication en cas d'échappement de gaz. Vis trappe de nettoyage 7 Nm Contrôler soigneusement les joints.
  • Page 13: Contrôler Le Réglage Des Aquastats En Cas D'utilisation D'une Gestion Technique Des Bâtiments (Gtb/Gtc)

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le vase d'expansion et la pression de… (suite) Systèmes de maintien de pression pilotés par des pompes Attention Attention Des fluctuations de pression peuvent endomma- La pénétration d'oxygène peut entraîner une ger la chaudière et d'autres composants de l'ins- corrosion de l'installation.
  • Page 14: Nettoyer Le Viseur De Flamme De La Porte De Chaudière

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler la qualité de l'eau (suite) Noter le volume d'eau d'appoint et la dureté totale de l'eau d'alimentation et de chaudière dans le tableau, page 25. La dureté totale de l'eau d'alimentation et d'appoint ne doit pas excéder 0,2 °f (somme des métaux alcalinoter- reux 0,02 mol/m ≤...
  • Page 15: Contrôler La Ventilation Motorisée Vitoair (Si Existante)

    Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler la ventilation motorisée Vitoair (si existante) Débloquer la pièce de verrouillage sur le volet de Le volet de réglage doit osciller librement lorsque le réglage. brûleur est en service. Régler le brûleur Notice de maintenance du brûleur ou notices du Pour la protection contre la corrosion par point de fabricant du brûleur rosée, la 2ème allure du brûleur (puissance maximale)
  • Page 16: Explications À Donner À L'utilisateur De L'installation

    Première mise en service, contrôle, entretien Régler le brûleur (suite) Fonctionnement avec une charge du brûleur < 40 % Les températures minimales du système (départ/ retour) sont de 60/55 °C dans le cas d'un fonctionne- ment au fioul et de 70/65 °C dans le cas d'un fonction- nement au gaz.
  • Page 17: Listes Des Pièces Déta

    Listes des pièces détachées Commande de pièces détachées Lors de la commande de pièces détachées, les indica- tions suivantes sont nécessaires : ■ N° de fabrication (voir plaque signalétique ■ Numéro de position de la pièce détachée de la pré- sente liste de pièces détachées Pièces détachées non représentées Pos.
  • Page 18: Liste Des Pièces Détachées

    Listes des pièces détachées Liste des pièces détachées Fig. 7 Régulation de chaudière, voir notice de mainte- nance régulation de chaudière...
  • Page 19 Listes des pièces détachées Liste des pièces détachées (suite) Pos. Pièce détachée Porte de chaudière Boulon Pièces détachées viseur de flamme, comprenant : pos.004 à 007 Pièces détachées cadre viseur de flamme Joint Raccord pour flexible Flexible en matériau synthétique Joint pour flexible Ø...
  • Page 20 Listes des pièces détachées Liste des pièces détachées Fig. 8 Plaque signalétique, au choix à droite ou à gauche Câble brûleur, voir notice de maintenance régula- tion de chaudière Sonde de température Therm-Control...
  • Page 21 Tôle latérale avant gauche Tôle supérieure droite Tôle supérieure gauche Cache pour la régulation Jaquette d'isolation Matelas isolant arrière Matelas isolant boîte de fumées Logo Vitoplex 200 Protège-arête Rail de fixation inférieur Tôle latérale médiane Tôle latérale arrière droite Tôle latérale arrière gauche...
  • Page 22: Qualité De L'eau

    Qualité de l'eau Exigences relatives à la qualité de l'eau Remarque Le respect des conditions indiquées ci-après est la condition préalable à l'application de notre garantie. Les dommages dus à l'eau et au tartre sont exclus de la garantie. Prévention des dommages par entartrage Un dépôt excessif de tartre (carbonate de calcium) sur les surfaces d'échange est à...
  • Page 23: Prévention Des Dommages Dus À La Corrosion Côté Eau

    Qualité de l'eau Exigences relatives à la qualité de l'eau (suite) Le respect de ces consignes permet de minimiser les Afin d'éviter tout nouveau dépôt excessif de tartre, les dépôts calcaires sur les surfaces d'échange. paramètres de fonctionnement erronés doivent être L'apparition de dépôts calcaires néfastes suite à...
  • Page 24: Utilisation D'antigel Dans Les Chaudières

    Qualité de l'eau Utilisation d'antigel dans les chaudières Les chaudières Viessmann sont conçues et construi- Les installations doivent être réalisées en tant que ■ tes pour utiliser l'eau comme fluide caloporteur. Pour systèmes en circuit fermé, car les inhibiteurs de l'an- protéger les chaudières contre le gel, il peut s'avérer...
  • Page 25: Procès-Verbaux

    Procès-verbaux Tableau qualité de l'eau Relevé du comp- Eau de remplissage Volume total d'eau Dureté totale pH Date teur et d'appoint Eau d'alimenta- Eau de chaudière tion Procès-verbal d'entretien Première mise en service Entretien Entretien Le : Par : Première mise en service Entretien Entretien Le :...
  • Page 26 Procès-verbaux Procès-verbal d'entretien (suite) Première mise en service Entretien Entretien Le : Par : Première mise en service Entretien Entretien Le : Par :...
  • Page 27: Caractéristiques Techni

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Puissance nominale Débit calorifique nominal Température de départ admissible (= température de °C 110 (jusqu'à 120 °C sur demande) sécurité) Température de service admissible °C Pression de service admissible bars Pertes de charge côté fumées mbar Dimensions corps de chaudière Longueur sans porte de chaudière 1825...
  • Page 28 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Puissance nominale Débit massique des fumées Avec du gaz naturel kg/h 1,5225 x la puissance flamme en ■ Avec du fioul domestique kg/h 1,5 x la puissance flamme en kW ■ Tirage requis Pa/mbar Raccordement d'évacuation des fumées Ø...
  • Page 29: Mise Hors Service Défini

    Mise hors service définitive Mise hors service définitive et mise au rebut Les produits Viessmann sont recyclables. Les compo- Tous les composants doivent être collectés et mis au sants et les consommables de l'installation ne doivent rebut de façon appropriée.
  • Page 30: Attestations Déclaration De Conformité

    Attestations Déclaration de conformité Attestations La société Viessmann Werke GmbH & Co. KG, La conformité est attestée par le marquage CE. La D-35107 Allendorf, déclare sous sa seule responsabi- déclaration de conformité peut être trouvée à l'aide du lité que le produit désigné est conforme, de par sa n°...
  • Page 31: Index

    Index Index Nettoyer le tube de fumées.......... 9 Caractéristiques techniques........27 Notice d'utilisation et de maintenance......16 Contrôler la pression de l'installation......12 Contrôler la qualité de l'eau........13 Contrôler la vanne mélangeuse......... 14 Porte de chaudière Contrôler le fonctionnement du pressostat....12 – ouvrir................. 9 Contrôler les dispositifs de sécurité......
  • Page 32 Viessmann France S.A.S. 57380 Faulquemont Tél. 03 87 29 17 00 www.viessmann.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Sx2a

Table des Matières