Viessmann VITOPEND 100 Notice De Montage Et De Maintenance
Viessmann VITOPEND 100 Notice De Montage Et De Maintenance

Viessmann VITOPEND 100 Notice De Montage Et De Maintenance

Masquer les pouces Voir aussi pour VITOPEND 100:
Table des Matières

Publicité

VIESMANN
Notice de montage et de
maintenance
pour les professionnels
Vitopend 100
type WHEA
Chaudière gaz simple service
Versions gaz naturel et propane
Auf Deutsch erhältlich.
Remarques concernant la validité, voir dernière page
VITOPEND 100
A conserver !
5857 832 B/f
10/2006

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITOPEND 100

  • Page 1 VIESMANN Notice de montage et de maintenance pour les professionnels Vitopend 100 type WHEA Chaudière gaz simple service Versions gaz naturel et propane Auf Deutsch erhältlich. Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOPEND 100 A conserver ! 5857 832 B/f...
  • Page 2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- & la réglementation professionnelle, rité & les prescriptions de sécurité NBN, NBN EN, RGIE et BELGAQUA en Danger vigueur.
  • Page 3 & Empêcher la remise sous tension Si on remplace des pièces, on de l'installation. devra employer les pièces Viessmann d'origine qui Attention conviennent ou des pièces Une décharge d'électricité équivalentes autorisées par électrostatique risque d'en- Viessmann.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Information sur le produit ................Préparation du montage................Etapes du montage Monter la chaudière et réaliser les raccordements ........Raccordement côté fumées ................ 10 Raccordement gaz..................12 Ouvrir le boîtier de régulation ..............13 Raccordements électriques ................
  • Page 5 Sommaire Sommaire (suite) Schémas Schémas électriques – version cheminée............ 133 Schémas électriques – version ventouse ............ 136 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en version cheminée ..140 Listes des pièces détachées pour fonctionnement en version ventouse ..146 Procès-verbaux..................
  • Page 6: Notice De Montage

    Vitopend 100, WHEA Préréglée pour un fonctionnement au gaz naturel H-G20. La Vitopend 100 ne doit être livrée que dans les pays dont le nom figure sur la plaque signalétique. Pour une livraison dans d'autres pays, une entreprise spé- cialisée agréée doit obtenir de sa propre initiative une homologation individuelle selon le droit national en vigueur.
  • Page 7 Travaux préparatoires au montage Préparation du montage (suite) A Départ chauffage R E Retour chauffage R ¾ ¾ B Départ préparateur G ¾ F Remplissage/vidange C Raccordement gaz G Zone des câbles électriques D Retour préparateur G ¾ 1. Préparer les raccords côté eau. 2.
  • Page 8 Travaux préparatoires au montage Préparation du montage (suite) 3. Préparer les raccordements électri- ques. & Câble d'alimentation électrique : NYM-J 3 x 2,5 mm , protection par fusibles maxi. 16 A, 230 V~, 50 Hz. & Câbles pour accessoires : NYM avec le nombre de conducteurs requis pour les raccords exter- nes.
  • Page 9: Etapes Du Montage

    Etapes du montage Monter la chaudière et réaliser les raccordements...
  • Page 10: Raccordement Côté Fumées

    Etapes du montage Raccordement côté fumées Fonctionnement version cheminée 1. Effectuer le raccordement à la buse de fumées en suivant le che- min le plus court possible. Eviter les angles vifs. Remarque La section des tubes de fumées et du conduit de cheminée doit cor- respondre à...
  • Page 11 Etapes du montage Raccordement côté fumées (suite) Fonctionnement version ventouse B Manchette parallèle de raccorde- ment à la chaudière pour une installation verticale ou horizon- tale du conduit d'évacuation des fumées 80/80 C Manchette coaxiale de raccorde- ment à la chaudière pour une installation verticale du conduit d'évacuation des fumées 60/100 ou 80/125...
  • Page 12: Raccordement Gaz

    Etapes du montage Raccordement gaz 2. Effectuer un contrôle d'étanchéité. Attention Une pression d'épreuve excessive risque d'endom- mager la chaudière et le bloc combiné gaz. Pression d'épreuve maxi. de 150 mbar. En cas de pres- sion plus élevée pour la détection de fuites, séparer 1.
  • Page 13: Ouvrir Le Boîtier De Régulation

    Etapes du montage Ouvrir le boîtier de régulation...
  • Page 14: Raccordements Électriques

    Etapes du montage Raccordements électriques Remarque relative au raccordement d'accessoires Prendre en compte pour le raccordement les notices de montage distinc- tes fournies avec les accessoires. A Raccord horloge radiopilotée B Vitotrol 100 UTD (uniquement avec une régulation pour marche à...
  • Page 15 Etapes du montage Raccordements électriques (suite) lH Alimentation électrique des Fiche 230 V~ fÖ Alimentation électrique accessoires Si la chaudière est installée dans Danger des locaux humides, l'alimenta- Une mauvaise affectation tion électrique des accessoires des conducteurs peut hors de la zone humide ne doit conduire à...
  • Page 16 Etapes du montage Raccordements électriques (suite) ? Sonde de départ pour bouteille de aVG Participant au BUS KM (acces- découplage (accessoire) soire) % Sonde ECS (fournie avec l'en- & Commande à distance semble de raccordement du pré- Vitotrol 200 ou 300 (unique- parateur d'eau chaude sanitaire) ment pour une marche en fonc- tion de la température...
  • Page 17 Etapes du montage Raccordements électriques (suite) A Raccords très basse tension D Platine de base B Raccords 230 V E Module de communication C Extension interne...
  • Page 18: Installer Le Module De Commande De La Régulation

    Etapes du montage Installer le module de commande de la régulation...
  • Page 19: Mettre En Place La Tôle Avant

    Etapes du montage Mettre en place la tôle avant...
  • Page 20: Première Mise En Service, Contrôle, Entretien

    Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
  • Page 21: Travaux À Effectuer Pour La Première Mise En Service

    Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en . . . (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page •...
  • Page 22: Autres Indications Concernant Les Travaux À Effectuer

    Une eau de remplissage d'une dureté supérieure à 16,8 °dH (3,0 mol/m ) devra être adoucie, par ex. avec un adoucisseur d'eau (voir liste de prix Viessmann Vitoset). & Il est possible d'ajouter à l'eau de remplissage un antigel adapté aux installations de chauffage.
  • Page 23: Purger L'air De L'installation De Chauffage

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 4. Si la régulation a déjà été enclen- Remarque chée avant le remplissage : Appel du niveau de codage 1 et para- enclencher la régulation et activer métrage de l'adresse de codage, voir le programme de remplissage via page 60.
  • Page 24: Paramétrer L'horloge Et La Date (Si Nécessaire) - Uniquement Avec Une Régulation Pour Marche En Fonction De La Température Extérieure

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Paramétrer l'horloge et la date (si nécessaire) - uniquement avec une régulation pour marche en fonction de la tempéra- ture extérieure Remarque Date (voir étape de travail 2.) &...
  • Page 25: Contrôler Le Type De Gaz

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 2. d pour confirmation, attendre 4 s 4. b pour sélectionner la langue environ. souhaitée. 3. c une nouvelle fois, 5. d pour confirmation. "Außentemperatur"...
  • Page 26: Fonctionnement Et Défauts Possibles

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Fonctionnement et défauts possibles Affichage Mesure Demande de Augmenter la chaleur par la ré- consigne, veiller à gulation la dissipation de la chaleur Le ventilateur se Défaut F9 au bout Contrôler le venti- met en marche...
  • Page 27: Mesurer La Pression Au Repos Et La Pression D'alimentation

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Un courant d'io- Dérangement F4 Mesurer le cou- nisation se forme rant d'ionisation, (supérieur à contrôler le ré- 4 µA) glage de l'élec- Symbole A trode et si la conduite de gaz contient de l'air.
  • Page 28 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 6. Mesurer la pression d'alimentation en gaz (pression d'écoulement). Valeur de consigne : & Gaz naturel H-G20 : 20 mbar L-G25 : 25 mbar &...
  • Page 29 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Pression d'ali- Pression d'ali- Mesures mentation (pres- mentation (pres- sion d'écoule- sion d'écoule- ment) dans le cas ment) dans le du gaz naturel cas du gaz pro- pane inférieure à...
  • Page 30: Mesurer La Pression Aux Injecteurs

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Mesurer la pression aux injecteurs 4. Régler la puissance calorifique supérieure. Régulation pour marche à tem- pérature d'eau constante : K + d appuyer en même temps sur ces touches : "1"...
  • Page 31 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 12. Appuyer sur la touche d. 8. Régler la puissance calorifique in- férieure. Le fonctionnement à la puissance Régulation pour marche à tem- calorifique inférieure est terminé. pérature d'eau constante : K + d appuyer en même temps 13.
  • Page 32: Régler La Puissance Chauffage Maxi

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Fonctionnement en version ventouse Puissance calorifique 10,5 Pression aux injecteurs 7 injecteur Pression d'ali- mentation en en mm mbar 1,35 mbar 10,5 naturel H-G20 Propane 0,87 mbar...
  • Page 33: Contrôler L'étanchéité De La Ventouse (Mesure Entre Les Deux Tubes)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler l'étanchéité de la ventouse (mesure entre les deux tubes) A Point de mesure de l'air de combustion (admission d'air) Le conduit d'évacuation des fumées Si l'on mesure des teneurs en CO2 est considéré...
  • Page 34 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 1. Enclencher la régulation et appeler le test des relais : Régulation pour marche à tem- pérature d'eau constante : K + d Appuyer en même temps sur ces deux touches pendant au moins 2 s.
  • Page 35: Contrôler Et Nettoyer Le Brûleur

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler et nettoyer le brûleur Brûleur version cheminée 3. Déverrouiller la régulation A et 1. Mettre l'interrupteur d'alimenta- tion électrique sur la la basculer vers le bas. régulation A hors circuit et cou- per l'alimentation secteur.
  • Page 36 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 6. Débrancher le connecteur enfi- 10. Si nécessaire, nettoyer le brûleur chable F. à l'air comprimé ou éventuelle- ment à l'eau savonneuse. 7. Déconnecter la fiche du câble Rincer à...
  • Page 37 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Brûleur en version ventouse 4. Dévisser la tôle de protection C 1. Mettre l'interrupteur d'alimenta- tion électrique sur la et la retirer. régulation A hors circuit et cou- per l'alimentation secteur.
  • Page 38 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 7. Enlever la fiche du câble d'allu- 10. Si nécessaire, nettoyer le brûleur mage sur l'allumeur F et la reti- à l'air comprimé ou éventuelle- rer du caisson d'air.
  • Page 39: Contrôler Et Nettoyer L'échangeur De Chaleur À Condensation

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler et nettoyer l'échangeur de chaleur à condensation 1. Retirer la fiche de la sonde de chaudière B et le limiteur de température C. 2.
  • Page 40: Contrôler L'électrode D'allumage Et D'ionisation

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Contrôler l'électrode d'allumage et d'ionisation 1. Contrôler l'état d'usure et d'encras- 2. Nettoyer les électrodes d'allumage sement des électrodes avec une petite brosse ou une toile d'allumage A et de l'électrode émeri.
  • Page 41: Contrôler Le Vase D'expansion À Membrane Et La Pression De L'installation

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 3. Contrôler les écartements. 4. Monter le cache de la chambre de Si les écartements sont incorrects combustion. ou si les électrodes sont endomma- gées, remplacer celles-ci.
  • Page 42: Mesure Des Émissions Polluantes

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Mesure des émissions polluantes Manchette de raccordement à la chaudière, conduit coaxial Manchette de raccordement à la chaudière, conduits parallèles Coude de raccordement à la chau- dière A Fumées B Admission d'air...
  • Page 43 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 3. Régler la puissance inférieure. 7. Mesurer la teneur en CO ou en O Régulation pour marche à tem- ainsi que la teneur en monoxyde pérature d'eau constante : de carbone.
  • Page 44: Mesurer Le Courant D'ionisation

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Mesurer le courant d'ionisation 2. Régler la puissance supérieure : Régulation pour marche à tem- pérature d'eau constante : K + d appuyer en même temps sur ces touches : "1"...
  • Page 45: Adapter La Régulation À L'installation De Chauffage

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Adapter la régulation à l'installation de chauffage Remarque La régulation doit être adaptée en fonction de l'équipement de l'installation. Divers composants de l'installation sont automatiquement détectés par la régu- lation et le codage alors automatiquement réglé.
  • Page 46 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) B Vitopend 200 ! Sonde extérieure (régulation en fonction de la température extérieure uniquement) C lH Vitotrol 100 (uniquement avec une régulation pour marche à température d'eau constante) Extension externe H4 pour le raccordement de la...
  • Page 47 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Version d'installation 2 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1, un circuit de chauf- fage avec vanne mélangeuse M2 et séparation des circuits, avec/sans pro- duction d'eau chaude sanitaire A Préparateur d'eau chaude sani- D Equipement de motorisation pour...
  • Page 48 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Version d'installation 3 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1, un circuit plancher chauffant raccordé directement (activation par injection) avec régulateur sans énergie auxiliaire, avec/sans production d'eau chaude sanitaire Version 3 voies...
  • Page 49 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Version 2 voies (puissance de raccordement du circuit de chauffage jus- qu'à 12 kW environ) A Préparateur d'eau chaude sani- C Aquastat de surveillance comme taire limitation maximale de tempéra- % Sonde ECS...
  • Page 50 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Remarque La version 2 ou 3 voies peut être commandée auprès des sociétés : & WSC AG Mess- + Regeltechnik Weismüllerstr. 3 D-60314 Frankfurt/M. &...
  • Page 51 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Version d'installation 4 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1, un circuit de chauf- fage avec vanne mélangeuse M2 et bouteille de découplage, avec/sans production d'eau chaude sanitaire A Préparateur d'eau chaude sani- D Equipement de motorisation pour...
  • Page 52: Régler Les Courbes De Chauffe (Uniquement Avec Une Régulation En Fonction De La Température Extérieure)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Codage requis Fonctionnement au propane 1E:1 Extension interne (accessoire) 53:2 Régler les courbes de chauffe (uniquement avec une régula- tion en fonction de la température extérieure) Les courbes de chauffe représentent La température ambiante est fonction la relation entre la température exté-...
  • Page 53 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Modifier la pente et la parallèle 1. Pente : Modifier par l’adresse de codage "d3" en codage 1. Valeur réglable de 2 à 35 (corres- pond à...
  • Page 54 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régler la température ambiante de consigne 5. Régler la valeur de consigne de Température ambiante normale température de jour à l’aide du bouton" ts". La valeur est automatiquement enregistrée au bout de 2 s environ.
  • Page 55: Intégrer La Régulation Au Système Lon (Régulation En Fonction De La Température Extérieure Uniquement)

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 2. d 5. E pour sélectionner le circuit appeler la valeur de consi- de chauffage A1 (circuit de gne de température de chauffage sans vanne nuit.
  • Page 56 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Régulation de Vitotronic 200-H Vitotronic 200-H Vitocom chaudière N° de participant 1 N° de participant 10 N° de participant 11 N° de partici- Codage "77:1" Codage "77:10"...
  • Page 57: Explications À Donner À L'utilisateur

    Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) 2. a/b Conditions préalables : pour le participant désiré. & La régulation doit être codée 3. d comme gestionnaire des défauts Le contrôle est activé. (codage "79:1") "Test"...
  • Page 58 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) & Avec une régulation pour marche à température d'eau constante : Le nombre d'heures de fonctionnement ou l'intervalle de temps prédéfinis avec le symbole de l'horloge "u" (en fonction du réglage) &...
  • Page 59 Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à . . . (suite) Une fois l'entretien effectué, 1. Modifier le codage "24:1" en "24:0". 2. Si nécessaire, remettre à zéro les Le voyant de dérangement rouge heures de fonctionnement du brû- s'éteint.
  • Page 60: Codages

    Codages Codage 1 Appeler le codage 1 2. a/b Remarque pour l'adresse de codage & Sur la régulation en fonction de la désirée, l'adresse cli- température extérieure, les codages gnote. sont affichés en texte clair. 3. d & Les codages qui ne sont pas impor- pour confirmation.
  • Page 61 Codages Codage 1 (suite) Tableau synoptique Codages Codage en état de livraison Modification possible Schéma hydraulique 00:1 Version d'installation 00:2 Version d'installation 1, 3 : 1, 3 : 1 circuit de chauffage 1 circuit de chauffage sans vanne mélan- sans vanne mélangeuse geuse A1, sans produc- A1, avec production ECS tion ECS...
  • Page 62 Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Purge air/Remplis. 2F:0 Programmes inactivés 2F:1 Programme de purge d'air activé 2F:2 Programme de remplis- sage activé N° participant 77:1 Numéro de participant 77:2 Numéro de participant au au LON (régulation en à...
  • Page 63 Codages Codage 1 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Mode éco. été A1 A5:5 Avec fonction de lo- A5:0 Sans fonction de logique gique de pompe de cir- de pompe de circuit de cuit de chauffage chauffage (régulation en fonction de la température exté- rieure uniquement) Temp.
  • Page 64: Codage 2

    Codages Codage 2 Appeler le codage 2 4. d Remarque pour confirmation, la & Sur la régulation en fonction de la valeur clignote. température extérieure, les codages 5. a/b sont affichés en texte clair. pour la valeur désirée. & Les codages qui ne sont pas impor- 6.
  • Page 65 Codages Codage 2 (suite) Remarque Installations de chauffage équipées d’un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse et d’un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse : les adresses de codage possibles de "A0" à "Fb" sont d’abord affichées pour le circuit de chauffage sans vanne mélangeuse A1 puis pour le circuit de chauf- fage avec vanne mélangeuse M2.
  • Page 66 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Chaudière/brûleur 06:... Limitation maximale de 06:20 Limitation maximale de la la température de l'eau à température d'eau de de chaudière prescrite 06:127 chaudière au sein des par la fiche de codage plages prescrites par la de la chaudière en °C chaudière...
  • Page 67 Codages Codage 2 (suite) Codage Circulateur Pompe de circuit Pompe de circuit de interne de chauffage chauffage Circuit de chauf- Circuit de chauffage fage sans vanne avec vanne mélan- mélangeuse geuse Action de la Action de la régu- Action de la régulation régulation lation Action de la...
  • Page 68 Codages Codage 2 (suite) Codage Circulateur in- Pompe de circuit Pompe de circuit de terne de chauffage chauffage Circuit de chauf- Circuit de chauffage fage sans vanne avec vanne mélan- mélangeuse geuse Action de la régu- Action de la régula- Action de la régula- lation tion...
  • Page 69 Codages Codage 2 (suite) Codage Circulateur in- Pompe de circuit Pompe de circuit de terne de chauffage chauffage Circuit de chauf- Circuit de chauffage fage sans vanne avec vanne mélan- mélangeuse geuse MARCHE Action de la régula- ARRET tion MARCHE ARRET Action de la régula- tion...
  • Page 70 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Eau chaude sanitaire 56:0 Consigne de tempéra- 56:1 Consigne de température ture d'eau chaude sani- d'eau chaude sanitaire taire réglable de 10 à réglable de 10 à plus de 60 °C 60 °C Remarque...
  • Page 71 2 x par jour 65:... Information sur le type 65:0 Sans vanne d'inversion de la vanne d'inversion, 65:1 Vanne d'inversion Sté ne pas modifier ! Viessmann 65:2 Vanne d'inversion Sté Wilo 65:3 Vanne d'inversion Sté Grundfos 67:40 Avec Vitosolic : 3ème 67:0 Sans 3ème consigne de...
  • Page 72 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 72:0 Pompe de bouclage 72:1 A l'"Arrêt" pendant la pro- ECS : en "Marche" duction ECS conformé- d'après la programma- ment à la 2ème valeur de tion horaire (régulation consigne en fonction de la tempé- 72:2...
  • Page 73 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 7b:1 Avec module de 7b:0 Ne pas envoyer l'heure communication LON : La régulation envoie l'heure (régulation en fonction de la tempéra- ture extérieure unique- ment) 7F:1 Maison individuelle (ré- 7F:0 Immeuble collectif gulation en fonction de...
  • Page 74 98:1 Numéro d'installation 98:1 Numéro d'installation ré- Viessmann (en associa- à glable de 1 à 5 tion avec la surveillance 98:5 de plusieurs installa- tions par le biais d'une Vitocom 300) 9b:0 Consigne de tempéra-...
  • Page 75 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible 9C:20 Surveillance participant 9C:0 Pas de surveillance au LON. 9C:5 Durée réglable de 5 à Lorsqu'un participant ne à 60 min répond pas, des valeurs 9C:60 internes à la régulation sont utilisées au bout de 20 min et un mes- sage de dérangement...
  • Page 76 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible Priorité à la production Sans priorité à la produc- A2:2 A2:0 d'eau chaude sanitaire tion d'eau chaude sani- sur la pompe de circuit taire de chauffage et la Priorité à la production A2:1 vanne mélangeuse d'eau chaude sanitaire...
  • Page 77 Codages Codage 2 (suite) Paramètre Pompe de circuit de chauffage -4 °C -2 °C -3 °C -1 °C -2 °C 0 °C -1 °C 1 °C 0 °C 2 °C 1 °C 3 °C à à 14 °C 16 °C Codage en état de livraison Modification possible Circuit chaudière, circuit avec vanne mélangeuse...
  • Page 78 Codages Codage 2 (suite) Paramètre adresse A5 Avec fonction de logique de pompe de circuit de :... chauffage : Pompe de circuit de chauffage "Arrêt" TE > TA + 4 K consigne TE > TA + 3 K consigne TE > TA + 2 K consigne TE >...
  • Page 79 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible A7:0 Sans fonction écono- A7:1 Avec fonction écono- mique de la vanne mé- mique de la vanne mé- langeuse (régulation en langeuse (logique de fonction de la tempéra- pompe de circuit de ture extérieure unique- chauffage étendue) : ment)
  • Page 80 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible b0:0 Avec commande à dis- b0:1 Mode chauffage : en tance : Mode chauffage/ fonction de la tempéra- Marche réduite : en ture extérieure fonction de la tempéra- Marche réduite : avec ture extérieure (régula- sonde d'ambiance de tion en fonction de la...
  • Page 81 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible b5:0 Avec commande à dis- b5:1 Fonction de logique de tance : pas de fonction à pompe de circuit de de logique de pompe de b5:8 chauffage, voir tableau circuit de chauffage en suivant : fonction de la tempéra-...
  • Page 82 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible C6:74 Limitation électronique C6:10 Limitation maximale ré- maximale de la tempé- à glable de 10 à 127 °C (li- rature de départ à C6:127 mitée par la fiche de 74 °C (régulation en codage de la chaudière) fonction de la tempéra-...
  • Page 83 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible E2:50 Avec commande à dis- E2:0 Correction de l'affichage tance : Pas de correc- à -5 K tion de l'affichage de la E2:49 à température ambiante Correction de l'affichage effective (régulation en -0,1 K fonction de la tempéra-...
  • Page 84 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible E8:0 Vitesse minimale en E8:1 Vitesse conforme au pa- marche avec tempéra- ramétrage de l'adresse ture ambiante réduite de codage "E9" conformément au para- métrage de l'adresse de codage "E7" (régulation en fonction de la tempé- rature extérieure uni- quement)
  • Page 85 Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible F5:8 Durée de temporisation F5:0 Pas de durée de tempori- de l'arrêt du circulateur sation de l'arrêt du circu- interne en mode chauf- lateur interne fage 8 min (régulation à F5:1 Durée de temporisation température d'eau...
  • Page 86: Remettre Les Codages À L'état De Livraison

    Codages Codage 2 (suite) Codage en état de livraison Modification possible F9:-14 Limite de température F9:+10 Limite de température ré- pour l'augmentation de à glable de +10 à -60 °C la consigne de tempéra- F9:-60 ture ambiante réduite - 14 ºC, voir exemple page 130 (régulation en fonction de la tempéra- ture extérieure unique-...
  • Page 87 Codages Remettre les codages à l’état de livraison (suite) 3. d 4. a/b pour confirmer pour sélectionner "Régl. de base ? non".
  • Page 88: Interrogations De Maintenance

    Interrogations de maintenance Vue d'ensemble des interfaces de maintenance Fonction Combinaison de touches Sortie Page Températures, fiche de Appuyer simultanément Appuyer sur sur K et G pendant 2 s codage de chaudière et brèves interrogations env. Test des relais Appuyer simultanément Appuyer sur sur K et d pendant 2 s env.
  • Page 89: Températures, Fiche De Codage De Chaudière Et Brèves Interrogations

    Interrogations de maintenance Vue d'ensemble des interfaces de maintenance (suite) Fonction Combinaison de touches Sortie Page L et G Niveau de codage 2 Appuyer en même temps sur L et G pendant 2 s environ – Restaurer les codages Appuyer en même temps sur L et G pendant en- dans l'état de livraison viron 2 s, appuyer sur e...
  • Page 90 Interrogations de maintenance Températures, fiche de codage de chaudière et . . . (suite) Affichage sur l'écran Brève in- terrogation 0: pas de 0: pas de Raccordement externe 0 à 10 V demande verrouillage Affichage en % externe externe 0: pas de raccordement externe 1: de- 1: verrouil- mande ex-...
  • Page 91 Interrogations de maintenance Températures, fiche de codage de chaudière et . . . (suite) Affichage sur l'écran Explication La touche e permet de passer de la tempéra- Temp.ext. amortie Temp.ext. eff. ture extérieure amortie à l'affichage de la tem- pérature extérieure actuelle. Temp.
  • Page 92 Interrogations de maintenance Températures, fiche de codage de chaudière et . . . (suite) Affichage sur l'écran Brève in- terroga- tion Position Version Version Version Version lo- du flow logicielle logicielle logicielle gicielle switch module équipe- module extension 0: passif ment de externe 1: actif...
  • Page 93: Contrôler Les Sorties (Test Des Relais)

    Interrogations de maintenance Températures, fiche de codage de chaudière et . . . (suite) Affichage sur l'écran Brève in- terroga- tion Chaudière Circ. chauff. A1 Circ. chauff. M2 (sans vanne mé- (avec vanne mélan- langeuse) geuse) Télé- Version Télé- Version lo- com- logicielle comman-...
  • Page 94 Interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) (suite) 3. d le test des relais est ter- miné. Il est possible d'activer les relais de sortie suivants en fonction de l'équi- pement de l'installation : Affichage Explication Brûleur modulation charge de base Brûleur modulation pleine charge Pompe interne / sortie 20 "marche"...
  • Page 95: Interroger Les États De Fonctionnement Et Les Sondes

    Interrogations de maintenance Contrôler les sorties (test des relais) (suite) Affichage Explication Vanne mél. ouvre Equipement de motorisation pour circuit avec vanne mélangeuse Vanne mél. ferme Equipement de motorisation pour circuit avec vanne mélangeuse Sortie sK Extension interne Sortie int. marche Ppe ch.
  • Page 96 Interrogations de maintenance Interroger les états de fonctionnement et les . . . (suite) Régulation en fonction de la température extérieure 3. c Appuyer sur les touches suivantes : appuyer à nouveau sur cette touche. 1. c "Sélec.circ.chauff." s'affi- 4. a/b pour l'état de fonctionne- che.
  • Page 97 Interrogations de maintenance Interroger les états de fonctionnement et les . . . (suite) Affichage Explication Ppe chauf. arrêt/marche Si une extension externe ou un équipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse sont présents Ppe ECS arrêt/marche Si une extension externe est présente Ppe boucl.
  • Page 98: Elimination Des Pannes

    Elimination des pannes Affichage des défauts Structure du message de défaut A Message de défaut C Numéro de défaut B Symbole de défaut D Code de défaut Le voyant de dérangement rouge cli- "E" est affiché à l'écran en cas de gnote en présence d'un défaut.
  • Page 99 Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) & Sonde d'ambiance & Télécommande & Sonde capteurs & Défaut partic. BUS & Sonde ECS solaire Lire et acquitter un défaut Remarque Si un défaut acquitté n’est pas éli- miné, le message de défaut est à nou- veau affiché...
  • Page 100: Codes De Défaut

    Elimination des pannes Affichage des défauts (suite) Afficher les messages de défaut acquittés 2. a/b pour le défaut acquitté. Appuyer sur les touches suivantes : 1. d pendant env. 2 s. Lire l'historique des codes de défaut Les 10 derniers défauts sont mis en Appuyer sur les touches suivantes : mémoire et peuvent être interrogés.
  • Page 101 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code Const. Temp. Comporte- Cause du Mesure de dé- ext. ment de l'ins- défaut faut à tallation l'écran Régule selon Coupure de Contrôler la une tempéra- la sonde ex- sonde extérieure ture extérieure térieure (voir page 111) de 0°C...
  • Page 102 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code Const. Temp. Comporte- Cause du Mesure de dé- ext. ment de l'ins- défaut faut à tallation l'écran Pas de pro- Coupure Contrôler les son- duction d'eau sonde ECS des (voir chaude sani- page 112) taire Action de la...
  • Page 103 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code Const. Temp. Comporte- Cause du Mesure de dé- ext. ment de l'ins- défaut faut à tallation l'écran Action de la Coupure de Contrôler la régulation la sonde de sonde sur la régu- température, lation solaire raccorde-...
  • Page 104 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code Const. Temp. Comporte- Cause du Mesure de dé- ext. ment de l'ins- défaut faut à tallation l'écran Action de la Défaut in- Remplacer la ré- régulation terne gulation selon l'état de livraison Le brûleur se Erreur de la Engager la fiche...
  • Page 105 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code Const. Temp. Comporte- Cause du Mesure de dé- ext. ment de l'ins- défaut faut à tallation l'écran Action de la Codage in- Contrôler la posi- régulation correct de la tion des commu- commande à...
  • Page 106 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code Const. Temp. Comporte- Cause du Mesure de dé- ext. ment de l'ins- défaut faut à tallation l'écran Action de la Erreur de Contrôler le para- régulation, vi- communica- métrage de tesse de tion pompe l'adresse de co- pompe maxi.
  • Page 107 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code Const. Temp. Comporte- Cause du Mesure de dé- ext. ment de l'ins- défaut faut à tallation l'écran Action de la Coupure de Contrôler la régulation la sonde sonde d'ambiance sans influence d'ambiance circuit de chauf- de l'ambiance du circuit de...
  • Page 108 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code Const. Temp. Comporte- Cause du Mesure de dé- ext. ment de l'ins- défaut faut à tallation l'écran Brûleur en dé- Le limiteur Contrôler le ni- rangement de tempéra- veau de remplis- ture a réagi sage de l'installation de chauffage, le cir-...
  • Page 109 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code Const. Temp. Comporte- Cause du Mesure de dé- ext. ment de l'ins- défaut faut à tallation l'écran Coffret de sé- Le pressos- Contrôler le curité brûleur tat air ne conduit d’évacua- gaz en déran- s'ouvre pas tion des fumées/ gement...
  • Page 110 Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code Const. Temp. Comporte- Cause du Mesure de dé- ext. ment de l'ins- défaut faut à tallation l'écran Brûleur en dé- Arrêt de la Contrôler la tur- rangement turbine non bine, les câbles atteint de liaison avec la turbine et la...
  • Page 111: Travaux De Réparation

    Elimination des pannes Codes de défaut (suite) Code Const. Temp. Comporte- Cause du Mesure de dé- ext. ment de l'ins- défaut faut à tallation l'écran Brûleur bloqué Proximité Remettre l'appa- ou en déran- d'un champ reil en marche. Si gement parasite l'appareil ne se puissant...
  • Page 112 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 3. Si la valeur diffère fortement de la 4. Remplacer le câble ou la sonde courbe, débrancher les conduc- extérieure selon le résultat obtenu. teurs de la sonde et recommencer la mesure sur la sonde. Contrôler la sonde de chaudière, la sonde ECS ou la sonde de départ pour bouteille de découplage A Sonde de température de chau-...
  • Page 113 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) & Sonde de température de chau- dière Débrancher les câbles de la sonde de chaudière et mesurer la résistance. & Sonde ECS Déconnecter la fiche % du fais- ceau de câbles sur la régulation et mesurer la résistance.
  • Page 114 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. Retirer les câbles du limiteur de température. 2. Contrôler le passage du courant dans le limiteur de température avec un multimètre. 3. Démonter le limiteur de tempéra- ture s'il est défectueux. 4. Enduire le nouveau limiteur de tem- pérature de pâte thermoconduc- trice et le monter.
  • Page 115 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) Contrôler le fusible 3. Retirer la plaque A. 1. Couper l’alimentation électrique. 2. Débloquer les fermetures latérales 4. Contrôler le fusible F1 (voir et basculer la régulation. schéma électrique). Equipement de motorisation pour un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Contrôler le sens de rotation du servo-moteur de vanne mélangeuse...
  • Page 116 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 1. Couper puis réenclencher l’inter- 2. Observer le sens de rotation du rupteur d’alimentation électrique servo-moteur durant l’auto-test. A du servo-moteur. L’appareil Puis ouvrir la vanne mélangeuse à effectue l’auto-test suivant : la main. &...
  • Page 117 Elimination des pannes Travaux de réparation (suite) 2. Modifier la position de l'inver- seur de sens de rotation : inverseur sur I si le retour chauf- fage arrive de la gauche (état de li- vraison). inverseur sur II si le retour chauf- fage arrive de la droite.
  • Page 118: Description Des Fonctions

    Description des fonctions Régulation pour marche à température constante Organes de commande et d'affichage A Manomètre E Module de commande B Voyant de dérangement (rouge) F Interrupteur d'alimentation élec- C Voyant de fonctionnement (vert) trique D Touche de réarmement Touches sur le module de commande : Valeur de consigne de la Eau chaude uniquement température d'eau de chau-...
  • Page 119: Régulation Pour Marche En Fonction De La Température Extérieure

    Description des fonctions Régulation pour marche à température constante (suite) Production d'eau chaude sanitaire Si la température d'eau chaude sani- La température de consigne d'eau de taire stockée est inférieure de 2,5 K à chaudière dépasse en état de livrai- la consigne, le brûleur et le circulateur son de 20 K la température de consi- sont mis en marche, et la vanne d'in-...
  • Page 120 Description des fonctions Régulation pour marche en fonction de la . . . (suite) Touches sur le module de commande : O+F Fonction marche provisoire Programmation chauffage Programmations production Marche de veille d'eau chaude sanitaire et Eau chaude uniquement pompe de bouclage ECS (si Chauffage et eau chaude raccordée à...
  • Page 121: Extensions Pour Raccordements Externes (Accessoires)

    Description des fonctions Régulation pour marche en fonction de la . . . (suite) Appoint ECS La fonction d'appoint est activée si La température de consigne pour l'ap- une plage de fonctionnement est point est réglable dans l'adresse de réglée dans la quatrième phase. codage "58".
  • Page 122 Description des fonctions Extensions pour raccordements externes . . . (suite) L’extension interne sera implantée & Circulateur pour circuit de chauf- dans le boîtier de régulation. Les fage sans vanne mélangeuse fonctions suivantes pourront être rac- (codage "53:2") cordées au relais de sortie sK. La &...
  • Page 123 Description des fonctions Extensions pour raccordements externes . . . (suite) L’extension interne sera implantée & Circulateur pour circuit de chauf- dans le boîtier de régulation. Les fage sans vanne mélangeuse fonctions suivantes pourront être rac- (codage "53:2") cordées au relais de sortie sK. La &...
  • Page 124 Description des fonctions Extensions pour raccordements externes . . . (suite) Pompe de bouclage ECS (régu- & Verrouillage externe (bornes 2 ‐ 3) lation en fonction de la tempéra- ture extérieure uniquement) & Demande externe fÖ (bornes 1 ‐ 2) Alimentation électrique gÖ...
  • Page 125: Fonctions De Régulation

    Description des fonctions Extensions pour raccordements externes . . . (suite) L'extension externe sera raccordée à & Verrouillage externe (bornes 2 ‐ 3) la régulation de la chaudière au tra- vers du BUS KM. L'extension permet & Demande externe (bornes 1 ‐ 2) de piloter ou de traiter les fonctions suivantes : &...
  • Page 126 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Inversion du programme de fonctionnement Codage Inversion dans le sens "Marche réduite en permanence" d5:0 ou "Marche de veille en permanence" (en fonction de la consigne réglée) Inversion dans le sens "Chauffage en permanence" d5:1 La durée de l'inversion du programme de fonctionnement sera réglée par...
  • Page 127 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Programme de purge d'air Durant le programme de purge d’air, Le programme de purge d'air est le circulateur est enclenché et arrêté activé par l'adresse de codage "2F:1". toutes les 30 s pendant 20 min. Au bout de 20 min le programme se La vanne d'inversion est positionnée désactive automatiquement et...
  • Page 128 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Respecter la norme EN 1264. Le pro- Il est possible de sélectionner diffé- cès-verbal à établir par le chauffagiste rents profils de température avec devra contenir les données suivantes l'adresse de codage "F1". concernant la montée en température : Après une coupure de courant ou un arrêt de la régulation, la fonction est...
  • Page 129 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Profil de température 3 : codage "F1:3" Profil de température 4 : codage "F1:4" Profil de température 5 : codage "F1:5" Profil de température 6 (état de livraison) : codage "F1:6"...
  • Page 130 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Augmentation de la température ambiante réduite Si l'installation fonctionne à une tem- Les valeurs limites de la température pérature ambiante réduite, il est pos- extérieure pour le début et la fin de sible d'augmenter automatiquement l'augmentation de la température peu- la valeur de consigne de la tempéra- vent être réglées dans les adresses...
  • Page 131 Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) Réduction du temps de montée en température Lors du passage du fonctionnement à La valeur et la durée de l'augmenta- la température ambiante réduite au tion supplémentaire de la température fonctionnement à la température d'eau de chaudière ou de départ ambiante normale, la température seront réglées dans les adresses de...
  • Page 132: Commutateurs De Codage De La Commande À Distance

    Description des fonctions Fonctions de régulation (suite) C Consigne de température d'eau de chaudière ou de départ en fonction de l'adresse de codage "FA" : 50 °C + 20 % = 60 °C D Durée du fonctionnement à la valeur de consigne plus élevée pour la température d'eau de chaudière ou de départ en fonc- tion de l'adresse de codage "Fb"...
  • Page 133: Schémas

    Schémas Schémas électriques – version cheminée Raccordements internes Platine de base Thermo-switch X... Interfaces électriques Allumeur § aNS Sonde de surveillance des Sonde de température de chau- dière fumées a:Ö Bobine de modulation Electrode d'ionisation dÖ Moteur pas à pas pour vanne d'inversion...
  • Page 134 Schémas Schémas électriques – version cheminée (suite) Raccordements externes Platine de base Bloc d'alimentation électrique...
  • Page 135 Schémas Schémas électriques – version cheminée (suite) Optolink Sonde extérieure Coffret de sécurité du brûleur Sonde de départ bouteille de Module de commande découplage Fiche de codage Sonde ECS sÖ Adaptateur Circulateur interne Module de communication LON Pompe de bouclage (uniquement dans le cas d'un Electrovanne gaz fÖ...
  • Page 136: Schémas Électriques - Version Ventouse

    Schémas Schémas électriques – version ventouse Raccordements internes § dÖ Sonde de température de Moteur pas à pas pour vanne chaudière d'inversion Sonde de température de sor- Thermo-switch Allumeur a-Ö Electrode d'ionisation Moteur turbine pour le brûleur a-ÖA Commande turbine...
  • Page 137 Schémas Schémas électriques – version ventouse (suite) Pressostat gaz Pressostat air a:Ö Bobine de modulation...
  • Page 138 Schémas Schémas électriques – version ventouse (suite) Raccordements externes Platine de base Bloc d'alimentation électrique...
  • Page 139 Schémas Schémas électriques – version ventouse (suite) Optolink Sonde de départ bouteille de Coffret de sécurité brûleur gaz découplage Module de commande Sonde confort sÖ Fiche de codage Circulateur interne Adaptateur Electrovanne gaz fÖ Module de communication LON Alimentation électrique (Vitotronic 200) Alimentation électrique des Extension interne H1 ou H2...
  • Page 140: Listes Des Pièces Détachées

    Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en version cheminée Remarque relative aux commandes 081 Cache arrière de pièces détachées 082 Support Indiquer la référence et le n° de fabri- 083 Cache cation (voir plaque signalétique) ainsi 084 Porte-manomètre que le numéro d'ordre de la pièce 085 Bride de fixation (10 unités)
  • Page 141 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en . . . (suite) 058 Notice de montage et de mainte- 119 Toron de câbles terre auxiliaire/ nance module d'allumage 097 Toron de câbles X8/X9 153 Notice d'utilisation pour marche à 099 Câble de raccordement du température constante moteur pas à...
  • Page 142 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en . . . (suite)
  • Page 143 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en . . . (suite)
  • Page 144 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en . . . (suite)
  • Page 145 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en . . . (suite)
  • Page 146: Listes Des Pièces Détachées Pour Fonctionnement En Version Ventouse

    Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en version ventouse Remarque relative aux commandes 029 Pièce de raccordement du pres- de pièces détachées sostat gaz Indiquer la référence et le n° de fabri- 030 Ecrou clip cation (voir plaque signalétique) ainsi 031 Adaptateur plat que le numéro d'ordre de la pièce 032 Flexibles de raccordement...
  • Page 147 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en . . . (suite) 094 Module de commande pour mar- 058 Notice de montage et de mainte- che à température constante nance avec horloge 098 Toron de câbles X8/X9/terre 095 Arceau de fermeture auxiliaire 110 Sonde extérieure...
  • Page 148 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en . . . (suite)
  • Page 149 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en . . . (suite)
  • Page 150 Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées pour fonctionnement en . . . (suite)
  • Page 151: Procès-Verbaux

    Procès-verbaux Procès-verbaux Valeurs de réglage et Valeur de consi- Première Entretien valeurs mesurées mise en service Pression au repos mbar maxi. 42,5 mbar Pression d'alimenta- tion (pression d'écoulement) Gaz naturel H-G20 mbar 18-25 mbar Gaz naturel L-G25 mbar 20-30 mbar = Propane mbar 31,5-42,5 mbar...
  • Page 152: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension nominale 230 V~ Réglage de l'aquastat de surveil- Fréquence nomi- 50 Hz~ lance électronique & nale en mode chauf- Intensité nominale 6 A~ fage 84 °C Classe de protec- & pour la production tion d'eau chaude Indice de protection IP X 4 D selon sanitaire 85 °C...
  • Page 153 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques (suite) Remarque Ces valeurs ne servent qu'à titre d'information (par ex. lors d'une demande de raccordement gaz) ou au contrôle complémentaire volumétrique sommaire des réglages. En raison des réglages usine, il est interdit de modifier les pressions de gaz.
  • Page 154: Attestations Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité de la Vitopend 100 Nous, la société Viessmann Werke GmbH&Co KG, D-35107 Allendorf, décla- rons sous notre seule responsabilité que le produit Vitopend 100 est conforme aux normes suivantes : EN 297 EN 55 014...
  • Page 155 Nous, la société Viessmann Werke GmbH&Co KG, D-35107 Allendorf, décla- rons sous notre seule responsabilité que la série de produits citée ci-après, mise sur le marché en Belgique par Viessmann Belgium bvba, Hermesstraat 14, B-1930 Zaventem, est conforme au modèle type décrit dans la déclaration CE de conformité...
  • Page 156: Index

    Index Index Acquittement d'un affichage des Eau de remplissage ..... défauts Echangeur de chaleur à condensation ........Allumage .
  • Page 157 Index Index (suite) Limiteur de température Parallèle de la courbe de chauffe ....Listes des pièces détachées 140, 146 Paramétrer la date ..... . . Paramétrer l'horloge .
  • Page 158 Index Index (suite) Schéma Température ambiante normale ........
  • Page 160 10,5 à 24 kW à partir du n° de fabrication 7193 245 ... 7193 246 ... Viessmann-Belgium bvba-sprl Hermesstraat 14 B-1930 ZAVENTEM Tél. : 02 712 06 66 Fax : 02 725 12 39 e-mail : info@viessmann.be www.viessmann.com...

Table des Matières