Benchmark BW4400 Mode D'emploi page 65

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

  Utiliser des gants en caoutchouc lors du contact avec l'huile à moteur.
  Après tout entretien, se laver immédiatement à l'eau claire et au savon, car
l'exposition répétée au lubrifiant peut provoquer une irritation de la peau.
  Ne pas nettoyer l'élément filtrant avec des liquides inflammables comme
l'essence, car une explosion pourrait se produire.
  Laisser refroidir la laveuse à pression avant d'effectuer tout entretien.
  Ne pas vaporiser la laveuse à pression.
  Toujours arrêter l'ensemble de la laveuse à pression avant de retirer le
bouchon de remplissage d'huile.
  Seul le personnel d'entretien qualifié connaissant bien les carburants et les
dangers des machines peut effectuer les procédures d'entretien.
  Ne pas laisser l'eau de la pompe geler. Voir la section sur le remisage pour
plus de détails sur la manière de bien remiser l'appareil pendant l'hiver.
  Voir le « calendrier d'entretien » pour connaître le calendrier d'entretien
recommandé.
1.4 AUTRES CONSEILS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT!
  Les moteurs en marche dégagent du monoxyde de carbone, un gaz toxique
inodore qui peut provoquer des nausées, des évanouissements ou la mort.
Ne pas démarrer le moteur à l'intérieur ni dans un endroit fermé, même si
les fenêtres et les portes sont ouvertes.
  En cas de symptômes de maladie, d'étourdissement ou de faiblesse
après le fonctionnement de la laveuse à pression, sortir à l'air frais
IMMÉDIATEMENT. Consulter un médecin. Il pourrait s'agir d'un
empoisonnement au monoxyde de carbone.
  Les laveuses à pression vibrent dans le cadre d'une utilisation normale.
Pendant et après l'utilisation de la laveuse à pression, inspecter la laveuse
à pression ainsi que les tuyaux qui y sont raccordés pour détecter les
Using a generator indoors can KILL YOU IN MINUTES.
Generator exhaust contains carbon monoxide.
This is poison that you cannot see or smell.
NEVER use inside a home
or garage. EVEN if doors
and windows are open.
TOXIC FUMES HAZARD. Running engines give off
carbon monoxide, an odourless poisonous gas
that can cause nausea, fainting, or death. Do
not start engine indoors or in an enclosed area,
even if the windows and doors are open.
DANGER TOXIQUE. Faire fonctionner un moteur dégage de
l'oxyde de carbone, un gaz inodore toxique qui peut
provoquer la nausée, évanouissement ou la mort. Ne
démarrer pas le moteur à l'intérieur ou dans une espace clos,
meme si les fenêtres et les portes sont ouvertes.
Only use OUTSIDE and
far away from windows,
doors, and vents.
4
BW SERIES

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières