1. Informationen zum Vorbild 1. Informations concernant la locomotive réelle Bei ihrer Gründung übernahm die Deutsche Reichsbahn automatisch die Lors de sa création, la Deutsche Reichsbahn a repris en écritures les divers verschiedenen Lokomotivtypen der einzelnen Länderbahnverwaltungen. Die types de locomotives des anciennes administrations ferroviaires régionales. unterschiedlichen Versionen ließen jedoch auf die Dauer keinen wirtschaft- La diversité...
2. Remarques importantes sur la sécurité 4. Fonctionnement • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un système d’exploita- Cette locomotive possède un équipement électronique pour conduite multi- tion adéquat (DC = 18V ±, Märklin AC, Märklin Delta, train : Märklin Digital ou Märklin Systems).
f0 - f3 f4 - f7 f0 - f3 f4 - f7 Fonctions commutables Schakelbare functies Fanal Fonction f0 Frontverlichting Functie f0 Bruitage : Dynamo d‘éclairage Fonction f1 Geluid: generator Functie f1 Bruitage : Bruit d’exploitation Fonction f2 Geluid: bedrijfsgeluiden Functie f2 Bruitage : Sifflet Fonction f3...
Page 10
Anschluss der Gleisanlage Connections between the track Connexion des voies ferrées Aansluiting van de sporen layout and the transformer Um Spannungsverluste auf der Pour éviter des pertes de potentiel Om spanningsverlies op de Anlage zu vermeiden, ist immer auf Rail joiners must fit well on the rails sur l’installation, il faut veiller à...