Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel
Benutzerhandbuch / user instructions
Istruzioni per l'uso / manuel d'instructions
Gussofen Wien

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Austro Flamm Wien

  • Page 12 Remarques générales concernant Le poêle Wien est un chauffage d'appoint. la sécurité • Lisez attentivement l’ensemble du manuel avant de mettre le poêle en service et respectez les Installation du poêle...
  • Page 13 Wien Capacité portante du sol arrivée d’air frais supplémentaire est nécessaire. Merci de vous adresser alors à votre revendeur. Avant d’installer l’appareil, vérifiez si le sol pourra en supporter le poids. Raccordement du carneau Air de combustion Pour votre sécurité, des consignes strictes doivent être...
  • Page 14: Principales Pièces

    Keramott déflecteur 717106 Autres Numérotation des céramiques réfractaires = Désignation Réf. article instructions de montage ! Porte verre WIEN 716002 Vernis pour poêle 650002 Nettoyant pour vitres 0,5 l 640070 Accessoires Vous trouverez chez votre revendeur spécialisé des plaques de fond en verre ou en métal, des instruments de cheminée et des produits d’entretien.
  • Page 15 GARANTIE / GUARANTEE / GARANZIA / GARANTIE 2 Jahre Garantie Two-Year Guarantee Für Ihren AUSTROFLAMM-Kaminofen garantieren We guarantee full functionality of the stove carcass wir für die einwandfreie Funktion des Korpus 6 for 6 years and all stove components made of steel Jahre, aller weiteren Bauteile aus Stahl und Guß...
  • Page 16: Garanzia

    GARANTIE / GUARANTEE / GARANZIA / GARANTIE 2 anni di garanzia Garantie 2 ans Garantiamo piena funzionalità del corpo stufa per Nous garantissons le fonctionnement irréprochable una durata di 6 anni. I componenti in acciaio o du corps de l'appareil de votre poêle ghisa sono garantiti due anni dalla data di AUSTROFLAMM pendant 6 ans, toutes les autres acquisto.

Table des Matières