Télécharger Imprimer la page

Yamaha WR450F 2005 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 525

Publicité

BOITE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE SELECTION
GETRIEBE, SCHALTWALZE UND SCHALTGABELN
CAJA DE CAMBIOS, LEVA DE CAMBIO Y HORQUILLA DE CAMBIO
2.
Monter:
• Pignon de 2ème (26T) 1
• Pignon de 4ème (21T) 2
• Pignon de 3ème (21T) 3
• Pignon de 5ème (21T) 4
• Pignon de 1ère (29T) 5
• Joint torique 6
Sur l'arbre secondaire 7.
N.B.:
• Appliquer de l'huile au bisulfure de
molybdène sur la surface interne et
l'extrémité du pignon fou et sur la sur-
face interne du pignon baladeur, puis
procéder au montage.
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur le joint torique.
3.
Monter:
• Rondelle pleine 1
• Circlip 2
New
N.B.:
• Veiller à ce que le côté à bord vif du
circlip a soit positionné à l'opposé de
la rondelle pleine et du pignon b.
• Monter le circlip en asseyant unifor-
mément ses extrémités c sur les crê-
tes des cannelures.
4.
Monter:
• Entretoise épaulée 1
N.B.:
• Appliquer de la graisse à savon de
lithium sur la lèvre de la bague d'étan-
chéité.
• En montant l'entretoise épaulée dans
le carter, faire très attention à la lèvre
de la bague d'étanchéité du carter
moteur.
2.
Montieren:
• Zahnrad 2. Gang (26T) 1
• Zahnrad 4. Gang (21T) 2
• Zahnrad 3. Gang (21T) 3
• Zahnrad 5. Gang (21T) 4
• Zahnrad 1. Gang (29T) 5
• O-Ring 6
(an der Getriebe-Ausgangs-
welle 7)
HINWEIS:
• Vor dem Einbau die Innen- und
Endflächen
des
Zwischenrads
sowie die Innenfläche des Los-
rads
mit
Molybdändisulfidöl
bestreichen.
• Den O-Ring mit Lithiumseifenfett
bestreichen.
3.
Montieren:
• Beilagscheibe 1
• Sicherungsring 2
HINWEIS:
• Die scharfe Kante a des Siche-
rungsrings muss sich auf der
gegenüberliegenden
Seite
Beilagscheibe und Zahnrad b
befinden.
• Den Sicherungsring so einsetzen,
dass dessen Enden c gleichmä-
ßig auf den Erhöhungen der Keil-
verzahnung ruhen.
4.
Montieren:
• Distanzhülse 1
HINWEIS:
• Die Dichtringlippen mit Lithiumsei-
fenfett bestreichen.
• Beim Montieren der Distanzstücks
vorsichtig vorgehen, um die Kur-
belgehäuse-Dichtringlippe nicht zu
beschädigen.
4 - 104
2.
Instalar:
• Piñón de rueda de 2ª (26T) 1
• Piñón de rueda de 4ª (21T) 2
• Piñón de rueda de 3ª (21T) 3
• Piñón de rueda de 5ª (21T) 4
• Piñón de rueda de 1ª (29T) 5
• Junta tórica 6
Al eje posterior 7.
NOTA:
• Aplique aceite de disulfuro de molib-
deno a la superficie interna y extrema
del engranaje intermedio y a la super-
ficie interna del engranaje desplazable
y luego móntelos.
• Aplique grasa de jabón de litio a la
junta tórica.
3.
Instalar:
• Arandela plana 1
• Anillo elástico 2
New
NOTA:
• Verifique que el ángulo con el borde
afilado del anillo elástico a esté
von
situado en el lado opuesto al de la
arandela plana y el engranaje b.
• Instale el anillo elástico con los extre-
mos c uniformemente asentados en
los surcos.
4.
Instalar:
• Casquillo 1
NOTA:
• Aplique grasa de jabón de litio al labio
de la junta de aceite.
• Cuando monte el espaciador en el cár-
ter tenga mucho cuidado con el labio
de la junta de aceite.
ENG
New

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wr450v 2005