Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

charge. fast. everywhere.
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Manuel d'instruction
Manuale di istruzioni
DE
EN
FR
IT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NRGkick 12501001

  • Page 1 charge. fast. everywhere. Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d’instruction Manuale di istruzioni...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Ver.:1512-03...
  • Page 3: Allgemeines

    1. Allgemeines Diese Anleitung ist vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig zu lesen. Die Betriebsanleitung hilft Ihnen • bei der richtigen und sachgemäßen Verwendung des Produktes • rechtzeitig Schäden zu erkennen und zu vermeiden bzw. zu beheben • Ausfälle und Reparaturkosten zu vermeiden •...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise Warnung! Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Lebensgefahr und Verletzungen führen sowie Schäden am Gerät verursachen. Die DiniTech GmbH lehnt jede Haftung für daraus resultierende Ansprüche ab. Elektrische Gefahr! Brandgefahr! Verwenden Sie niemals abgenützte, defekte oder verschmutzte Ladestecker, Anschlussstecker oder Adapterstecker! Die elektrische Installation, an der die Ladeeinheit angeschlossen und betrieben wird, muss von einer Elektrofachkraft geprüft sein.
  • Page 5 Betreiben Sie die Ladeeinheit nicht in einem isolierten oder abgekapselten Gefäß oder Gebinde! Es besteht die Gefahr der Überhitzung. Verwenden Sie das Gerät im hängenden Zustand am Netzversorgungsstecker, sodass gegebenen- falls Wasser von der Ladeeinheit abfließen kann. Vor Wassereintritt schützen! Stellen Sie bei Verwendung von Adaptersteckern niemals einen höheren Ladestrom ein als 1) jenen Strom, für den der Adapter zugelassen ist.
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Ladeeinheit ist ausschließlich für das Laden der Antriebsbatterie von Elektro- und Plug-In- Hybrid-Fahrzeugen zu verwenden. Im Kapitel „Produktbeschreibung“ ist die Verwendung der Ladeeinheit erläutert. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden haftet die DiniTech GmbH nicht! Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört die Einhaltung aller Hinweise in dieser Anleitung sowie die Einhaltung aller Kennzeichnungen wie Typenschild, Warnhinweise, Leistungs- markierungen, Anzeigesymbole und Umgebungsbedingungen.
  • Page 7: Produktbeschreibung

    5. Produktbeschreibung Die Ladeeinheit NRGkick besteht aus der Ladeleitung mit Fahrzeuganschluss, der Elektronikeinheit im Kunststoffgehäuse inklusive Fehlerstromschutzmechanismus und optionaler Energiemess- einheit mit Bluetooth-Schnittstelle sowie der Netzanschlussleitung mit Netzstecker. Die Ladeeinheit ist in verschiedenen Varianten verfügbar: Gesamtleitungslänge 5m und 7,5m Fahrzeugstecker nach IEC62196 (Typ2) oder SAE J1772 (Typ1)
  • Page 8: Laden Des Elektrofahrzeuges

    5.2 Laden des Elektrofahrzeuges Schließen Sie zuerst den Netzstecker an die Versorgungssteckdose an. Anschließend wird die Ladeelektronik initialisiert, was durch ein wanderndes Blinksignal dargestellt wird. Danach leuchtet die LED jener Stromstärke, die zuletzt eingestellt wurde. Wählen Sie nun über den Auswahlknopf den entsprechenden Ladestrom. ACHTUNG! Auswahl unter Berücksichtigung aller nachfolgenden Punkte: a) Maximaler Strom entsprechend der Zuleitung der vorgeschalteten Installation b) Maximaler Strom entsprechend der verwendeten Steckverbindung...
  • Page 9: Steckreihenfolge

    Beachten Sie den jeweiligen maximalen Strom, der für den entsprechenden Adapter ausgewählt werden darf! Dieser ist auf dem Label am Adapter ersichtlich. Zusätzlich ist links am NRGkick- Gehäuse eine grafische Darstellung aufgedruckt, die die mögliche Maximaleinstellung des Ladestroms darstellt, die den unterschiedlichen Gegebenheiten der verschiedenen Anschluss- stecker entsprechen.
  • Page 10: Smartphone App

    7. Smartphone App In Google Play bzw. im Apple App Store steht die App „NRGkick“ zum Download bereit. Damit verfügen Sie über erweiterte Möglichkeiten zur Steuerung der Ladeeinheit und zur Überwachung des Ladevorganges. Die Benutzung des Apps ist weitgehend selbsterklärend. Zur Herstellung der Bluetooth-Verbindung zwischen Smartphone und NRGkick sollte aber folgendes berücksichtigt werden:...
  • Page 11: Wartung

    Ausschaltgrenzen und Abschaltzeiten sind entsprechend des Normentwurf IEC 62752.2 2014 integriert. Anmerkung: Die Norm erlaubt derzeit eine Deaktivierung der 6mA Gleichfehlerstromgrenze. Da manche Fahrzeugladeregler von sich aus diese Grenze überschreiten, ist diese eine Grenze aktuell im NRGkick deaktiviert, um ein reibungsloses Laden dieser Fahrzeuge zu ermöglichen. Ver.:1512-03...
  • Page 12: Table Des Matières

    Allgemeines ....................2 Urheberrecht ....................2 Sicherheitshinweise ..................3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............5 Produktbeschreibung .................. 6 Ladeeinheit – NRGkick ................. 6 Laden des Elektrofahrzeuges ............... 7 Unterbrechen des Ladevorganges über die Ladeeinheit ......7 Unterbrechen des Ladevorganges ............... 7 Steckreihenfolge ..................8 Störungen ....................
  • Page 13 Konformitätserklärung NRGkick (Ladeeinheit für Elektrofahrzeuge) DiniTech GmbH Lugitsch 63 A-8091 Jagerberg AUSTRIA office@dinitech.at Der beschriebene Gegenstand erfüllt folgende einschlägige Richtlinien sowie Normen: Richtlinie 2014/35/EU elektrische Betriebsmittel (Niederspannungsrichtlinie) Richtlinie 2014/30/EU elektromagnetische Verträglichkeit (EMV-Richtlinie) Richtlinie 2011/65/EU gefährliche Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten IEC/EN 61851-1 Elektrische Ausrüstung von Elektro-Straßenfahrzeugen - Konduktive...
  • Page 14 Instruction Manual Ver.:1512-03...
  • Page 15: Copyright

    1. General Read the instruction manual carefully before operating the device. The instruction manual assists in • the appropriate use of the product • the avoidance, early detection or repair of damage • the prevention of failure and repair costs •...
  • Page 16 3. Safety Instructions Warning! The non-observance of the safety instructions can result in danger to life or in injury as well as in damage to the device. DiniTech GmbH reject the liability for claims resulting from such a non- observance. Electrical Hazard! Fire Hazard! Never use worn, damaged or soiled charge connectors, grid connectors or adapter plugs! The electrical installation, which the charging device is connected to for operation, has to be...
  • Page 17 Use the device in a way that the charging unit is hanging from the power grid socket. In this condition water can flow off the charging device. Protect it from water intrusion! If adapter plugs are used, never adjust a higher charging current than 1) the maximum current, which the adapter is certificated for.
  • Page 18 4. Intended Use The charging device must be exclusively used for charging the traction battery of electric and plug- in-hybrid vehicles. In chapter 6 “Product Description” the operation of the charging device is explained. Every additional use case is considered a non-designated use. For resulting damage DiniTech GmbH do not assume liability! The designated use includes the compliance with the information and advice given in this instruction manual as well as the consideration of all labeling such as identification label, warning...
  • Page 19 Due to the integrated residual current detection mechanism your vehicle will be charged with NRGkick at the highest operational safety standard. It breaks the current reliably if AC or DC residual currents occur. The charging unit is designed for easy adaptation of the charging current via a selection button.
  • Page 20 Now the intended charging current has to be adjusted via the selection button. CAUTION! For the selection all of the following points have to be considered.: a) Maximum current according to the feed cable of the electric installation NRGkick is connected to b) Maximum current according to the used grid connector...
  • Page 21 In addition there are current limit marks imprinted at the lift side of the NRGkick housing. They also inform about the maximum adjustable charging current for the requirements of the different grid connectors.
  • Page 22 „Match App Access Code“ changes the code of the smartphone app only. Choose this command e.g. if you use a new smartphone and want to adapt it to the code of the NRGkick device. „Change Device Access Code” changes the code of both the smartphone and the NRGkick. Choose this command if you put a new NRGkick device into operation or if you want to redefine its code.
  • Page 23 Remark: Currently the draft standard allows a deactivation of the 6mA DC residual current break limit. Due to the fact that some vehicle charge controllers are exceeding this limit themselves, the limit is currently also deactivated within the NRGkick system. This measure allows a smooth charging of these vehicles.
  • Page 24 Safety Instructions ..................3 Intended Use ....................5 Product Description ..................6 Charging Unit – NRGkick ................6 Charging of the Electric Vehicle ..............7 Interruption of the charging process via the charging unit ......7 Interruption of the charging process ............7 Plugging Sequence ..................
  • Page 25 Declaration of conformity NRGkick (Charging device for electric vehicles) DiniTech GmbH Lugitsch 63 A-8091 Jagerberg AUSTRIA office@dinitech.at The subject described complies with the following relevant directives and standards: Directive 2014/35/EU electrical equipment Directive 2014/30/EU electromagnetic compatibility Directive 2011/65/EU hazardous substances in electrical and electronic equipment...
  • Page 26 Manuel d’instruction Ver.:1512-03...
  • Page 27 1. Informations Veuillez lire avec précaution les instructions avant d’utiliser l’appareil. Le manuel d’instructions permet: • une utilisation appropriée de l’appareil • d’éviter, de détecter ou de réparer un éventuel dommage • de prévenir de pannes et de frais de dépannage •...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    3. Consignes de sécurité Avertissement ! Veuillez toujours observer les consignes de sécurité afin d’éviter des blessures graves, voire la mort ainsi que tout dommage de l’appareil. DiniTech GmbH rejette toute responsabilité concernant les réclamations relevant d’une mauvaise application des consignes. Danger d’électrocution ! Danger d’incendie ! Ne jamais utiliser de connecteurs, de prises secteur ou d’adaptateurs usés, endommagés ou souillés !
  • Page 29 Utiliser le dispositif de sorte que le boitier de chargement soit suspendu à partir de la prise de courant. Dans ces conditions, un éventuel écoulement d’eau ne pourra l’atteindre. Le protéger de toute infiltration d’eau ! En cas d’utilisation d’adaptateurs, ne jamais sélectionner un courant supérieur : Au courant maximum pour lequel l’adaptateur est certifié...
  • Page 30: Usage Prévu

    4. Usage prévu Le dispositif de recharge doit être exclusivement utilisé en cas de chargement de batterie de traction de véhicules électrique et plug-in-hybrid. Au chapitre 5 « Descriptif du produit », le fonctionnement du dispositif de recharge est détaillé. Tout cas d’utilisation supplémentaire est considéré...
  • Page 31: Descriptif Du Produit

    Grâce au dispositif différentiel à courant résiduel intégré au boitier de chargement, votre véhicule sera chargé avec NRGkick selon la plus haute norme de sécurité. Ce dispositif coupe le courant de façon fiable en cas de courant résiduel AC ou DC. Le boitier de chargement est conçu pour un réglage facile du courant de charge via le bouton de sélection.
  • Page 32 Le courant de charge désiré peut alors être sélectionné via le bouton de sélection. ATTENTION ! Les points suivants doivent être pris en compte pour la sélection du courant : a) Courant maximum selon le câble d’alimentation de l’installation électrique auquel NRGkick est connecté b) Courant maximum selon la prise secteur utilisée c) Si un adaptateur est utilisé...
  • Page 33: Procédure De Branchement

    Respecter le courant maximum autorisé selon les adaptateurs ! La valeur est indiquée sur l’étiquette du câble de l’adaptateur. Des notes supplémentaires de limite de courant sont imprimées sur le côté du boîtier NRGkick. Elles informent également sur le courant de charge réglable maximum pour différentes prises secteur.
  • Page 34: Application Smartphone

    „Change Device Access Code” change le code du smartphone ainsi que du dispositif NRGkick. Choisir cette option si vous utilisez un nouveau dispositif NRGkick ou si vous voulez redéfinir son code. Il est alors nécessaire de se rappeler de ce nouveau code.
  • Page 35: Maintenance

    Remarque : A ce jour, le projet de norme permet la désactivation de la limite de coupure de courant résiduel à 6mA DC. Certains régulateurs de charge véhicule excédant eux-mêmes cette limite, la limite est également désactivée dans le système NRGkick. Cette méthode permet un chargement en douceur de ces véhicules.
  • Page 36 Consignes de sécurité .................. 3 Usage prévu ....................5 Descriptif du produit ..................6 Boitier de chargement – NRGkick ..............6 Chargement du véhicule électrique ............. 7 Interruption du chargement via le boitier de chargement ......7 Interruption du chargement ................ 7 Procédure de branchement .................
  • Page 37 Déclaration de conformité NRGkick (dispositif de charge pour les véhicules électriques) DiniTech GmbH Lugitsch 63 A-8091 Jagerberg AUSTRIA office@dinitech.at Le sujet décrit est conforme aux directives et normes suivantes : Directive 201/35/EU équipement électrique Directive 2014/30/EU compatibilité électromagnétique Directive 2011/65/EU substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques...
  • Page 38 Manuale di istruzioni Ver.:1512-03...
  • Page 39: Istruzioni Generali

    1. Istruzioni Generali Leggere attentamente il manuale di istruzioni prima di utilizzare il dispositivo. Il manuale d'istruzioni assiste nel: • l’uso appropriato del prodotto • evitare, individuare precocemente o riparazione di danni • la prevenzione di guasti e costi di riparazione •...
  • Page 40: Istruzioni Di Sicurezza

    3. Istruzioni di sicurezza Attenzione! La mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza può provocare pericolo per la vita o lesioni a persone o animali, nonché danni a cose ed al dispositivo stesso. DiniTech GmbH rifiutare la responsabilità per i danni causati da tale inosservanza. Rischio elettrico! Pericolo d'incendio! Non usare mai connettori di carica consumati, danneggiati o sporchi, connettori o adattatori di alimentazione!
  • Page 41 8A: Danimarca, Finlandia, Francia e Svizzera. Se si utilizza un adattatore Schuko, il peso del NRGkick non deve sovraccaricare la presa. Il cavo deve essere alleviato (ad esempio appoggiare il dispositivo o pilotare il cavo usando un gancio o simile).
  • Page 42: Uso Previsto Del Dispositivo

    4. Uso previsto del dispositivo Il dispositivo di carica deve essere utilizzato esclusivamente per la ricarica della batteria di trazione dei veicoli elettrici e plug-in ibridi. Il funzionamento del dispositivo di carica è spiegato nel capitolo "Descrizione del prodotto". Qualsiasi altro utilizzo del dispositivo di carica è considerato un uso non previsto ed improprio. Per eventuali danni derivati da uso improprio, DiniTech GmbH non si assume nessuna responsabilità! L'uso designato include la conformità...
  • Page 43: Unità Di Carica - Nrgkick

    5. Descrizione del prodotto l dispositivo di carica NRGkick è costituito da: il cavo di ricarica con il connettore del veicolo, l’elettronica racchiusa nel corpo di plastica (stazione di ricarica) incluso il meccanismo di rilevamento della corrente residua (RCD), l’opzionale energimetro con interfaccia Bluetooth ed il cavo di alimentazione elettrica con connettore.
  • Page 44: Ricarica Del Veicolo Elettrico

    Adesso la corrente di carica deve essere regolata tramite il pulsante di selezione. ATTENZIONE! Per la selezione della corrente, tutti i seguenti punti devono essere considerati: a) Massima corrente del cavo di alimentazione dell'impianto elettrico a cui è collegato l’apparato NRGkick b) Massima corrente della presa di rete elettrica utilizzata c) Se si utilizza un adattatore: corrente massima per la quale l'adattatore è...
  • Page 45: Sequenza Di Collegamento

    Regolare la corrente massima in funzione di quella massima ammissibile autorizzata per l’adattatore specifico! Il valore è indicato sull’etichetta del cavo dell’adattatore. In aggiunta ci sono contrassegni di limite di corrente impressi sul lato del corpo dell’NRGkick. Inoltre, questi, forniscono indicazioni sulla regolazione di corrente massima dei diversi connettori di rete alimentazione.
  • Page 46: Smartphone App

    L'app "NRGkick" può essere scaricato su Google Play e Apple App Store. L´app permette un controllo avanzato dell’unità di carica e si usa per monitorare il processo di carica. L'uso della app si spiega ampiamente da sé. Per collegare il smartphone con il NRGkick tramite Bluetooth, si prega di notare gli suggerimenti sottostanti: 7.1 Suggerimenti per la modifica del codice di accesso...
  • Page 47: Manutenzione

    Nota: Attualmente la normativa consente una disattivazione con limite di corrente residua di 6mA in DC. A causa del fatto che alcuni regolatori di carica lato veicolo superano questo limite, attualmente, anche nel sistema NRGkick il limite è disattivato. Questa misura permette una ricarica regolare di questi veicoli.
  • Page 48 Istruzioni di sicurezza ................... 3 Uso previsto del dispositivo ................. 5 Descrizione del prodotto ................6 Unità di carica – NRGkick ................6 Ricarica del veicolo elettrico ................ 7 Interruzione del processo di ricarica tramite l'unità di ricarica ....7 Interruzione del processo di ricarica ............
  • Page 49 Dichiarazione di conformità NRGkick (dispositivo di ricarica per veicoli elettrici) DiniTech GmbH Lugitsch 63 A-8091 Jagerberg AUSTRIA office@dinitech.at Il soggetto descritto è conforme alle seguenti direttive e norme: Direttiva 2014/35/EU apparecchiature elettriche Direttiva 2014/30/EU compatibilità elettromagnetica Direttiva 2011/65/EU sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche...

Table des Matières