Fracarro KCPN Instructions D'emploi page 40

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
8. I: SPECIFICHE TECNICHE
GB: TECHNICAL SPECIFICATIONS
F: SPECIFICATIONS TECHNIQUES
I: Standard TV
GB: Standard TV
F: Standard TV
I: Canali preselezionati
GB: Pre-setted channels
F: Canaux présélectionnés
I: Impedenza
GB: Impedance
F: Impédance
I: Perdite di ritorno
GB: Return losses
F: Perte de retour
I: Range frequenza ingresso
GB: Input frequency range
F: Intervalle fréquence entrée
I: Step di frequenza
GB: Frequency step
F: Pas de fréquence
I: Livello RF in ingresso
GB: Input RF level
F: Niveau d'entrée RF
I: Figura di rumore
GB: Noise figure
F: Facteur de bruit
I: Banda loop through in ingresso
GB: Input loop through band
F: Bande loop through en entrée
I: Guadagno loop through in ingresso
GB: Input loop through gain
F: Gain loop through en entrée
I: Offset frequenza
GB: Frequency offset availability
F: Offset fréquence
I: Banda filtro SAW
GB: Switchable SAW filter bandwith
F: Bande filtre SAW
I: Frequenza uscita
GB: Output frequency
F: Fréquence de sortie
I: Step di frequenza
GB: Frequency step
F: Pas de fréquence
I: Perdite di ritorno
GB: Return losses
F: Perte de retour
I: Massimo livello di uscita
GB: Max output level
F: Niveau de sortie max
I: Regolazione livello uscita
GB: Output level adjust
F: Réglage niveau sortie
E: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
P: ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
D: TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
INPUT
Digital
DVB-T/DVB-C
Analogue
B/G/I/L/D/K
EUROPE/FRANCE/UK/AUSTRA-
LIE
75Ohm
> 10dB
47-86MHz
15KHz
Digital
45-80dBµV
Analogue
55-0dBµV
5dB
47-86MHz
1 ± 1dB
IF
4 x 15KHz
7/8MHz
OUTPUT
47-86MHz
15KHz
> 10dB
Digital
85dBµV
Analogue
dBµV
15dB
40
E: Estándares TV
P: Padrões TV
D: TV-Standards
E: Canales preseleccionados
P: Canais pré-seleccionados
D: Vorgewählte Kanäle
E: Impedancia
P: Impedância
D: Impedanz
E: Pérdita de retorno
P: Perda de retorno
D: Return loss
E: Rango frecuencia entrada
P: Intervalo frequência de entrada
D: Frequenzspektrum Eingang
E: Paso de frecuencia
P: Passo de frequência
D: Frequenz-Step
E: Nivel de entrada RF
P: Nível de entrada RF
D: RF eingangspegel
E: Figura de ruido
P: Figura de ruído
D: Rauschzahl
E: Banda loop through en entrada
P: Banda loop through em entrada
D: Loop-Through-Band im Eingang
E: Ganancia loop through en entrada
P: Ganho loop through em entrada
D: Loop-Through-Gewinn im Eingang
E: Offset frecuencia
P: Offset frequência
D: Frequenz-Offset
E: Banda filtro SAW
P: Banda filtro SAW
D: SAW-Filter-Band
E: Frecuencia de salida
P: Frequência de saída
D: Ausgangsfrequenz
E: Paso de frecuencia
P: Passo de frequência
D: Frequenz-Step
E: Pérdita de retorno
P: Perda de retorno
D: Return loss
E: Nivel de salida max
P: Nível de saída max
D: Max Ausgangspegel
E: Regulación nivel salida
P: Regulação do nível de saída max
D: Regulierung der Ausgangspegel

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières