Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

I
IT •
dropulItrIcI
KA
Classic - Excel
EN •
Cold Water, Electric High Pressure Cleaners
FR •
Nettoyeurs Haute Pression Électriques à Eau Froide
DE •
Elektrische Kaltwasser-hochdruckreiniger
ES •
Hidrolavadoras Eléctricas de Agua Fría
PT •
Lavadoras de Alta Pressão Eléctricas com Água Fria
RU •
Электрические Гидроочистители Без Подогрева Воды
IT •
ATTENZIONE. Leggere le istruzioni prima di utilizzare la macchina.
WARNING. Read the instructions before using the machine
EN •
ATTENTION. Lire les instructions avant d'utiliser l'appareil
FR •
DE •
ACHTUNG. Vor der Verwendung der Maschine die Anweisungen lesen.
ATENCIÓN. Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar la máquina.
ES •
ATENÇÃO. Ler as instruções antes de utilizar a máquina.
PT •
RU •
ВНИМАНИЕ. Перед использованием оборудования необходимо прочитать данные инструкции.
E
a
lEttrchE ad
cqua
M
anualE d
F
rEdda
'I
- u
struzIonE
so E
Instruction manual - Use and Maintenance
Notice technique - Utilisation et Entretien
Bedienungs- und Wartungsanleitung
Manual de Instrucciones - Uso y Mantenimiento
Manual de Instruções - Uso e Manutenção
Руководство - Эксплуатация и Обслуживание
M
anutEnzIonE
Italiano
English
Français
Deutsch
Español
Português
Русский
IT
EN
FR
DE
ES
PT
RU
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Comet KA Classic 2800 M

  • Page 3 - 1 -...
  • Page 4 - 2 -...
  • Page 5 - 3 -...
  • Page 6 - 4 - - 5 -...
  • Page 30: Informations Generales

    TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI ORIGINAL 1 Informations generales En vous félicitant pour le choix d’un de nos produits, nous rappelons qu’il a été conçu et fabriqué en prêtant la plus grande attention à la sécurité de l’utilisateur, à l’ e fficacité de son travail et à la protection de l’...
  • Page 31: Caracteristiques Et Donnees Techniques

    au contrôle, à l’installation et à la réparation d’appareils électriques, conformément aux règles de l’art et aux réglementations en vigueur dans le pays où le nettoyeur haute pression est installé. • Stop-total : dispositif qui arrête le fonctionnement du nettoyeur haute pression à chaque fois que l’ o n relâche la poignée du pistolet haute pression.
  • Page 32: Destination D'usage

    1. Interrupteur général 20. Tube lance KA 2800 M 2. Logement pour pistolet haute pression/tube lance 21. Tube lance 3. Bouchon réservoir détergent 23. Tête porte-buse KA 2800 M 4. Bouton réglage détergent 24. Tête porte-buse 5. Réservoir détergent 27. Buse professionnelle à jet plat fixe 6.
  • Page 33: Deballage

    • Les accessoires (standards et en option) et les détergents utilisés avec le nettoyeur haute pression doivent être du type approuvé par le Fabricant. • Le nettoyeur haute pression n’ e st pas adapté à une utilisation en environnements présentant des conditions particulières comme par exemple les atmosphères corrosives ou explosives.
  • Page 34: Accessoires En Option

    3.3 a ccessoIres en optIon Il est possible de compléter l’ é quipement standard du nettoyeur haute pression avec la gamme riche d’accessoires suivante : • lance de sablage : conçue pour polir les surfaces, en éliminant la rouille, peinture, incrustations, etc. ; •...
  • Page 35: C Ontroles Et Branchement Electrique

    4.3 c ontroles et branchement electrIque ATTENTION • Faire contrôler par un Technicien Spécialisé la conformité de l’ a limentation de l’installation électrique aux données figurant sur la plaque signalétique apposée sur le nettoyeur haute pression (voir Fig. 4). Notamment, la tension d’ a limentation ne doit pas différer de celle indiquée sur la plaque de ± 5 %. •...
  • Page 36: A Ctivites Preliminaires

    • Lorsqu’il n’ e st pas en fonctionnement, ne pas laisser le nettoyeur haute pression avec la fiche insérée dans la prise de courant et, en tout cas, la débrancher avant toute intervention. Plus spécifiquement, mettre toujours l’interrupteur général (1) en position “ 0 ”, débrancher la fiche de la prise de courant, serrer la poignée (33) du pistolet haute pression pour décharger la pression éventuelle résiduelle et mettre en position de blocage la sûreté...
  • Page 37: F Onctionnement Avec Detergent

    5.3 f onctIonnement avec detergent ATTENTION • Le nettoyeur haute pression a été conçu pour être utilisé avec les détergents recommandés par le Fabricant. L’utilisation d’ a utres détergents ou de produits chimiques peut influencer négativement la sécurité du nettoyeur haute pression. Notamment, ne jamais aspirer de liquides contenant solvants, essence, diluants, acétone et fuel, car le produit pulvérisé...
  • Page 38: Arret Et Mise Au Repos

    by-pass et demeure dans cet état jusqu’à la pression suivante de la poignée (33). AVERTISSEMENT • Ne pas laisser le nettoyeur haute pression plus de trois minutes en by-pass (pistolet haute pression fermé). 5.4.2 Interruption du fonctionnement avec des pressions d’utilisation supérieures à...
  • Page 39: Nettoyage Et Entretien

    est possible, avant la procédure d’“ Arrêt ”, de faire aspirer au nettoyeur haute pression un produit antigel pour automobile, après avoir consulté un Technicien Spécialisé, car le liquide pompé pourrait endommager les joints de la pompe à haute pression. En climats rigides, s’il n’a pas été...
  • Page 40: Demolition Et Elimination

    Toutes les 500 heures Vidange huile pompe. Contrôle clapets aspiration/refoulement pompe. Contrôle du serrage des vis de la pompe. Contrôle soupape de régulation pompe. Contrôle des dispositifs de sécurité. AVERTISSEMENT • Les données figurant dans ce tableau sont fournies à titre indicatif. 8 Demolition et Elimination La démolition du nettoyeur haute pression ne doit être exécutée que par un personnel qualifié...
  • Page 41: Filtre Aspiration Détergent

    Faible aspiration de détergent. Le bouton réglage détergent (4) Tourner encore le bouton réglage détergent dans le n’est pas complètement ouvert. sens contraire des aiguilles d’une montre. La tête porte-buse (23) ou (24) n’est Opérer selon les indications en Fig. 3 – Position a. pas en position basse pression (Fig.
  • Page 84 IEC 60364-1...
  • Page 95 NOTE:...

Ce manuel est également adapté pour:

Ka classic 3000 mKa classic 3200 mKa classic 4000 tKa classic 5000 tKa excel 2800 mKa excel 3000 m ... Afficher tout

Table des Matières