Félicitations; Exemple D'étiquette De Numéro De Série / De Sécurité - Quadra-Fire EXPLR-I-PBK Manuel Du Propriétaire, Entretien Et Utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EXPLR-I-PBK:
Table des Matières

Publicité

Poêle à bois Explorer I
A. Félicitations
Hearth & Home Technologies vous invite à profi ter de sa longue
tradition d'excellence! En choisissant un appareil Quadra-Fire,
vous avez l'assurance de bénéfi cier d'un produit de qualité, à la
fois durable et performant.
Notre engagement en ce sens commence par l'étude de marché
que nous avons menée auprès de nombreux clients en vue de
mieux cerner leurs besoins et de mieux y répondre. Notre équipe
de recherche et de développement utilise ensuite la technologie
REMARQUE : Les dégagements ne peuvent être diminués que si
B. Exemple d'étiquette de numéro de série / de sécurité
LIEU DE TRAVAIL : Arrière de l'appareil
CAUTION
ATTENTION:
APPAREIL DE CHAUFFAGE DE PIÈCE, DE TYPE DE
LISTED ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE.
COMBUSTIBLE SOLIDE, PAS APPROUVÉ POUR
ALSO FOR USE IN MOBILE HOMES USA ONLY.
MOBILE HOME INSTALLATIONS AU CANADA"Pour
(UM) 84 HUD . "For Use with Solid Wood Fuel
Usage Avec Bois Solide Seulement"
Only"
PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON
PREVENT HOUSE FIRES
Installez et utilisez en accord avec les instructions
Install
and
use
only
in
accordance
with
d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le bureau
manufacturer's
installation
and
operating
de la construction ou le bureau des incendies au sujet des
instructions. Contact local building or fire officials
restrictions et des inspections d'installation dans votre
about restrictions and installation inspections in
voisinage. Ne pas obstruez l'espace en dessous de l'appareil.
your area. Do not obstruct the space beneath
heater.
PAS APPROUVÉ POUR MOBILE HOME INSTALLATIONS
WARNING - For Mobile Homes: Do not install in
AU CANADA!
a sleeping room. An outside combustion air inlet
Référez vous aux instructions du fabricant et des codes
must be provided and unrestricted while unit is in
locaux pour les précautions requises pour passer une
use. The structural integrity of the mobile home
cheminée à travers un mur ou un plafond combustibles, et les
floor, ceiling and walls must be maintained. The
compensations maximums. Inspectez et nettoyez la
stove needs to be properly grounded to the frame
cheminée fréquemment. Sous certaines conditions, il se peut
of the mobile home.
Components required for
que la créosote s'accumule rapidement.
mobile home installation:
Outside Air Kit, Part
Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un
Number OAK-ACC. Refer to manufacturer's
autre appareil. Composants Optionnels: Ventilateur
instructions and local codes for precautions
Optionnel, Pièce BK-ACC. Puissance Électrique: 115 VAC,
required
for
passing
chimney
through
a
1.2 Amps, 60 Hz. Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne
combustible wall or ceiling and maximum offsets.
pas faire passer le fil électrique au dessus ou en dessous de
Inspect and clean chimney frequently - Under
l'appareil. DANGER: Il y a risque de décharge électrique.
Certain Conditions of Use, Creosote Buildup May
Déconnectez le fil électrique de la prise de contact avant le
Occur Rapidly. Do not connect this unit to a
service. Remplacez la vitre seulement avec une vitre
chimney serving another appliance. Optional
céramique de 5 mm disponible chez votre fournisseur.
Components: Optional Blower, Part BK-ACC.
N'élevez pas le feu. Bâtissez le feu de bois directement sur
Electrical Rating:
115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.
Route power cord away from unit. Do not route
l'âtre. Ne pas surchauffer. Si l'appareil de chauffage ou le
tuyau de cheminée rougissent, vous surchauffez. Opérez
cord under or in front of appliance.DANGER: Risk
l'appareil seulement lorsque la porte de chargement est
of electrical shock.
Disconnect power supply
fermée. Ouvrez la porte seulement lorsque vous devez
before servicing. Replace glass only with 5mm
ajouter des combustibles dans le feu.
ceramic available from your dealer. Do not use
grate or elevate fire. Build wood fire directly on
hearth. Do not overfire - if heater or chimney
connector glows, you are overfiring. Operate only
with the fuel loading door closed. Open only to
add fuel to the fire.
FLOOR PROTECTION:
PROTECTION DU PLANCHER:
It is necessary to install a Type II floor protector no
Il est nécessaire d'installer un plancher de protection de
less than 3/8 inch (9.5mm) thick with a minimum R
Type II pas moins de 3/8 de pouce (9,5mm) d'épaisseur
avec une valeur minimale de R de 1,06 ,un minimum de 16
value of 1.06, a minimum of 16 inches (406mm) in
pouces (406mm) à l'avant du verre , et 8 pouces (203mm)
front of glass, and 8 inches (203mm) to both sides of
pour les deux côtés de la porte de chargement de
the fuel loading door. Open the door and measure 8
combustible. Ouvrez la porte et mesurer 8 pouces (203mm)
inches (203mm) from the side edge ofthe opening in
du bord latéral de l' ouverture dans la face de l'appareil .
the face of the appliance.
203mm
(8 in.)
38-1/2
in. min.
Fuel loading door
8 in.
8 in.
16 in. from glass
33
in. min.
2
and Welcome to the Quadra-Fire Family
cela est autorisé par les autorités compétentes.
:
Portland
Tested and
O-T L
Listed by
Oregon USA
C
US
OMNI-Test Laboratories, Inc.
REPORT: 0061WS091S
Conforms to UL Stds 1482-11 & 737-11
Certified to ULC Std S627-00
VENT SPECIFICATIONS:
SINGLE WALL: Six inch (6 inches) (152mm) diameter, minimum 24 MSG black or
blued steel connector pipe, with a listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney,
suitable for use with solid fuels, or a masonry chimney, and the referenced clearances.
DOUBLE WALL: Six inch (6 inches) (152mm) diameter, listed double wall air
insulated connector pipe with listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney, or a
masonry chimney and the referenced clearances
*In Canada must comply with Standard CAN/ULC-S629-M87 for the 650 degree
Factory-built chimneys.
MOBILE HOME (USA ONLY): Use double wall pipe by Dura-Vent DVL, Selkirk
Metalbestos DS or Security DL double wall connector pipe. Must be equipped with a
spark arrestor. Apply double wall clearances below when installing unit.
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES In Inches & (Millimeters)
NOTE: All "A" , "C" and "F" Dimensions are to inside diameter of the flue collar.
INSTALLATION: FULL VERTICAL AND ALCOVE/ Verticale complète et d'une alcôve
A
B
SINGLE WALL PIPE
17 (432) 12.5 (318) 24 (607)
DOUBLE WALL PIPE
13.5 (343)
9 (229)
INSTALLATION: 90 o ELBOW OFF TOP OF STOVE THROUGH BACKWALL
INSTALLATION: 90 o DU COURBURE AU DESSUS DE HAUT DU POÊLE A TRAVERS LE MUR ARRIERE
SINGLE WALL PIPE
17 (432) 12.5 (318) 24 (607)
DOUBLE WALL PIPE
12.5 (318) 8 (203)
INSTALLATION: HORIZONTAL THRU WALL
INSTALLATION: HORIZONTALE AU MUR
SINGLE & DOUBLE WALL PIPE
NA
8 (203)
INSTALLATION: ALCOVE - Six inch (6 inches) (152mm) diameter listed SINGLE WALL or DOUBLE WALL air insulated connector pipe with UL 103 HT listed factory-built Class "A" chimney, or a masonry
chimney. (Mobile Home must be equipped with a spark arrestor.) Maximum depth of Alcove shall be no more than 48 inches (1219mm) with a minimum height of 84 inches (2134mm) from floor to bottom
of ceiling, and the referenced clearances.
INSTALLATION: ALCÔVE -
De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit d'air isolé pour du mur simple au mur double avec une cheminée bâtit en usine 103HT de Classe "A", ou une cheminée de briques. (Les
maisons mobiles doivent être équipées d'un arrêt d'étincelle). La profondeur maximum de l'alcôve ne doit pas être de plus de 48 inches (1219mm) avec une hauteur minimum de 84 inches (2133mm) la distance entre du plancher et
plafond inférieur, et des espaces libres alloués.
** Acceptable per NPFA 211
BACKWALL/SIDEWALL
CORNER INSTALLATION
203mm (8 in.)
MUR ARRIÈRE/MUR DE CÔTÉ
INSTALLATION DU COIN
B
A
203mm
1232mm
C
(8 in.)
(48-1/2
in.)
min.
D
457mm (18 in.)
1093mm
(43
in.) min.
la plus avancée pour assurer le fonctionnement optimum de nos
poêles, encastrés et foyers. Notre savoir-faire reste cependant
bien ancré dans la tradition artisanale. Chaque unité est fabriquée
méticuleusement; les surfaces sont dorées et nickelées à la main
pour un plaisir esthétique de longue durée. Notre promesse de
qualité est garantie par notre contrôle de qualité.
Nous vous souhaitons à vous et à votre famille de profi ter pendant
de nombreuses années de la chaleur et du confort de l'âtre de
votre appareil. Nous vous remercions d'avoir choisi un produit
Quadra-Fire.
EXPLORER I
WOOD STOVE
TESTED TO:/ TESTÉ À:
SPÉCIFICATIONS DE LA VENTILATION:
MUR SIMPLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre le connecteur de conduit de
minimum d'acier noir ou bleu de minimum de 24MSG, avec une cheminée bâtit en
usine UL103HT* de Classe "A", adéquate pour usage avec les combustions solides,
ou une cheminée de briques, avec espaces libres référés.
MUR DOUBLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit
d'air isolé pour mur double avec une cheminée bâtit en usine UL103HT* de Classe
"A, ou une cheminée de briques, avec espaces libres alloués.
*Au Canada doit conformer a CAN/ULC-S629-M87 la norme pour 650 degré C cheminée
bâtit en usine.
MAISON MOBILE: PAS APPROUVÉ POUR MOBILE HOME INSTALLATIONS AU
CANADA
ESPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES En Pouces &
NOTE: Toutes les dimensions "A", "C", et "F" sont à partir du diamètre
intérieur de l'entrée du conduit.
C
D
E
F
G
H
I
11 (279)
7-1/2 (191) 18 (457) 53.5 (1359)
*
NA
23 (584)
10 (254)
3 (77)
13.25 (337) 53.5 (1359)
*
NA
11 (279)
NA
NA
53.5 (1359) 18 (457) **
NA
23 (584)
10 (254)
NA
NA
53.5 (1359) 18 (457)
NA
24 (607)
11 (279)
NA
NA
53.5 (1359)
*
8 (203) 53.5(1359)
90 OFF TOP UP &
OUT CEILING
H
CLEARANCE
G
ESPACE LIBRE DU
F
DESSUS DE
L'APPAREIL
AU PLAFOND AVEC
90
E
DE COURBURE
7062-196B
!
Manufactured by:
1445 N. Highway, Colville, WA 99114
007072
www.quadrafire.com
2015
2016
2017
JAN
FEB
MAR
APR
JUL
AUG
SEP
OCT
DO NOT REMOVE THIS LABEL
/ NE PAS ENLEVER
L'ÉTIQUETTE
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION
AGENCY
Certified to comply with 2015 particulate
emission standards at 2.2 g/hr EPA
method 28R, ASTM E2515. Not approved
(millimètres)
for sale after May 15, 2020.
This wood heater needs periodic
inspection and repair for proper
J
operation. Consult the owner's
manual for further information. It is
NA
CONDUIT DU MUR SIMPLE
against federal regulations to operate
NA
CONDUIT DU MUR DOUBLE
this wood heater in a manner
inconsistent with the operating
instructions in the owner's manual.
NA
CONDUIT DU MUR SIMPLE
Owner's Manual
NA
CONDUIT DU MUR DOUBLE
CONDUIT DU MUR SIMPLE
Installation Manual
HORIZONTAL THRU
WALL
HORIZONTALE AU
MANTEL
MUR
12" MAX
J
Made in U.S.A.
of US and
I
imported parts.
Fabriqué aux
États-Unis-d'Amérique par des
pièces d'origine américaine et
pièces importées.
7062-195
Date de Fab.
MAY
JUN
NOV
DEC
Nº de série
Nom du
modèle
Nº du test de
laboratoire et
du rapport
26 Octobre 2015

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Explr-i-pdbExplr-i-pftExplr-i-pmhExplr-i-mbk

Table des Matières