Table des Matières
  • Important Safeguards
  • Appliance Operation
  • Cleaning and Maintenance
  • Sicherheitshinweise
  • Vor der Ersten Verwendung
  • Bedienung des Gerätes
  • Reinigung und Wartung
  • Misure DI Sicurezza
  • Prima del Primo Impiego
  • Funzionamento Dell'apparecchio
  • Pulizia E Manutenzione
  • Medidas de Seguridad
  • Antes del Primer Uso
  • Funcionamiento del Aparato
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Medidas de Segurança
  • Antes da Primeira Utilização
  • Funcionamento Do Aparelho
  • Sikkerhedsforanstaltninger
  • Før Første Anvendelse
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Før Første Gangs Bruk
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Före Första Användningen
  • Rengöring Och Underhåll
  • Ennen Ensimmäistä Käyttöä
  • Laitteen Toiminta
  • Puhdistus Ja Kunnossapito
  • Atsargumo Priemonės
  • Prieš Pradedant Naudotis
  • Drošības Pasākumi
  • Enne Kasutamist
  • Seadme Kasutamine
  • Măsuri de Siguranţă
  • Înainte de Prima Utilizare
  • Curățarea ȘI Întreținerea
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Мерки За Безопасност
  • Преди Първата Употреба
  • Prije Prve Uporabe
  • Rad Uređaja
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Bezpečnostné Opatrenia
  • Pred Prvo Uporabo
  • Delovanje Naprave
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Před PrvníM ZapnutíM
  • Péče O Přístroj
  • Provoz Spotřebiče
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Przed Rozpoczęciem Użytkowania
  • Czyszczenie Urządzenia
  • Obsługa Urządzenia
  • Μετρα Ασφαλειασ
  • Καθαρισμοσ Και Συντηρηση
  • Mere Bezbednosti
  • Pre Prve Upotrebe
  • Меры Безопасности
  • Перед Началом Использования
  • Заходи Безпеки
  • Перед Початком Використання
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Electric Kettle
RK-M124-E
User Manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Redmond RK-M124-E

  • Page 3 MAX 1.5 L MIN 0.5 L...
  • Page 8: Mesures De Securite

    • Avant de brancher l’ a ppareil au réseau électrique Avant d’utiliser ce produit veuillez lire attentivement le Manuel d’utilisation et gardez-le à titre du livre de référence. L’utilisation régulière de ce produit prolonge considérable- veuillez vérifier si la tension du réseau correspond ment sa durée de vie.
  • Page 9 RK-M124-E • Ne posez pas l’ a ppareil avec la verseuse sur la surface dant que ce dernier fonctionne. Afin d’ é viter des brûlures occasionnées par la vapeur chaude, ne molle non résistante à la chaleur, ne le couvrez pas vous inclinez pas par-dessus de l’appareil avec...
  • Page 10 Spécification Modèle ..........................RK-M124-E l’ a ppareil de manière sécurisée et qu’ i ls en comprennent Puissance ........................1800-2150 W Tension ......................220-240 V, 50/60 Hz les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer Sécurité...
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    RK-M124-E Cordon 6. Brancher l'appareil. Appuyez sur l'interrupteur. L'indicateur s'allume et le chauffage de l' e au commence. Après ébullition de l' e au, l'appareil s' é teint automatiquement. 8. Marqueurs Min 0.5 L et MAX 1.5 L Pour interrompre le processus de chauffage de l' e au, mettez le commutateur en I.
  • Page 12: Avant De Communiquer Avec Le Centre De Services

    4. Essuyez l'appareil avec un chiffon humide. propriétaires de vieux appareils sont tenus de les apporter dans un centre de traitement des déchets. Avec ce peu d' e ffort supplémentaire, vous pouvez aider à s'assurer que les ATTENTION! Avant utilisation, s'assurer que les contacts électriques de l'appareil sont matières premières précieuses sont recyclées et les polluants sont traités comme il se secs.
  • Page 128 Made in China RK-M124-E-UM-1...

Table des Matières