Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1
Information
SILVER+ (Art.Nr. 10331-01)
SILVER21+ (Art.Nr. 10321-01)
SILVERdirect+ (Art.Nr. 10330-01)
GOLD+ (Art.Nr. 10433-01)
GOLD21+ (Art.Nr. 10421-01)
rd
3. Auflage / 3
Edition / 3. Edition 11 09
B.10.104

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lenz Digital plus SILVER+

  • Page 1 Information SILVER+ (Art.Nr. 10331-01) SILVER21+ (Art.Nr. 10321-01) SILVERdirect+ (Art.Nr. 10330-01) GOLD+ (Art.Nr. 10433-01) GOLD21+ (Art.Nr. 10421-01) 3. Auflage / 3 Edition / 3. Edition 11 09 B.10.104...
  • Page 2 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Technische Daten / Technical Data / Données techniques: Maximale Maximum continuous Charge totale 1,0 A Dauerbelastbarkeit des current-carrying maximale gesamten Decoders capacity of total autorisée du decoder décodeur Motorausgang Motor output Sortie moteur 1,0 / 1,6 A Dauer/Spitze Continuous / maximum Continu/En pointe...
  • Page 3 Motor Blau Weiß Gelb Grün Violett Braun Blue White Yellow Green Purple Brown Orange Grau Bleu Blanc Jaune Vert Violet Braun Grey Gris Schwarz Black Rouge Noir Abb. 1: Anschluss des GOLD+/SILVER+ Decoders mit Kabeln The connection of the GOLD+/SILVER+ decoder with cables Raccordement du décodeur GOLD+/SILVER+ avec câbles...
  • Page 4 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Kontaktbelegung der NEM652 Schnittstelle Pin allocations of the NEM652 interface Attribution des contacts de l'interface NEM 652 Orange Pin 1 Bedeutung Meaning Signification Motoranschluß 1 Motor connection 1 Sortie moteur 1 Licht hinten (-) (F-Ausg. rear headlight (Function Feux sign.
  • Page 5 Code Abb. 3: SILVER21+ / GOLD21+: 21polige Schnittstelle SILVER21+ / GOLD21+: 21-pole plug SILVER21+ / GOLD21+: 21-pole Interface...
  • Page 6 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Kontaktbelegung / Pin allocations / Attribution des contacts de l'interface 21-pol Bedeutung Meaning Signification 1 -6 nicht benutzt not used Non utilisé. Licht hinten (-) (F-Ausg. B) rear headlight (Function Feux sign. arrière (-) (sortie output B) (-) Licht vorn (-) (F-Ausg.
  • Page 7 Gemeinsamer Leiter für Licht (+) Function positive common Fil commun de retour (+) Funktionsausgang D Function output D Sortie de fonction D Funktionsausgang E Function output E Sortie de fonction E Abb. 4: SILVERdirect+: NEM652 interface Interface NEM 652...
  • Page 8 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder U+ (rot/red/rouge) Clk (blau/blue/bleu) Dat (grau/grey/gris) Gnd (schwarz/black/noir) Abb. 5: S.U.S.I. – Schnittstelle / S.U.S.I. interface / Interface S.U.S.I. (GOLD+/GOLD21+) charge Abb. 6: USP – Anschluss / USP connection / Raccordement USP (GOLD+/GOLD21+)
  • Page 9 Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren wegen verschluckbarer Kleinteile. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Verletzungsgefahr durch funktionsbedingte Kanten und Spitzen! Nur für trockene Räume. Irrtum sowie Änderung aufgrund des technischen Fortschrittes, der Produktpflege oder anderer Herstellungsmethoden bleiben vorbehalten. Jede Haftung für Schäden und Folgeschäden durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch, Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanweisung, Betrieb mit nicht für Modellbahnen zugelassenen, umgebauten oder schadhaften Transformatoren bzw.
  • Page 10 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Les appareils numériques sont non indiqués pour les enfants en dessous de 3 ans en raison des petites pièces susceptibles d'être avalées. En cas d'utilisation incorrecte existe un danger de blessures dues à des arêtes vives ! Les appareils sont uniquement utilisables dans des locaux secs.
  • Page 11 Wichtige Sicherheitshinweise: Digital plus Lokdecoder dürfen ausschließlich mit dem Digital plus by Lenz System oder einer anderen handelsüblichen Digitalsteuerungen mit NMRA-Konformitäts-Siegel verwendet werden. Fragen Sie im Zweifelsfall beim Lieferanten des Systems nach. Die in den technischen Daten angegebenen Belastbarkeiten dürfen nicht überschritten werden. Sie müssen sicherstellen, dass diese maximale Belastbarkeit nicht überschritten wird.
  • Page 12 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Einbau des Decoders mit Kabelanschluss (Abb. 1, S. 3.) Notieren Sie sich, welcher Motoranschluß mit den rechten und welcher mit den linken Radschleifern verbunden ist. Dies erspart Ihnen beim Anschluß des Decoders Versuche, welches Kabel des Decoders an welchen Motoranschluß...
  • Page 13 Sind die Glühbirnchen nicht elektrisch mit dem Chassis der Lokomotive verbunden (wir nennen diese dann "potentialfrei"), so schließen Sie den anderen Pol der Lampen an das blaue Kabel an, wie in der Abbildung unten zu sehen ist. Besteht eine Verbindung zwischen Glühbirnen und Chassis, so bleibt das blaue Kabel unbenutzt.
  • Page 14 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Achten Sie darauf, dass Sie beim Einstecken keinen der Steckerstifte verbiegen oder gar abbrechen. Einbau des GOLD21 / SILVER 21-Decoders (Abb. 3, S. 5) Der 21polige Schnittstellenstecker ermöglicht einen schnellen und problemlosen Umbau von Lokomotiven. Ziehen Sie den Blindstecker von der Schnittstelle der Lokomotive ab. Bewahren Sie diesen Stecker sorgfältig auf.
  • Page 15 Im Folgenden geben wir Ihnen einen kurzen Überblick über die Eigenschaften der Decoder und deren Einstellung. Ausführliche Informationen zu den Eigenschaften und deren Einstellungen finden Sie im "Handbuch Plus-Decoder" welches Sie von der Website der Lenz Elektronik GmbH herunterladen können: www.lenz-elektronik.de/pdf/download.php 6.1 Leistung und Schutzeinrichtungen Der Motorausgang ist bis 1A dauernd belastbar, und dies ohne spezielle Montage auf Kühlflächen!
  • Page 16 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder ohne Knickstellen zu gewährleisten. Unabhängig davon ist es außerdem möglich, eine individuelle Geschwindigkeitskennlinie zu programmieren. Der Decoder besitzt weiterhin einen so genannten EMK-Teiler, der eine Anpassung des Decoders an verschiedene Motortypen ermöglicht. Je nach verwendetem Motor kann es vorkommen, dass eine digital gesteuerte Lokomotive im Vergleich zum konventionellen Betrieb keine ausreichende Höchstgeschwindigkeit erreicht.
  • Page 17 Sie aktivieren Sie den konstanten Bremsweg bei Fahrstufe 0 durch Setzen des Bit 8(7) in der CV51 Ausführliche Informationen zur Einstellung des Bremsweges finden Sie im „Handbuch Plus-Decoder“, welches Sie von der Website der Lenz Elektronik GmbH herunterladen können: www.lenz-elektronik.de/pdf/download.php Weitere wichtige Hinweise: •...
  • Page 18 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder 6.6 Rangiergang Der Rangiergang halbiert die Geschwindigkeit. Eine besonders feinfühlige Regelung zum Rangieren wird so möglich. Mit der Funktion 3 (Werkseinstellung, kann in CV58 geändert werden) schalten Sie den Rangiergang ein und aus. Wenn der Rangiergang eingeschaltet ist, ist der konstante Bremsweg ausgeschaltet.
  • Page 19 Sie in der Tabelle der unterstützen CVs weiter unten. 6.11 Die S.U.S.I. Schnittstelle (nur GOLD+ / GOLD21+ Decoder) In Kooperation der Firmen DIETZ und LENZ enstand das Konzept einer Sound- und Funktionsschnittstelle für Lokdecoder. Sinn dieser Schnittstelle ist es, Sound- und andere Funktionsmodule auf besonders einfache Weise an einen Lokdecoder anzuschließen.
  • Page 20 (PoM)" als auch über das "Programmieren auf dem Programmiergleis" vorgenommen werden. Bei ® Einsatz von Digital plus by Lenz Systemen können Sie mit PoM die CVs 1 bis 999 verändern, beim "Programmieren auf dem Programmiergleis" erreichen Sie zurzeit die CVs 1 bis 256. Für die S.U.S.I.
  • Page 21 Bei dieser Programmiermethode wird CV126 als Zeiger und CV127 zum Transport des Wertes verwendet. Der Funktionsablauf ist wie folgt: In die Zeiger-CV126 wird das Ziel (Nummer der CV) eingeschrieben, danach in die Transport-CV127 der Wert, der in das Ziel transportiert werden soll. Soll die Ziel-CV nur gelesen werden, so wird nach dem Einschreiben des Ziels in CV126 die Transport CV127 ausgelesen.
  • Page 22 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Energiespeicher ist nicht im Lieferumfang des Decoders enthalten und wird separat in das Fahrzeug eingebaut. Für den Anschluss der Energiespeichers (z.B. Power 1) sind auf dem Decoder Lötflächen vorgesehen. Sehen Sie dazu Abb. 4, Seite 8. Löten Sie die betreffenden Kabel des Energiespeichers an den Lötflächen an.
  • Page 23 Einstellung des Decoders Lokadresse, Anfahr- und Bremsverzögerung sowie alle anderen Eigenschaften des Decoders können durch PROGRAMMIERUNG beliebig oft geändert werden. Diese Eigenschaften werden im Decoder dauerhaft, also auch beim Abschalten der Betriebsspannung, "aufgehoben". In der (amerikanischen) Normung werden die Speicher als "Configuration Variable", kurz: "CV" bezeichnet.
  • Page 24 1-127 Basis – Lokadresse ® Dies ist die Nummer, mit der Sie die Loks im Digital plus by Lenz ® System aufrufen. Für die Verwendung mit Digital plus by Lenz Geräten ist nur der Bereich 1-99 zugelassen. Beim Schreiben...
  • Page 25 192–231 erweiterte Lokadresse, höherwertiges Byte 0-255 erweiterte Lokadresse, niederwertiges Byte 0-127 Mehrfachtraktionsadresse ® Für die Verwendung mit Digital plus by Lenz Geräten ist nur der Bereich 1-99 zugelassen. 3 (dec) RailCom Konfiguration 1 (0) Kanal 1 freigegeben für Adress-Broadcast 2 (1) Kanal 2 freigegeben für Daten und Acknowledge...
  • Page 26 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Lok fährt im konventionellen als auch im digitalen Betrieb, fliegender Wechsel ist möglich. 4 (3) RailCom Senden ausgeschaltet RailCom Senden eingeschaltet 5 (4) Decoder verwendet Werkskennlinie Decoder verwendet selbstprogrammierte Kennlinie 6 (5) Decoder verwendet Basisadresse (aus CV1) Decoder verwendet erweiterte Adresse (aus CV17 u.
  • Page 27 0-31 Funktion 2 0-31 Funktion 3 0-31 Funktion 4 0-31 Funktion 5 0-31 Funktion 6 0-31 Funktion 7 0-31 Funktion 8 0-31 Funktion 9 0-31 Funktion 10 0-31 Funktion 11 0-31 Funktion 12 0-31 Funktion 1 rückwärts Motor - Konfiguration 0 (dec) 1-4 (0-3) Auswahl des Motortyps 0-5, Eingabe als Dezimalzahl...
  • Page 28 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder 3 (2) Richtungsabhängigkeit von ABC ist ausgeschaltet 4 (3) Pendelbetrieb ohne Zwischenhalt aktivieren 5 (4) Pendelbetrieb mit Zwischenhalt aktivieren 6 (5) mit Gleichspannung polaritätsunabhängig anhalten (wird nur beachtet, wenn in CV29 Bit 3 gelöscht ist) 7 (6) nicht benutzt 8 (7)
  • Page 29 Zehnerstelle für. F-Ausgang B: Einerstelle für. F-Ausgang A: kein Effekt kein Effekt Marslight Marslight Gyralight Gyralight Strobe Strobe Doublestrobe Doublestrobe 0-255 Schalten der Lichteffekte F-Ausgang A und B 0-255 Effekte an den F-Ausgängen C und D. Zehnerstelle des Wertes für F- Einerstelle des Wertes für F- Ausgang D: Ausgang C:...
  • Page 30 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder 0-255 Zeitdauer für Motornachlauf wenn kein Gleissignal mehr vorhanden. t = CV112 * 0,016sec, default ca. 0,25sec 0-255 Minimaler PWM-Wert bei Regelung für Motorentyp 4 oder 5 0-255 Änderung Dutycycle für Motorentyp 4 oder 5 0-255 stellt die Helligkeit am F-Ausgang C ein, 255=max 0-255...
  • Page 31 0-31 Funktion 24 0-31 Funktion 25 0-31 Funktion 26 0-31 Funktion 27 0-31 Funktion 28 0-16 Funktionszuordnung Kupplungssteuerung vorwärts Funktionsausgang: 0-16 Funktionszuordnung Kupplungssteuerung rückwärts Funktionsausgang: 0-255 „Kickdauer“: Einstellbar in Vielfachen von 0,016 Sekunden. Die Werkseinstellung enspricht 30x0,016 Sekunden = 0,48 Sekunden 0-255 Verfahren der Lok beim Entkuppeln.
  • Page 32 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Important safety instructions Digital plus locomotive decoders are to be used only with Lenz Digital plus or other standard digital control systems with an NMRA-conformance seal. If in doubt, ask the system supplier. Please note that the maximum current-carrying capacity of the outputs may not be exceeded as this...
  • Page 33 Installing the decoder via cable connection (Abb. 1, p. 3.) Please note which motor connection is linked to the right rail pickups and which to the left. If you do this you will not have to try out which decoder cable needs to be soldered to which motor connection to achieve the desired direction of travel.
  • Page 34 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder • function output A (white cable) to the bulb which is at the front in relation to the direction of travel • function output B (yellow cable) to the bulb which is at the back in relation to the direction of travel If the functions inside the locomotive (e.g.
  • Page 35 connects to the orange wire. Ensure this is aligned to Pin 1 of the locomotive. If the plug is installed wrong way round the lights will not work. When installing the plug ensure that the pins are not bent or broken. Installing the GOLD21 / SILVER 21 decoder (Abb.
  • Page 36 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder You can find detailed information on the features and their settings in the “Manual Plus Decoders” that you can download from the Lenz Elektronik GmbH website www.lenz- elektronik.de 6.1 Capacity and protection equipment The motor output has a current-carrying capacity of up to 1A even without special installation on cooling surfaces! The short-term maximum current-carrying capacity is 1.8A.
  • Page 37 operation. If this is the case, activate your EMF switch by setting Bit 6 in CV 50. The locomotive will then reach a higher maximum speed while the minimum speed is also slightly increased. 6.3 Running notches (Speed steps) The decoder can be operated in the 14/27 or the 28/128 running-notches mode. This setting is made in CV29.
  • Page 38 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Set bit 8(7) in CV51 to activate the constant braking distance with speed step 0. You can find detailed information on setting the braking distance in the “Manual Plus Decoders” that download from Lenz Elektronik GmbH website www.lenz- elektronik.de/pdf/download.php...
  • Page 39 6.7 ABC = simple signal stop and slow approach You can carry out a particularly simple signal stop using the ABC braking module. Depending on the signal position, this module creates an asymmetric track voltage in the braking section in front of the signal.
  • Page 40 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder 6.10 Lighting effect at function outputs The lighting effect for the function outputs A and B is set in CV60 and for the function outputs C and D in CV62. If you wish to switch the effects with a function of the digital system, you can make the allocations to functions F1 to F8 in CV61 (for function outputs A and B) and CV64 (for function outputs C and D).
  • Page 41 The settings of the S.U.S.I. module can be carried out both through "Programming in operational ® mode (PoM)" or "Programming on the programming track". When using Digital plus by Lenz systems, you can change CVs 1 to 999 with PoM, while "Programming on the programming track" is currently used for CVs 1 to 256.
  • Page 42 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Enter the desired value "01" in the transport device CV127. The decoder passes the programming command "Enter value "01" in CV "897"" via the S.U.S.I. interface to the connected module. Example 2: You wish to read out the present value of CV902 of the S.U.S.I. module: Enter 902-800=102 in the indicator CV126.
  • Page 43: Resetting The Decoder

    6.14 RailCom The GOLD+ decoder is equipped with the RailCom function. In addition to the locomotive address, other data (e.g. speed, CV content) can be transmitted from the locomotive via the track back to the system. The information sent is received by a RailCom detector and then displayed. Bit 4 in CV29 is set to enable the transmission function.
  • Page 44 Ex-works Meaning setting 1-127 Basic locomotive address. This number is used to call up ® locomotives in the Digital plus by Lenz system. The use of range 1-99 is recommended for operation with ® Digital plus by Lenz devices. When writing this CV, CV19 (multiple traction address) is automatically deleted in the decoder and Bit 6 (use of extended address) is deleted in CV29.
  • Page 45 0-63 Repeat rate 192-231 Extended locomotive address, high-order byte 0-255 Extended locomotive address, low-order byte 1-99 Multiple traction address RailCom configuration 3(dec) 1 (0) channel 1 release for address broadcast 2 (1) channel 2 release for data and command acknowledge Settings 1 6 (dec) 1 (0)
  • Page 46 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder RailCom transmission enabled 5 (4) factory pre-set speed curve is used User defined speed curve is used 6 (5) Decoder uses basic address (from CV1) Decoder uses extended address (from CV17 and CV18) 7-8(6-7) Not used Fault display 0 (dec) 1 (0)
  • Page 47 0-31 Function 6 0-31 Function 7 0-31 Function 8 0-31 Function 9 0-31 Function 10 0-31 Function 11 0-31 Function 12 0-31 Function 1 backward 0 (dec) Motor configuration 1-4 (0-3) Select motor type 0-5, enter as decimal number 6 (5) EMF switch inactive EMF switch active 7 (6)
  • Page 48 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder 7 (6) Not used 8 (7) Constant braking distance with speed step 0 activated 0-255 Braking distance with activated constant braking distance 0-255 Slow approach with ABC 0-255 Stopping time in push-pull operation, 1 to 256 sec 0-255 Sets brightness at function outputs A 255=max 0-255...
  • Page 49 0-255 Lighting effect at function outputs C and D. The tens digit of the value stands The units digit of the value for function output D: stands for function output C: No effect No effect Flashing at same time as Flashing function output C Flickering type 1...
  • Page 50 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Service number (Please read out the number) Function mapping F13 – F28 to outputs function output: 0-31 Function 13 0-31 Function 14 0-31 Function 15 0-31 Function 16 0-31 Function 17 0-31 Function 18 0-31 Function 19 0-31 Function 20...
  • Page 51 Function allocation coupling control backward Function output: 0-255 Kick duration: Can be set in multiples of 0.016 seconds. The default setting is 30x0.016 seconds = 0.48 seconds. 0-255 Locomotive movement during decoupling. Settable in multiples of 0.016 seconds. The default setting is 80x0.016 seconds = 1.28 seconds.
  • Page 52 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Remarques importantes Tout décodeur Digital plus est exclusivement destiné à être utilisé avec Lenz DIGITAL plus ou un autre système de pilotage digital du commerce portant le sigle de compatibilité NMRA. En cas de doute, demandez des explications au revendeur du système.
  • Page 53 Montage du décodeur avec câbles (Abb. 1, page 3.) Notez la correspondance entre les bornes du moteur et les patins de prise de courant droits et gauches. Ceci vous évitera de rechercher, lors du raccordement du décodeur, quels câbles du décodeur vous devrez souder aux bornes de sortie du moteur pour que la locomotive roule dans le bon sens.
  • Page 54 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Si vous êtes d'accord d'utiliser les sorties de fonction telles que réglées en usine, raccordez alors les sorties comme suit : • sortie A (câble blanc) à l'ampoule avant (selon sens de marche sélectionné) ; •...
  • Page 55 Montage du décodeur SILVER+, SILVER21+, GOLD+ avec interface NEM 652 (Abb. 2, page 4) La fiche de l'interface normalisée, conforme aux normes NEM 652 et NMRA, permet un montage aisé et rapide du décodeur. Enlevez la fiche aveugle de l'interface normalisée et conservez-la précieusement. Enfoncez maintenant la fiche mâle du décodeur dans la prise normalisée de sorte que le contact 1 soit logé...
  • Page 56: Puissance Et Sécurité

    Dans ce qui suit, nous vous donnons un aperçu des propriétés du décodeur GOLD+ et des réglages possibles. Vous trouverez dans le "Manuel Décodeurs-Plus" des informations détaillées à propos des propriétés et de leur paramétrage. Ce manuel est téléchargeable sur le site Internet de Lenz Elektronik GmbH : www.lenz-elektronik.de. 6.1 Puissance et sécurité...
  • Page 57 Les vitesses minimale (CV 2), maximale (CV 5) et moyenne (CV 6) peuvent être réglées, obligeant ainsi le décodeur à adapter la courbe caractéristique de vitesse de façon dynamique afin de garantir une course régulière et douce du moteur exempte d'à-coups. Indépendamment de cela, il est en outre possible de programmer une courbe caractéristique de vitesse individuelle.
  • Page 58: Distance De Freinage Constante

    La distance de freinage constante par mise à 0 du cran de vitesse est activée en inscrivant le bit 8 (7) dans la CV 51. Vous trouverez dans le "Manuel Décodeurs-Plus" des informations détaillées à propos du paramétrage de la distance de freinage. Ce manuel est téléchargeable sur le site Internet de Lenz Elektronik GmbH : www.lenz-elektronik.de/pdf/download.php.
  • Page 59 Remarques importantes : La fonction "distance de freinage constante" n'agit que si le cran de vitesse a été réduit à 0. Si, par exemple, le cran de vitesse passe de 28 à 10, c'est la temporisation dépendante de la vitesse encodée en CV 4 qui agira.
  • Page 60: Abc (Automatic Braking Control) = Arrêt Automatique Devant Un Signal Avec Marche Au Ralenti

    Information SILVER+ / GOLD+ Decoder 6.7 ABC (Automatic Braking Control) = Arrêt automatique devant un signal avec marche au ralenti L'utilisation des modules ABC permet de réaliser très simplement l'arrêt devant les signaux. En fonction de l'aspect que présente un signal déterminé, le module ABC qui lui est associé génère une asymétrie dans le courant digital appliqué...
  • Page 61 D. Pour connaître les effets disponibles, consultez le tableau des CV supportées (ci-après). 6.11 L'interface S.U.S.I. (GOLD+ / GOLD21+ Decoder) Les firmes DIETZ et LENZ ont annoncé, l'année dernière, qu'elles avaient conjointement mis au point un nouveau concept d'interface pour décodeur de locomotive. Le but de cette nouvelle interface est de pouvoir connecter au décodeur de locomotive, de manière particulièrement simple,...
  • Page 62 "Programmation pendant la marche (PoM)" que par la méthode "Programmation sur la voie de ® programmation". Avec le système Digital plus by Lenz , on peut modifier les CV 1 à 999 au moyen de la PoM, et les CV 1 à 256 avec la "Programmation sur la voie de programmation". Le domaine de CV allant de 897 à...
  • Page 63 Avec cette méthode de programmation, la CV 126 est utilisée comme "marqueur" de la valeur et la CV 127, comme "transfert". Le processus se déroule comme suit : la cible (numéro de la CV) est inscrit dans la CV 126- marqueur, ensuite la valeur qui doit être transportée dans la cible est inscrite dans la CV 127- transfert.
  • Page 64: Télécommande Des Attelages

    Information SILVER+ / GOLD+ Decoder coeur non conductrice de courant. L'accumulateur n'est pas livré avec le décodeur et doit être installé séparément dans le véhicule moteur. Le décodeur comporte des bornes à souder pour la connexion du module accumulateur (par ex. le module POWER 1).
  • Page 65: Réinstallation Des Paramètres D'usine Dans Le Décodeur

    débranché le courant d'alimentation. Dans les normes (américaines), les emplacements mémoriels sont désignés "Configuration Variable", en abrégé "CV". L'encodage et la lecture des valeurs mémorisées se font électroniquement de sorte que la locomotive ne devra plus jamais être ouverte une fois le décodeur installé. Pour programmer les décodeurs de locomotive, il faut disposer des appareils suivants : Centrale LZ100 / LZV100 (avec un régulateur ou interface) ;...
  • Page 66 1-127 Adresse de base de locomotive. Ceci est le numéro avec lequel vous appelez la locomotive dans ® le système Digital plus by Lenz . Pour une utilisation avec les ® appareils Digital plus by Lenz , seules les adresses 1-99 sont permises.
  • Page 67 1-127 Taux de répétition 192-231 Adresse de loco étendue, byte de niveau le plus élevé. 0-255 Adresse de loco étendue, byte de niveau le plus faible. 0-99 Adresse de multitraction. Configuration RailCom 3(déc.) 1 (0) Canal 1 autorisé pour "Adress-Broadcast" 2 (1) Canal 2 autorisé...
  • Page 68 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder La locomotive roule aussi bien en exploitation conventionnelle qu'en exploitation digitale ; le passage de l'une à l'autre se fait automatiquement. 4 (3) Envoi RailCom désactivé Envoi RailCom activé 5 (4) Courbe caractéristique de vitesse encodée en usine Courbe caractériser.
  • Page 69 0-31 F0 marche arrière 0-31 Fonction 1 0-31 Fonction 2 0-31 Fonction 3 0-31 Fonction 4 0-31 Fonction 5 0-31 Fonction 6 0-31 Fonction 7 0-31 Fonction 8 0-31 Fonction 9 0-31 Fonction 10 0-31 Fonction 11 0-31 Fonction 12 0-31 Fonction 1 arrière Configuration moteur...
  • Page 70 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder ABC. 2 (1) ABC activé 3 (2) Le mode "assujetti au sens de marche" de l'ABC est désactivé 4 (3) Exploitation en navette sans arrêt intermédiaire activée 5 (4) Exploitation en navette avec arrêt intermédiaire activée 6 (5) Arrêter avec le courant continu indépendamment de la polarité...
  • Page 71 0-255 Dimming (réglage intensité) (aucun mapping n'est encodé en usine) 0-255 Mode manoeuvre (touche F3 encodée en usine) 0-255 Désactivation de la temporisation (touche F4 encodée en usine) 0-255 Effets lumineux aux sorties de fonction A et B: Le chiffre des dizaines vaut Le chiffre des unités vaut pour pour la sortie B la sortie A...
  • Page 72 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Scintillement type 2 (moins calme) Scintillement type 3 (nerveux) Fréquence de clignotement pour les sorties de fonction C et D : par défaut, env. 1 seconde. f = 1 / ( 0,03 * (1 + CV 63)) Attribution des fonctions aux sorties de fonction C et D pour la commande des effets lumineux 0-255...
  • Page 73 Attribution des touches de fonction F13 – F28 (mapping) aux sorties de fonction : Sortie de fonction : 0-31 Fonction 13 0-31 Fonction 14 0-31 Fonction 15 0-31 Fonction 16 0-31 Fonction 17 0-31 Fonction 18 0-31 Fonction 19 0-31 Fonction 20 0-31 Fonction 21...
  • Page 74 Information SILVER+ / GOLD+ Decoder Attribution d'une touche de fonction à la télécommande des attelages en marche avant. Sortie de fonction : Attribution d'une touche de fonction à la télécommande des attelages en marche arrière. Sortie de fonction : 0-255 La durée de pleine puissance est réglable sur une série de valeurs multiples de 0,016 secondes.
  • Page 76 Hüttenbergstraße 29 D - 35398 Gießen Hotline: 06403 900 133 Fax: 06403 900 155 http://www.digital-plus.de http://www.lenz-elektronik.com e-mail: info@digital-plus.de Diese Betriebsanleitung bitte für späteren Gebrauch aufbewahren! Keep this operation manual for future reference! Conservez ce manuel pour une utilisation ultérieure !