V-ZUG Combair V200 Serie Mode D'emploi
V-ZUG Combair V200 Serie Mode D'emploi

V-ZUG Combair V200 Serie Mode D'emploi

Four cuisinière
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Combair V200
Four • Cuisinière

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG Combair V200 Serie

  • Page 1 Mode d’emploi Combair V200 Four • Cuisinière...
  • Page 2 Système de mesure Combair V200 60 C2H-21037 60-600 Combair V200 76C C2H-21036 55-762 Combair V200 7UC C2H-21074 55-762 Combair V200 7UHC CH2H-22017 55-762 Combair V200 7UHC CH2H-22023 55-762 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2022...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Nettoyage des accessoires et de la grille de Consignes de sécurité  4 guidage..............  21 Symboles utilisés ...........  4 Nettoyage de l’espace de cuisson....  22 Consignes de sécurité générales.......  4 Remplacement de la lampe halogène .....   22 Consignes de sécurité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions quant Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes concer- à une utilisation en toute sé- nant la sécurité. curité de l’appareil et qu’elles Le non-respect de ces consignes ont bien compris les risques peut causer des blessures et en- inhérents à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité sonne présentant une qualifi- agricoles; par des clients cation analogue afin d’éviter dans les hôtels, motels et tout danger. autres foyers; dans les chambres d’hôtes. Consignes de sécurité ▪ L’appareil n’est pas destiné à spécifiques à l’appareil une utilisation à...
  • Page 6: Consignes D'utilisation

    1 Consignes de sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu ▪ AVERTISSEMENT: ne ré- ▪ Cet appareil est conçu pour la prépara- chauffez jamais d’aliments ou tion de plats dans un cadre domes- de liquides dans des réci- tique. L’espace de cuisson ne doit en pients clos tel que des aucun cas être utilisé...
  • Page 7: Utilisation

    1 Consignes de sécurité ▪ La graisse et l’huile surchauffées s’en- Utilisation flamment facilement. Il est dangereux ▪ Utilisez la sécurité enfants. de faire chauffer de l’huile dans l’es- ▪ Si l’appareil présente des dommages pace de cuisson pour rôtir de la viande visibles, ne le mettez pas en service et (à...
  • Page 8 1 Consignes de sécurité Attention, danger de mort! ▪ Risque d’asphyxie! Gardez les éléments d’emballage comme les films plas- tiques et le polystyrène hors de portée des enfants. Les éléments d’emballage peuvent être dangereux pour les en- fants. Prévenir les dommages sur l’appareil ▪...
  • Page 9: Première Mise En Service

    Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opéra- tions suivantes: ▸ Retirer les matériaux d’emballage et de transport de l’espace de cuisson. ▸ Nettoyer l’espace de cuisson et les accessoires. ▸ Faire chauffer l’espace de cuisson vide (sans grille, plaques, etc.) avec le mode de cuisson et la température maximum d’espace de cuisson pendant environ 1 heure.
  • Page 10: Eléments De Commande Et D'affichage

    3 Description de l’appareil Eléments de commande et d’affichage Commutateur rotatif Température de l’espace de Mode de cuisson cuisson Symboles lumineux Etat de la mise à température Indicateur de fonctionnement Espace de cuisson Détérioration de l’appareil par garniture de protection ou feuille d’aluminium! Ne placez pas de garniture de protection ni de feuille aluminium sur le fond de l’espace de cuisson.
  • Page 11: Accessoires

    3 Description de l’appareil Accessoires Détérioration due à une utilisation incorrecte! N’utilisez ni couteaux ni molettes sur les accessoires. Veillez à utiliser correctement les éléments à insérer! Plaque à gâteaux ▪ Moule pour les tartes et les biscuits ▪ Bac récupérateur en combinaison avec la grille ▪...
  • Page 12: Modes De Fonctionnement

    4 Modes de fonctionnement Modes de fonctionnement L’ensemble des modes de cuisson est décrit ci-après. ▸ Placer les moules sur la grille. ▸ Veiller à ce que le «biseau» de la plaque à gâteaux dans l’espace de cuisson soit diri- gé...
  • Page 13: Chaleur Voûte Et Sole Eco

    4 Modes de fonctionnement Chaleur voûte et sole Eco Plage de température 30–250 °C Valeur proposée 200 °C Niveau 2 (ou 1) Ce mode de cuisson est particulièrement économe en énergie. Le chauffage est effectué par les corps de chauffe supérieur et inférieur. L’humidité qui se dégage des aliments est conservée dans l’espace de cuisson.
  • Page 14: Utilisation

    5 Utilisation Utilisation Les commutateurs rotatifs à côté du panneau de commande servent à la com- mande du four, les commutateurs rotatifs et extérieurs servent au champ de cuisson, s’il y en a un. Eclairage de l’espace de cuisson Il faut allumer manuellement l’éclairage de l’espace de cuisson. ▸...
  • Page 15: Cuisinière

    6 Cuisinière Cuisinière En fonction du modèle, la cuisinière est équipée d’un champ de cuisson en vitrocéra- mique ou de plaques de cuisson en fonte. Avec un champ de cuisson en vitrocéra- mique, veuillez observer le mode d’emploi correspondant. Ne jamais mettre en marche les plaques de cuisson en fonte – surtout en cas de puissance élevée –...
  • Page 16: Ustensiles De Cuisson

    6 Cuisinière Ustensiles de cuisson Ustensiles de cuisson appropriés Le fond des ustensiles de cuisson doit être indéformable. Lorsqu’il est chaud, le fond des ustensiles de cuisson doit poser à plat sur la zone de cuisson. Les ustensiles de cuisson en métal sont mieux adaptés que ceux en verre ou en céra- mique, étant donné...
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien Des Plaques De Cuisson

    6 Cuisinière Tableau des niveaux de puissance Niveau de Procédé de cuisson Application pratique puissance Faire fondre, réchauffer doucement Beurre, chocolat, gélatine, sauces Faire gonfler Continuer la cuisson, faire réduire, Légumes, pommes de terre, cuire à l’étuvée sauces, fruits, poisson Continuer la cuisson, braiser Pâtes, soupes, rôtis braisés Rôtir à...
  • Page 18: Entretien Et Maintenance

    7 Entretien et maintenance Entretien et maintenance Risque de brûlure dû aux surfaces chaudes! Laissez refroidir l'appareil et les accessoires avant le nettoyage. Endommagement de l'appareil en cas de traitement inapproprié! N'utilisez que des chiffons doux. N’utilisez ni produit nettoyant abrasif ou acide, ni grattoir métallique coupant ou abrasif, ni paille de fer, éponges abrasives, etc.
  • Page 19: Nettoyage De La Porte De L'appareil

    7 Entretien et maintenance Mise en place du joint de la porte Le point de colle X et le trou d’aération doivent se trouver en bas au centre. ▸ Commencer le montage du joint dans l’un des angles supérieurs. ▸ Introduire le crochet d’insertion dans la fente de l’extérieur vers l’intérieur avec un angle de 30°.
  • Page 20 7 Entretien et maintenance Mise en place de la porte de l’appareil ▸ Insérez la porte de l’appareil 3 dans les deux charnières 1 de manière régulière jusqu’à la butée. ▸ Ouvrez complètement la porte de l’appareil et rabattez les étriers 2 vers l’arrière. –...
  • Page 21: Nettoyage Des Accessoires Et De La Grille De Guidage

    7 Entretien et maintenance ▸ Remettre les vitres de la porte en place. Placer alors la vitre centrale de la porte 3 dans le cadre de la porte et la pousser doucement vers l’arrière, en direction de la charnière. – L’inscription sur le verre doit être visible. ▸...
  • Page 22: Nettoyage De L'espace De Cuisson

    7 Entretien et maintenance Nettoyage de l’espace de cuisson Risque de dommages sur l’appareil dus à une utilisation incorrecte! Ne tordez ni la sonde de température de l’espace de cuisson, ni les éléments de chauffage. Ne grattez pas la surface. Cela endommagerait l’émail. ▸...
  • Page 23: Eliminer Des Dérangements

    8 Eliminer des dérangements Eliminer des dérangements Vous pouvez remédier aux dérangements suivants par vous-même dans certaines condi- tions. S’il s’avère que cela est impossible, veuillez appeler le service clientèle. Messages de dérangement Message Cause possible Solution L’appareil ne fonc- ▪...
  • Page 24: Après Une Panne De Courant

    9 Accessoires et pièces de rechange Après une panne de courant Les réglages utilisateur sont conservés. Panne de courant pendant le fonctionnement – Le fonctionnement de l’appareil est interrompu. – L’indicateur de fonctionnement  clignote. ▸ Tourner le commutateur rotatif sur la position «0». Accessoires et pièces de rechange Pour les commandes, indiquer le numéro de série de l’appareil et la désignation précise de l’accessoire ou de la pièce de rechange.
  • Page 25: Note Pour Les Instituts D'essai

    à une vérification de la précision de la température. 10.4 Fiche technique du produit Conformément au règlement (UE) nº: 66/2014 Marque – V-ZUG SA Type de l’appareil – Four | Cuisinière Désignation du modèle – C2H I CH2H Numéro de modèle...
  • Page 26: Trucs Et Astuces

    11 Trucs et astuces Trucs et astuces 11.1 Pâtisseries et rôtis Résultat Remède ▪ La pâtisserie ou le rô- ▸ La prochaine fois, baisser la température et prolonger la du- ti ont une belle appa- rée. rence extérieure. Mais ▸ Comparer les réglages avec les «Indications EasyCook». l’intérieur est pâteux ou n’est pas cuit.
  • Page 27: Élimination

    12 Élimination Élimination 12.1 Emballage Les enfants ne doivent jamais jouer avec les matériaux d'emballage en raison du risque de blessures ou d'étouffement. Stockez les matériaux d'emballage dans un endroit sûr ou éliminez-les dans le respect de l'environnement. 12.2 Sécurité Pour éviter les accidents dus à...
  • Page 28: Index

    Index Mesure de la température ...... 25 Nettoyage ............ 22 Accessoires ..........11, 24 Accessoires spéciaux ......11, 24 Affichages............15 Gâteau ............... 26 Appareil Grille ............11, 24 Elimination.............  27 Grille de guidage ..........24 Arrêter ..............14 Retirer ............ 21 Arrêter l’appareil..........
  • Page 29 13 Index Questions ............31 Raccordement électrique ....... 24 Réglage de la zone de cuisson ....16 Retirer l’aliment à cuire........14 Sélectionner la température de l’espace de cuisson............14 Service et assistance ........31 Sonde de température........10 spécifiques à l’appareil Consignes de sécurité........ 5 Symboles..............
  • Page 30: Notes

    Notes...
  • Page 31: Service Et Assistance

    En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par té- léphone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.
  • Page 32: Brèves Instructions

    – Le symbole  s’éteint, si aucune zone de cuisson de la cuisinière n’est en service. 1181723-02 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Centre de service: tél. 0800 850 850...

Table des Matières