IMG STAGELINE CD-152 Mode D'emploi page 18

Table des Matières

Publicité

Se a unidade for colocada em stop (depois de repro-
P
duzir um CD ou uma sequência programada ou de-
pois de carregar na tecla STOP), o mostrador indica
o numero total dos títulos e o tempo total de repro-
dução do CD.
5.2 Organizar a sua sequência de títulos
Se quiser reproduzir apenas certos trechos noutra
sequência, esta deve ser programada.
1) Nesta função a unidade tem de ser colocada em
stop. Se necessário carregue na tecla STOP (11).
2) Carregue na tecla PROGRAM (7): Em vez do nu-
mero do trecho, aparece "00" no mostrador se-
guido do numero de memória "P 01". O calendário
não aparece e aparece a informação "MEMORY".
3) Com a tecla SKIP (12) seleccione o primeiro tre-
cho: Começando do principio do CD, com cada
pressão da tecla
, salta um titulo. Começando
pelo fim do CD; com cada pressão da tecla
salta um titulo para traz. O trecho pretendido pode
também ser seleccionado através do teclado nu-
mérico (14), do control remoto. O numero do tre-
cho aparece no mostrador.
4) Carregue novamente na tecla PROGRAM. O pri-
meiro trecho é agora memorizado com o numero
do lugar na memória "P 01". No calendário apa-
rece aceso o trecho correspondente.
5) Para entrada do segundo trecho, aparece "00"
novamente, seguido pelo numero do lugar na
memória "P 02". Seleccione o segundo trecho e
carregue novamente em PROGRAM. Repetida
esta operação para todas os trechos que pre-
tende memorizar. Podem ser memorizados até 21
trechos. É também possível programar os mes-
mos títulos em diferentes lugares da memória.
6) Para reproduzir a sequência programada, carre-
gue na tecla REPLAY/PAUSE (10). Com a repro-
dução, desaparece "MEMORY" e aparece "PRO-
GRAM".
7) Durante a reprodução e com as teclas SKIP (12),
é possível saltar para a frente. Cada pressão na
tecla
, salta um trecho. Se a tecla
des, når slutningen resp. begyndelsen af CD'en
DK
nås.
7) Det er med mellemrumfunktionen muligt automa-
tisk at indlægge en pause på 4 sekunder mellem
skæringerne på en CD. Når CD'er kopiereres til
en lydenhed, vil optageenheder, der er udstyret
med en tilsvarende søgefunktion, være i stand til
at finde begyndelsen af de enkelte skæringer tak-
ket være de indlagte pauser. For at aktivere/de-
aktivere mellemrumfunktionen skal der trykkes på
knappen SPACE (15) på fjernbetjeningen.
8) Tryk på stopknappen (10) for at stoppe afspilning
af CD'en, før alle skæringer er afspillet.
9) Luk altid CD-skuffen efter brug af CD-afspilleren
for at beskytte lasersystemet mod urenheder. Sluk
herefter for enheden med afbryderen POWER (1).
5.1.1 Visning af spilletiden for og nummeret på
en skæring
Under afspilning såvel som med pausefunktionen
aktiveret fås en digital visning af skæringens nummer
(track); det aktuelle nummer blinker desuden i
skæringsoversigten (skæringsoversigten viser kun
de første 16 skæringer på CD'en).
Under afspilning såvel som med pausefunktionen
aktiveret vises den allerede forløbne afspilningstid
for den aktuelle skæring, når de fra fabrikken valgte
indstillinger er gældende. Tryk på knappen TIME (6)
flere gange for yderligere information om spilletid:
– Ved 1. tryk på knappen TIME:
visning af den resterende spilletid for den aktuelle
skæring (teksten "REMAIN" vises i displayet)
– Ved 2. tryk på knappen TIME:
visning af den resterende spilletid for CD'en resp.
for den programmerede rækkefølge af skæringer
(se nærmere herom i afsnit 5.2)
– Ved 3. tryk på knappen TIME:
displayet vender tilbage til fabriksindstillingen
(teksten "REMAIN" forsvinder fra displayet).
Hvis enheden er i stop status (efter afspilning af
CD'en resp. den programmerede rækkefølge af
skæringer, eller efter at der er trykket på stopknap-
18
regada uma vez, salta para o inicio do titulo em
reprodução. Com diversas pressões nesta tecla,
vai voltando atras mais um trecho.
Com as teclas SCAN (13) o leitor pode avan-
çar ou recuar durante a reprodução. O avanço ou
recuo pára no caso de ter sido atingido o principio
ou o fim do titulo em reprodução.
8) Depois de reproduzir a sequência a unidade pára.
A unidade pode agora ser colocada em repro-
dução normal ou a sequência pode ser iniciada
novamente. Para comutar de reprodução normal
para reprodução da sequência, coloque primeiro
a unidade em stop. Carregue em seguida na tecla
PROGRAM e inicie a reprodução da sequência
com a tecla REPLAY/PAUSE.
9) Para cancelar a sequência, abra a gaveta do CD
com a tecla OPEN/CLOSE (9) ou desligue a uni-
dade com interruptor POWER (1).
,
5.3 Função de Reprodução
Esta função permite repetir trechos individuais do
CD, o CD total ou a sequência programada (ver cap.
5.2) ou a sequência definida.
5.3.1 Repetição de trechos individuais ou do
total do CD
1) Para repetir trechos individuais, carregue uma
vez na tecla REPEAT (5): A selecção ou o trecho
reproduzido é repetido continuamente. O mostra-
dor indica "REPEAT 1".
2) Para repetição continua do total do CD ou da se-
quência programada, carregue na tecla REPEAT
uma segunda vez. Aparece a inserção "REPEAT
ALL".
3) Para cessar a função de repetição, carregue pela
terceira vez na tecla REPEAT.
5.3.2 Repetição de uma sequência
musical especial
1) Ao reproduzir um CD, carregue na tecla A
(16) do control remoto no ponto onde deve co-
meçar a repetição (Ponto A, fig. 5). No mostrador
for car-
aparece "REPEAT" e "A - B" com o "B" a piscar.
pen), viser displayet det totale antal skæringer og
den samlede spilletid for CD'en.
5.2 Sammensætning af ønsket rækkefølge af
skæringer
Hvis det ønskes kun at afspille visse skæringer på en
CD i en given rækkefølge, skal denne rækkefølge
først programmeres:
1) Når enheden skal programmeres, skal den være i
stop status. Tryk om nødvendigt på stopknappen
(11).
2) Tryk på knappen PROGRAM (7): cifrene "00"
efterfulgt af hukommelsesnummeret "P 01" vises i
displayet i stedet for nummeret på en skæring.
Skæringsoversigten forsvinder, og teksten "ME-
MORY" vises.
3) Vælg med overspringningsknapperne (12) den
skæring, som ønskes afspillet først: startende
med første skæring går enheden for hvert tryk på
knappen
én skæring frem på CD'en; startende
med sidste skæring på CD'en går enheden for
hvert tryk på knappen
CD'en. Den ønskede skæring kan desuden væl-
ges via de numeriske taster (14) på fjernbetjenin-
gen. Nummeret på den valgte skæring vises.
4) Tryk igen på knappen PROGRAM. Den første
skæring lagres nu i hukommelsen, og får hukom-
melsesnummeret "P 01". Det tilsvarende nummer
på skæringen vises i skæringsoversigten.
5) Enheden er nu klar til lagring af næste nummer i
rækkefølgen og viser igen "00" efterfulgt af hu-
kommelsesnummeret "P 02". Vælg den anden
skæring og tryk igen på knappen PROGRAM.
Gentag denne procedure for alle skæringer i den
ønskede rækkefølge. Der kan maksimalt lagres
21 skæringer i en given rækkefølge. Den samme
skæring kan lagres flere gange i en given række-
følge under forskellige hukommelsesnumre.
6) For at afspille den programmerede rækkefølge af
skæringer skal knappen Play/pause (10) aktive-
res. Når afspilningen startes, forsvinder teksten
"MEMORY", og teksten "PROGRAM" vises i dis-
playet.
2) Se atingir o ponto B no CD, onde a unidade deve-
rá voltar atras ao ponto A, carregue segunda vez
na tecla A
de piscar. A unidade volta atras ao ponto inicial A
e repete a sequência entre A e B, continuamente.
3) Para cancelar esta função, carregue na tecla
REPEAT (5) ou na tecla A
repetição de uma sequência musical especial
5.4 Reprodução de trechos aleatória
A tecla RANDOM (8) activa o gravador aleatório, isto
é, os trechos do CD deixam de ser reproduzidos na
sequência indicada mas sim reproduzidos aleatoria-
mente.
1) Carregue na tecla RANDOM (8); aparece "RAN-
DOM" no mostrador.
Se a unidade estiver em stop, inicie a reprodução
com a tecla REPLAY/PAUSE (10): O leitor salta
para a primeira musica seleccionada aleatoria-
mente.
Se a unidade estiver no modo reprodução, repro-
duza inicialmente o titulo actual e em seguida o
trecho seguinte pela escolha aleatória.
2) Com as tecla SKIP (12) é possível saltar para traz
e para a frente durante a reprodução. Carregando
na tecla
cho seleccionado aleatória e carregando na tecla
volta ao principio do trecho em reprodução.
3) Com as teclas SCAN (13) o leitor pode avançar
ou recuar durante a reprodução. Com a tecla
Com a tecla
B
cho em reprodução.
4) Para desligar esta função, carregue na tecla STOP
(11) (a unidade pára), ou uma segunda vez na
7) Det er under afspilning muligt at bruge over-
springningsknapperne (12) til at springe frem og
tilbage i rækkefølgen: hver gang der trykkes på
knappen
trykkes én gang på knappen
bage til starten af den aktuelle skæring. Hver
gang der trykkes på knappen
yderligere en skæring baglæns.
Det er under afspilning muligt at spole frem og
tilbage med søgeknapperne (13). Frem-/tilbage-
spolingen afbrydes, hvis enheden når slutningen
resp. starten af den aktuelle skæring.
8) Enheden standser, når afspilning af den program-
merede rækkefølge er tilendebragt. Enheden kan
nu sættes til almindelig afspilning af CD'en (af-
spilning af hele CD'en i normal rækkefølge), eller
den programmerede rækkefølge af skæringer kan
afspilles igen. For at skifte fra almindelig af-
spilning til afspilning af den programmerede ræk-
kefølge af skæringer skal enheden altid sættes i
stop status først. Tryk herefter på knappen PRO-
én skæring tilbage på
GRAM og start afspilning af den programmerede
rækkefølge af skæringer med knappen Play/
pause.
9) For at slette hele den programmerede rækkefølge
af skæringer skal CD-skuffen åbnes med knap-
pen OPEN/CLOSE (9) eller slukke for enheden
med hovedafbryderen POWER (1).
5.3 Gentagelsesfunktion
Gentagelsesfunktionen gør det muligt at gentage
individuelle skæringer på CD'en, at gentage hele
CD'en resp. hele den programmerede rækkefølge af
skæringer (se afsnit 5.2 for yderligere information
herom), eller at gentage en defineret musiksekvens.
5.3.1 Gentagelse af individuelle skæringer eller
af hele CD'en
1) For at gentage individuelle skæringer skal knap-
pen REPEAT (5) aktiveres én gang: den aktuelt
valgte eller afspillede skæring gentages konti-
nuerligt. Teksten "REPEAT 1" vises.
B. O "B" da indicação "A - B", pára
B, pela terceira vez.
A
B
, a unidade salta para o próximo tre-
, avança para o principio do próximo trecho.
, recua para o principio do tre-
, springes en skæring over. Hvis der
, går enheden til-
, går enheden

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.0700

Table des Matières