IMG STAGELINE SCAN-150 Mode D'emploi page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour SCAN-150:
Table des Matières

Publicité

ON
– DIP-schakelaar nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
– binaire waarde
Fig. 10 DMX-startadres 1
ON
– DIP-schakelaar nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
– binaire waarde
Fig. 11 DMX-startadres 6 = binaire waarde 4 + 2
ON
– DIP-schakelaar nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
– binaire waarde
Fig. 12 DMX-startadres 104 = 64 + 32 + 8
Het makkelijkst is steeds van de grootst moge-
lijke binaire waarde uit te gaan en de kleinere
waarden erbij op te tellen: de resulterende som is
dan het startadres.
Als hulp bij het instellen, kunt u de start-
adresmanager via het internet downloaden:
www.imgstageline.com, Support Software.
5) Na het instellen van het startadres voor het 1ste
kanaal zijn de kanalen 2 – 6 aan de daarop vol-
gende adressen toegewezen. Voorbeeld:
Startadres 17 = kanaal voor het paneel
Adres 18 = kanaal voor de kleur
Adres 19 = kanaal voor het patroon (Gobo)
Adres 20 = kanaal voor de spiegeldraaiing
Adres 21 = kanaal voor de spiegelkanteling
Adres 22 = kanaal voor de snelheid
Als volgende mogelijke startadres voor het vol-
gende DMX-gestuurde apparaat kan in dit voor-
beeld het adres 23 worden gebruikt.
6) Na instelling van het startadres kunt u de SCAN-
150 bedienen via de aangesloten regeleenheid.
Zodra er besturingssignalen van het DMX-bestu-
ringsapparaat worden ontvangen, licht de groene
LED TRIG/DMX (3) op.
ON
– interruptor DIP número
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
– valor binario
Esquema 10 dirección de arranque DMX 1
ON
– interruptor DIP número
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
– valor binario
Esquema 11 dirección de arranque DMX 6 = valores
binarios 4 + 2
ON
– interruptor DIP número
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
– valor binario
Esquema 12 dirección de arranque DMX 104 =
64 + 32 + 8
Lo más sencillo es de empezar siempre del valor
más grande posible y de añadir los valores los
más pequeños hasta obtener una suma, siendo
el valor de la dirección de arranque.
Para más ayuda del reglaje, es posible tele-
cargar una gestión de dirección de arranque
desde el Web site: www.imgstageline.com/Sup-
port/Software (ayuda/software).
5) Con el reglaje de la dirección de arranque para el
canal 1, los canales 2 – 6 se atribuyen a las direc-
ciones siguientes. Ejemplo:
Dirección de arranque 17: canal para el dia-
fragma
Dirección 18 = canal para el color
Dirección 19 = canal para el gobo
Dirección 20 = canal de la rotación del espejo
Dirección 21 = canal para la inclinación del espejo
Dirección 22 = canal para la velocidad
Como dirección de arranque siguiente posible
del aparato de control DMX siguiente, puede uti-
lizar, en este ejemplo, la dirección 23.
Kanaal 1
Kanaal 2
Paneel
Kleur
reset
snel
254–255
255
regenboog-
blackout
effect
230–253
traag
hoge
220
flitsfrequentie
snel
229
219
continu
wisselen
traag
180
stroboscoop-
effect
4-kleurig
170–179
Rood + Blauw
160–169
Lichtgroen
150–159
Roze
lage
140–149
flitsfrequentie
Cyaan
130
130–139
Lichtgeel
snel
120–129
129
Blauwgroen
110–119
Magenta
waggeleffect
100–109
Turkoois
090–099
traag
Oranje
080
080–089
Blauw
070–079
Geel
paneel open
060–069
040–079
Groen
050–059
Rood
040–049
blackout
Wit
000–039
000–039
* De richting van de spiegel-draaibeweging kunt u omkeren met de DIP-schakelaar nr. 10
Canal 1
Canal 2
diafragma
color
reset
rápido
254–255
255
efecto
blackout
arco iris
230–253
lento
frecuencia relám-
220
pago elevada
229
rápido
219
cambio
continuo
lento
180
efecto
estroboscópico
4 colores
170–179
rojo + azul
160–169
verde claro
150–159
rosa
frecuencia re-
140–149
lámpago baja
sian
130
130–139
amarillo claro
rápido
120–129
129
azul verde
110–119
magenta
efecto centelleo
100–109
turquesa
090–099
lento
naranja
080
080–089
azul
070–079
amarillo
diafragma abierto
060–069
040–079
verde
050–059
rojo
040–049
blackout
blanco
000–039
000–039
* La orientación de la rotación del espejo puede invertirse con el interruptor DIP número 10
Kanaal 3
Kanaal 4
Gobo
Draaiing (Pan)*
snel
255
16
continu
15
255
wisselen
14
traag
200
13
Gobo 16
190–199
Gobo 15
180–189
12
Gobo 14
170–179
Gobo 13
11
160–169
Gobo 12
150–159
10
Gobo 11
140–149
Gobo 10
9
130–139
Gobo 9
120–129
8
Gobo 8
110–119
Gobo 7
7
100–109
Gobo 6
090–099
Gobo 5
6
080–089
Gobo 4
070–079
5
Gobo 3
060–069
Gobo 2
4
050–069
Gobo 1
040–049
3
2
geen Gobo
000–039
1
000
Canal 3
Canal 4
gobo
rotación (Pan)*
rápido
255
16
cambio
15
255
continuo
14
lento
200
13
gobo 16
190–199
gobo 15
180–189
12
gobo 14
170–179
gobo 13
11
160–169
gobo 12
150–159
10
gobo 11
140–149
gobo 10
9
130–139
gobo 9
120–129
8
gobo 8
110–119
gobo 7
7
100–109
gobo 6
090–099
6
gobo 5
080–089
gobo 4
070–079
5
gobo 3
060–069
gobo 2
4
050–069
gobo 1
040–049
3
2
ningún gobo
000–039
1
000
Esquema 13 Configuración de los canales DMX
Kanaal 5
Kanaal 6
Hellingshoek (Tilt)
Snelheid
zeer langzaam
255
255
snelheid van
de spiegelbe-
wegingen
snel
040
maximale
snelheid
000–039
000
Fig. 13 Bezetting van de DMX-kanalen
Canal 5
Canal 6
inclinación (Tilt)
velocidad
muy lento
255
255
velocidad de
los movimientos
del espejo
rápido
040
velocidad
máxima
000–039
000
NL
B
E
17

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

38.1920

Table des Matières