Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TM
7 QUA RT S LOW COO KER
OLL A D E COCCI ÓN LE NTA
DE 7 LI TROS
MI JOT EU SE DE 7 LITRES
use a nd care m a n u al
ma nu al de us o y c ui d a d o
gui d e d ' ut i l i sat i o n e t d 'e nt re t i e n
SC 40 07D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker SC4007D

  • Page 1 7 QUA RT S LOW COO KER OLL A D E COCCI ÓN LE NTA DE 7 LI TROS MI JOT EU SE DE 7 LITRES use a nd care m a n u al ma nu al de us o y c ui d a d o gui d e d ’...
  • Page 2: Table Des Matières

    W ELCO M E ! Congratulations on your purchase of the Black+Decker 7 Quart Slow Cooker . We have developed this use and care guide to ensure optimal performance and your satisfaction . Save this use and care book and register your appliance online at www .prodprotect .com/applica .
  • Page 3: Important Safeguards

    Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fol- lowed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS . •...
  • Page 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS. This product is for household use only. POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other) . To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way .
  • Page 5: Getting To Know Your Slow Cooker

    G E T T I N G TO K N OW YO UR SLOW COOKER G E T T I N G TO K N OW YO UR SLOW COOKER Knob 4 . Cool touch handles (Part # SC4007-01) 5 . Cooking base 2 .
  • Page 6: Getting Started

    G E T T I N G STARTE D This appliance is intended for household use only . • Remove all packing material, any stickers, packaged chalk, and the plastic band around the power plug . • Go to www .prodprotect .com/applica to register your product . •...
  • Page 7: Care And Cleaning

    When ready to serve, switch the control knob to “Off” . Unplug the appliance when not in use and always allow the slow cooker to completely cool before cleaning . C A R E A N D C L EA N I N G This product contains no user serviceable parts .
  • Page 8 • Always slow cook with the lid on . - Do not open lid during first 2 hours of cooking; this allows heat to rise efficiently . - Open the lid as little as possible to assure even cooking . Every time the lid is removed, the cooking time increases by 15–20 minutes .
  • Page 9 SOUPS AND STEWS • Because there is little evaporation, soups and stews require less liquid than usual . • If too thick, add additional liquid in last ½ hour of cooking or at serving time . • Condensed soups and dry soup mixes add great flavor and body to sauces and gravies .
  • Page 10: Troubleshooting

    TR O U B L ESHO OTIN G PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Food is undercooked • May have used the • Make sure you use the while slow cooking wrong setting . correct setting for the • The power may have recipe .
  • Page 11: Recipes

    R ECI PES LENTIL SOUP Servings: 8 Ingredients: ¼ lb . pancetta 1 can (14 ½ oz .) diced tomatoes 1 ½ cup chopped carrots 8 oz . smoked sausage, cut into bite-size pieces 1 cup thickly sliced celery 1 cup chopped onion 1 tsp .
  • Page 12 BEEF POT ROAST Servings: 8 to 10 Ingredients: ½ tsp . salt 6 medium carrots, cut in 2 ½ inch ¼ tsp . coarsely ground pepper pieces (about 2 cups) 1 envelope beef onion soup mix 4 medium potatoes, quartered 1 cup beef broth 1 bag (20 oz .) frozen pearl onions 1 ½...
  • Page 13 BEEF SHORT RIBS Servings: 6 to 8 Ingredients: 3 lbs . bone-in beef short ribs 1 cup coarsely chopped onion 2 tsp . salt 2 large cloves garlic, chopped ½ tsp . coarsely ground black 1 can (14 ½ oz .) diced tomatoes ¼...
  • Page 14: Warranty Information

    WARR A N TY IN FO R M ATI ON For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section . Please DO NOT return the product to the place of purchase . Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center .
  • Page 15 ¡BI E NV E N I D O! Felicitaciones por su compra de la olla de cocción lenta de 7 litros de Black+Decker . Hemos diseñado esta guía para asegurar un rendimiento óptimo del producto y garantizar su satisfacción completa . Conser ve este manual de uso y cuidado y asegúrese de registrar su producto en línea, visitando www .
  • Page 16: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: •...
  • Page 17 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido.
  • Page 18: Conozca Su Olla De Cocción Lenta

    CON OZC A SU OL LA D E CO CCI Ó N LEN TA Perilla de la tapa 4 . Asas frías al tacto (pieza no . SC4007-01) 5 . Base de cocción 2 . Tapa de vidrio resistente 6 . Perilla de control (pieza no .
  • Page 19: Preparación Para Utilizar Su Olla De Cocción Lenta

    P RE PAR AC IÓN PA RA UTILI ZA R SU OLLA DE COCC I Ó N LE N TA Este aparato es para uso doméstico solamente . • Retire todo material de empaque, cualquier etiqueta, la tiza empacada y la banda plástica alrededor del enchufe .
  • Page 20: Uso De Su Olla De Cocción Lenta Black+Decker

    US O DE SU O LL A D E COCC IÓ N L ENTA BL AC K +D EC K ER Añada los ingredientes que va a cocinar en la olla de gres y coloque la tapa de vidrio sobre la olla . Enchufe el aparato y gire la perilla de control al ajuste de temperatura deseado .
  • Page 21: Almacenamiento

    Almacenamiento Asegúrese de que el aparato esté seco completamente . Nunca enrolle el cable apretado alrededor del aparato; manténganlo enrollado holgadamente . Invierta la tapa para almacenarla, esto puede ayudar a ahorrar espacio . P I STAS Y CO N SE J OS Ú T ILIE S Consejos generales: •...
  • Page 22 • Remueva el exceso de grasa utilizando una rebanada de pan antes de servir o utilice una cuchara para recojer la grasa acumulada en la parte de arriba . • Para ahorrar tiempo, llene la olla de gres la noche anterior y coloque en el refrigerador .
  • Page 23 VEGETALES • Coloque los vegetales como las zanahorias, las papas, los nabos y las remolachas en el fondo de la olla de gres y siempre cúbralos con líquidos . Por lo general, estos toman más tiempo en cocinarse que las carnes . •...
  • Page 24: Resolución De Problemas

    R ESO LUCI ÓN DE P R OB LE MAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Los alimentos están • Puede ser que haya • Asegúrese de haber medio crudos. utilizado el ajuste utilizado el ajuste de temperatura correcto para su incorrecto . receta .
  • Page 25: Recetas

    RE C ETAS SOPA DE LENTEJAS Porciones: 8 Ingredientes: ¼ libra de panceta (tocino) 1 lata (14 ½ onzas) de tomates 8 onzas de salchicha ahumada, cortados en cubos 1 ½ taza de zanahorias picadas cortada en pedazos del tamaño de un bocado 1 taza de apio rebanado en tiras 1 taza de cebolla picada...
  • Page 26 Preparación: En una sartén, dore la carne de cerdo por todos los costados en aceite de oliva . Sazone con sal y pimienta . Coloque la carne de cerdo en la olla de gres removible de la olla de cocción lenta de Black+Decker con el lado con grasa hacia arriba .
  • Page 27: Sándwiches De Carne De Cerdo Desmenuzada

    SÁNDWICHES DE CARNE DE CERDO DESMENUZADA Porciones: 12 Ingredientes: 1 taza de caldo de res 2 cebollas Vidalia grandes, ¼ taza de miel cortadas en rebanadas 3 ½ libras de paleta o lomo de ¼ taza de jugo de lima fresco ¼...
  • Page 28 Preparación: Sazone las costillas con sal y pimienta . En una sartén, dore las costillas a temperatura mediana, aproximadamente 3 minutos por cada lado . Transfiera a la olla de gres removible de la olla de cocción lenta Black+Decker . Cubra con los vegetales .
  • Page 29: Información De Garantía

    I NFO R M ACI ÓN D E G A RA N TÍ A Dos Años de Garantía Limitada (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá). Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Page 30: P Ól Iz A D E Gara N Tía

    P ÓL IZ A D E GARA N TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra . ¿Qué cubre esta garantía? •...
  • Page 31: N E C Esi Ta Ayuda

    ¿N E C ESI TA AYUDA? DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos y Canada) Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró...
  • Page 32 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud . puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado . Argentina Honduras Atención al consumidor...
  • Page 33 BI EN V EN UE! Félicitations pour votre achat de la mijoteuse de 7 litres de Black+Decker . Nous avons élaboré le présent guide d ’utilisation et d ’entretien pour assurer le rendement optimal du produit et votre entière satisfaction . Conser vez le présent guide d ’utilisation et d ’entretien, et enregistrez votre appareil en ligne au www .prodprotect .com/applica .
  • Page 34 Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit: • LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. • Les enfants doivent être supervisés afin d’éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
  • Page 35 CONSERVER CES MESURES. L’appareil est conçu pour une utilisation domestique. FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques.
  • Page 36: Familiarisation Avec Votre Mijoteuse

    FA M I LI A R ISATI ON AVE C VOTRE MI JOTEUSE Poignée 4 . Poignées fraîches au toucher (no de pièce SC4007-01) 5 . Base de cuisson 2 . Couvercle en verre trempé 6 . Commutateur (no de pièce SC4007-02) 7 .
  • Page 37: Pour Commencer

    P OU R CO M ME NC E R Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique . • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette, le paquet de craies et la bande de plastique entourant la fiche . • Aller à www .prodprotect .com/applica pour enregistrer votre produit . •...
  • Page 38: Utilisation De La Mijoteuse De Black+Decker

    UTI L ISAT I O N DE LA MIJ OTEU SE DE B L AC K+ D E CK E R Ajouter les ingrédients dans la cocotte en grès et mettre le couvercle en verre . Brancher l’appareil dans une prise de courant et tourner le commutateur à la température désirée .
  • Page 39: Astuces Et Conseils Utiles

    Rangement S’assurer que l’appareil a bien séché . Ne jamais serrer le cordon fermement autour de l’appareil; l’enrouler lâchement . Placer le couvercle à l’envers peut contribuer à créer de l’espace . ASTU C E S ET CO NS E ILS UTI LES Conseils généraux : •...
  • Page 40: Produits Laitiers

    • Les aliments découpés en morceaux de même taille cuiront plus rapidement et plus uniformément que les aliments entiers, comme les rôtis ou la volaille . • Avant de servir, retirer l’excès de gras avec une tranche de pain, ou utiliser une cuiller pour écumer .
  • Page 41 LÉGUMES • Placer les légumes comme les carottes, les pommes de terre, les navets et les betteraves tout au fond de la cocotte, et toujours les couvrir de liquide . Ces légumes prennent généralement plus de temps à cuire que la plupart des viandes .
  • Page 42: Dépannage

    D ÉPA N N AGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les aliments ne sont • Un mauvais réglage a • S’assurer d’utiliser le pas assez cuits réglage approprié à la été sélectionné . • Le courant a été recette . interrompu . •...
  • Page 43: Recettes

    RE C ET TE S SOUPE AUX LENTILLES Portions : 8 Ingrédients : 115 g (¼ lb) de pancetta 1 boîte de 430 ml (14,5 oz) de 230 g (8 oz) de saucisse fumée, tomates en dés 375 ml (1½ tasses) de carottes découpée en bouchées 250 ml (1 tasse) d’oignon haché...
  • Page 44 Directives : Dans une poêle à frire, faire revenir le porc sur tous les côtés dans l’huile d’olive . Saler et poivrer la viande . Disposer le porc dans la cocotte en grès de la mijoteuse de Black & Decker, face grasse vers le haut .
  • Page 45: Sandwiches De Porc Effiloché

    SANDWICHES DE PORC EFFILOCHÉ Portions : 12 Ingrédients : 2 gros oignons Vidalia, tranchés 60 ml (¼ tasse) de miel 1,5 kg (3,5 lb) de soc ou de longe 60 ml (¼ tasse) de jus de lime frais de porc frais 60 ml (¼...
  • Page 46: Lasagne Aux Légumes À La Mijoteuse

    Directives : Saler et poivrer les bouts de côte . Dans une poêle à frire, faire revenir les côtes à feu moyen (environ 3 minutes de chaque côté) . Placer dans la cocotte en grès de la mijoteuse de Black+Decker . Garnir avec les légumes . Combiner les ingrédients restants et verser sur la viande et les légumes .
  • Page 47: Information Sur La Garantie

    I N FO R M AT I O N S UR L A G AR AN TIE Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture . Ne pas retourner le produit où il a été...
  • Page 48 www.BlackAndDeckerAppliances.com Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Código de fecha / Date Code / Le code de date: Modelo: 320 W 120V~ 60 Hz Comercializado por: Importado por / Imported by: Spectrum Brands de México, S .A de C . V Spectrum Brands de México, S .A de C .

Table des Matières