Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Inbetriebnahme .................................................. 5
Empfehlungen zum Aufstellen des Telefons ............................................... 5
Telefon anschliessen ................................................................................. 6
Beschriftungskarte .................................................................................... 6
Wandmontage .......................................................................................... 6
Grundeinstellungen ............................................. 8
Ruftonlautstärke einstellen ........................................................................ 8
Einstellung der Lautstärke: .......................................................... 8
Ruftonrhythmus ....................................................................................... 9
Einstellung des Ruftonrhythmus ................................................. 9
Tastenklick ein / aus ................................................................................ 10
Ein- / Ausschalten: .................................................................... 10
Speichern von Rufnummern .................................. 11
Erweiterte Wahlwiederholung speichern ................................................. 12
Kurzwahlnummern speichern ................................................................. 13
Alle Kurzwahlnummern löschen .............................................................. 14
Notizbuch ............................................................................................... 15
Vorgehen: .................................................................................. 15
Wählen ............................................................ 16
Hörertaste .............................................................................................. 16
Wählen mit der Tastatur .......................................................................... 16
Wahlwiederholung der zuletzt gewählten Rufnummer ............................. 16
Erweiterte Wahlwiederholung abrufen ..................................................... 17
Mit der Kurzwahltaste wählen ................................................................. 17
Telefonieren ..................................................... 18
Gesprächsdaueranzeige .......................................................................... 18
Betrieb an Telefonanlagen .................................... 18
Amtskennzahlen löschen ........................................................................ 19
Rückfragetaste (Flash) ............................................................................ 20
Wenn etwas nicht funktioniert: ............................... 20
Das Telefon klingelt nicht ........................................................... 20
Nur beim Betrieb an einer Telefonanlage: ................................................ 20
es wird keine Verbindung aufgebaut .......................................... 20
Zubehör / Ersatzteile ........................................... 20
Gebrauchsanweisungen / Beschriftungskarten ........................................ 20
Hinweis: .................................................................................................. 21
Garantie, Reparatur, Wartung ................................ 21
Gemietete Apparate ................................................................................ 21
Gekaufte Apparate .................................................................................. 21
Hilfe ........................................................................................................ 21
Inhaltverzeichnis
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Swisscom Classic S4

  • Page 2 Table des matières Mise en service ..........25 Conseils pour l’installation du téléphone ..........25 Raccordement ..................26 Carte registre mémoire ................26 Montage mural ..................26 Installation de base ..........28 Volume de la sonnerie d’appel ..............28 Régler le volume de la sonnerie d’appel ........28 Rythme d’appel ..................
  • Page 24 Eléments de fonction Affichage 1. Afficheur Mode mémorisation Réglage de la sonnerie 2. Touche de programmation Réglage du volume 3. Touche de répétition Microphone hors 4. Touche mémoire 1-0 Genre de sonnerie 5. Touche de commande (Flash) Touche # 6. Touche décrochée / Touche * raccroché...
  • Page 25: Mise En Service

    Mise en service Consignes de sécurité Pour votre sécurité et votre protection, ne jamais utiliser le téléphone dans une salle de bains ou une douche (locaux humides). Le téléphone n’est pas protégé contre les projections d’eau. Mettre au rebut le téléphone en respectant les règles de protection de l’environnement.
  • Page 26: Raccordement

    Raccordement Insérer l’extrémité courte du cordon spiralé au combiné dans la prise du combiné et l’extrémité longue dans la prise sous l’appareil. Insérer le câble téléphonique dans la prise murale et l’autre dans la prise de la base. Le téléphone est prêt à...
  • Page 28: Installation De Base

    (FO ou tone) Volume de la sonnerie d’appel 7 niveaux de volume sont disponibles pour la sonnerie d’appel. L’appareil Classic S4 vous est livré d’origine sur le réglage maximum. Régler le volume de la sonnerie d’appel Soulevez le combiné...
  • Page 29: Rythme D'appel

    Rythme d’appel 4 rythmes d’appels différents sont disponibles pour la sonnerie d’appel. L’appareil Classic S4 vous est livré d’origine sur le rythme 4. Régler le rythme de la sonnerie d’appel Soulevez le combiné Appuyez sur la touche de programmation Appuyez sur la touche 6 Appuyez sur une des touches 1 à...
  • Page 30: Clic De Touche On / Off

    Clic de touche on / off A la livraison le clic de touches est enclenché Enclencher ou déclencher le clic de touche Soulevez le combiné Appuyez sur la touche de programmation Appuyez sur la touche # Appuyez sur la touches 7 pour enclencher ou 8 pour déclencher Pour mémoriser la programmation...
  • Page 31: Mémorisation De Numéros

    Mémorisation de numéros Toute procédure de mémorisation débutant par la touche de pro- grammation doit obligatoirement se terminer aussi par la touche de programmation. Si vous oubliez de presser sur la touche de programmation à la fin, le numéro programmé ou modifié ne sera pas mémorisé.
  • Page 32: Mémorisation Dans La Répétition Étendue De La Sélection

    Mémorisation dans la répétition étendue de la sélection En plus de la répétition normale l’appareil Classic S4 dispose de la fonction répétition étendue de la sélection pour 1 numéro. Soulevez le combiné Composez le numéro ou appuyez sur la touche de répétition.
  • Page 33: Mémorisation Dans La Sélection Abrégée

    Mémorisation dans la sélection abrégée L’appareil Classic S4 dispose de 10 sélections abrégées qui correspondent aux touches du clavier 0 à 9. Soulevez le combiné vous êtes en conversation Appuyez sur la touche de programmation Appuyez sur la touche registre mémoire...
  • Page 34: Effacer Toutes Les Mémoires Abrégées

    Effacer toutes les mémoires abrégées Soulevez le combiné Appuyez sur la touche de programmation Appuyez sur la touche # Appuyez sur la touches 9 Pour confirmer l’effacement appuyez sur la touche mémoire Reposez le combiné...
  • Page 35: Notice

    Notice Vous pouvez mémoriser dans une mémoire abrégée le dernier numéro composé grâce à la procédure décrite ci dessous. Ceci est aussi possible pendant une conversation. Procédure Soulevez le combiné vous êtes en conversation Appuyez sur la touche de programmation Appuyez sur la touche registre mémoire Appuyez sur la touche mémoire...
  • Page 36: Composer

    Composer Touche décrochée / raccroché Vous pouvez terminer une conversation et en recommencer une autre en appuyant sur la touche de décroché / raccroché Composer avec le clavier Soulevez le combiné Composez le numéro Vous pouvez converser Pour terminer la conversation, reposez le combiné...
  • Page 37: Répétition Étendue De La Sélection

    Répétition étendue de la sélection Avec la procédure suivante, vous pouvez recomposer de manière simple le numéro mis en mémoire entendue de la sélection. Soulevez le combiné Appuyez sur la touche de programmation Le numéro est composé Vous pouvez converser Pour terminer la conversation, reposez le combiné...
  • Page 38: Appareil Raccordé Derrière Un Acu (Autocommutateur D'usager)

    Téléphoner Vous êtes en conversation et vous désirez que votre correspondant ne vous entende plus Appuyez sur la touche coupe microphone Le microphone est mis hors fonction et ceci est indiqué sur l’affichage par le symbole. Appuyez à nouveau sur la touche coupe microphone, le microphone est à...
  • Page 39: Effacer Le(S) Chiffre(S) De Sortie Réseau

    Appuyez sur la touche de répétition Introduisez le(s) chiffre(s) de sortie réseau (maximum 3 chiffre) Appuyez sur la touche de programmation pour confirmer Reposez le combiné Effacer le(s) chiffre(s) de sortie réseau Soulevez le combiné Appuyez sur la touche de programmation Appuyez sur la touche 0 Appuyez sur la touche de...
  • Page 40: Touche R (Flash)

    Veuillez insérer une pause de sélection Accessoires / matériel de remplacement Modes d’emploi / Etiquettes Vous pouvez trouver des modes d’emploi et des étiquettes de remplacement sur Internet (home page Swisscom) sous la rubrique Classic S4 modes d’emploi...
  • Page 41: Remarque

    Vous trouverez des cordons de raccordement dans les Swisscom Shop ou auprès de votre reven- deur agréé Remarque: Votre appareil Classic S4 est compatible avec les nouvelles normes européennes. De ce fait, le brochage du cordon de raccordement sous l’appareil (points 3 et 4) n’est pas compati-...
  • Page 42 Swisscom (numéro de téléphone 0800 800 135). Sont exceptés les dégâts d’usure courants aux cordons, étiquettes, accumulateurs, etc., les dégâts dus à un usage non conforme (dégâts dus aux chutes, pénétra- tion de liquides, etc.) et les dégâts...

Table des Matières