Table des Matières

Publicité

Liens rapides

aurora_declaration_franz.qxd
aurora 430/440 QE
REMARQUE:
Cet appareil a été testé et trouvé conforme à la norme de la Partie 15 des Règles de la
FCC établissant les fréquences limites des dispositifs numériques de classe B. Ces
fréquences limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les ondes
radioélectriques parasites dans les résidences. Cet appareil produit, utilise et peut
émettre de l'énergie sur les fréquences radio. S'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut perturber les communications radio.
Il n'est cependant pas possible de garantir l'absence de toute perturbation dans une
installation particulière. Si cet appareil produit des perturbations au niveau de la
réception radio ou télévision (ce qui peut être vérifié en l'éteignant et en l'allumant), il
est conseillé à l'utilisateur d'essayer d'y porter remède en utilisant une ou plusieurs des
méthodes suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Branchez l'appareil sur une prise d'un circuit différent de celui qui alimente le
récepteur.
- Consultez le concessionnaire ou un technicien qualifié en radio-télévision pour
obtenir de l'aide.
Canada:
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur
le matérial brouiller du Canada
21.01.2005
14:27 Uhr
Seite 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bernina aurora 430

  • Page 1 21.01.2005 14:27 Uhr Seite 1 aurora 430/440 QE REMARQUE: Cet appareil a été testé et trouvé conforme à la norme de la Partie 15 des Règles de la FCC établissant les fréquences limites des dispositifs numériques de classe B. Ces fréquences limites sont destinées à...
  • Page 2: Prescriptions De Securite Importantes

    6. Utiliser toujours une plaque à aiguille BERNINA, un autre modèle pourrait Un produit doublement isolé est équipé Toujours débrancher la machine provoquer une cassure de l’aiguille. de deux unités d’isolation au lieu d’une informatisée après son emploi et...
  • Page 3 Chère cliente «aurora», cher client «aurora» Avec les modèle aurora 430 / 440 QE, BERNINA lance sur le marché une nouvelle génération de machines conviviales et avantageuses dans l’esprit de la longue tradition de qualité des machines quilt de BERNINA La particularité...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Votre machine informatisée 4 - 20 Accessoires La machine aurora 430 / 440 QE Préparation de la machine informatisée 8-12 Tension du fil Eclairage CFL Aiguilles et fils 14-16 Réglage de la pression du pied-de-biche Plaque à aiguille, griffe d’entraînement et...
  • Page 5: Accessoires

    4 Accessoires Accessoires Pochette de protection (renforcée) • Protège de la poussière et des saletés • Protège la machine pendant le Lors de la livraison de la ma- transport chine informatisée, la housse en • Espace intégré pour les accessoires tissu et les accessoires se trou- vent dans l’emballage.
  • Page 6: L'assortiment Des Pieds-De-Biche

    • support en mousse • flacon d’huile lubrifiante • carte des points • aide d’avancement pour la couture des boutonnières*** non compris dans la livraison de l’aurora 430 ** non compris dans la livraison de l’aurora 440QE ***peut différer selon le pays...
  • Page 7: La Machine Aurora 430 / 440 Qe

    6 La machine La machine aurora 440 QE / 430 Vue de face Vue de dos...
  • Page 8 La machine Couvercle à charnière Plaque à aiguille Fixation pour appareils spéciaux Trou pour fixer l’anneau à repriser Pied-de-biche Porte-aiguille Guide fil Enfile aiguille Protection du levier de fil Canal guide fil Levier de fil Support pour la carte des points Dévidoir avec interrupteur marche/arrêt et coupe fil Touche de sélection des points...
  • Page 9: Connexion Des Câbles

    8 Indications sur les commandes Connexion des câbles Le câble d’alimentation • Brancher A à la machine • Brancher B à la prise de courant Cordon de la pédale • Brancher C à la machine informatisée Pédale La pédale sert à régler la vitesse de la machine •...
  • Page 10: Le Système "Mains Libres" (Fhs)Le Levier Du Pied-De-Biche

    Indications sur les commandes Table-rallonge Agrandissement de la surface de travail • La table rallonge sert à agrandir la surface de travail Pose de la table • Relever l’aiguille et le pied • Engager par-dessus le bras libre et encliqueter dans la goupille en exerçant une légère pression Enlever la table •...
  • Page 11: Boîtier De Canette

    10 Indications sur les commandes Rembobiner la canette • Enrouler deux à trois fois le fil autour de la canette vide et découper le fil qui dépasse avec le coupe fil • Appuyer le levier contre la canette • La canette s’embobine automatiquement •...
  • Page 12: Mise En Place De La Canette

    Indications sur les commandes Mise en place de la canette Introduire la canette Tirer le fil sous le ressort Rotation de la canette Introduire la canette, le fil doit se Tirer le fil à gauche sous le ressort jusqu’à La canette doit tourner dans le sens des dérouler dans le sens des aiguilles d’une ce qu’il vienne se placer dans la fente en aiguilles d’une montre.
  • Page 13: Enfile Aiguille

    12 Indications sur les commandes Enfile aiguille Levier vers le bas et fil dans le Fil devant l’aiguille Relâcher le levier et le fil crochet • Poser le fil depuis l’avant dans le guide • Relâcher le levier A et le fil •...
  • Page 14: Tension Du Fil

    – par un éclairage du plan de travail défectueuse uniquement par d’une meilleure qualité et par une durée de une ampoule achetée dans vie bien plus élevée. votre magasin spécialisé. Emportez votre machine lorsque vous vous rendez chez votre concessionnaire BERNINA.
  • Page 15: Changer L'aiguille

    14 Indications sur les commandes Changer l’aiguille Retirer l’aiguille • Relever l’aiguille • Mettre le commutateur principal sur «0» • Abaisser le pied-de-biche • Desserrer la vis de fixation de l’aiguille • Retirer l’aiguille par le bas Mise en place de l’aiguille •...
  • Page 16: Les Rapports Fil / Aiguille

    Aiguilles Contrôle de l’état des aiguilles Ligne de conduite à respecter : BERNINA travaille avec le système Il est nécessaire de contrôler changer d’aiguille avant le début de d’aiguilles 130/705H. Ces numéros régulièrement l’état des aiguilles et de les chaque nouvel ouvrage de couture et définissent la forme de la tête et la...
  • Page 17: Sélection Des Aiguilles

    Ourlet visible sur tissus élastiques 70–100 130/705 H-ZWI Nervures Ecarts: 1,0 / 1,6 / 2,0 / Couture décorative 2,5 / 3,0 / 4,0 Aiguille triple Couture décorative 130/705 H-DRI Ecart: 3,0 Ces aiguilles sont en vente dans votre magasin BERNINA.
  • Page 18: Réglage De La Pression Du Pied-De-Biche

    Indications sur les commandes Réglage de la pression du pied-de-biche Bouton sur le couvercle frontal • La pression du pied-de-biche se règle sur le côté gauche du couvercle frontal Pression normale Renforcer la pression du pied-de- Desserrer la pression du pied-de-biche •...
  • Page 19: Plaque À Aiguille

    18 Indications sur les commandes Plaque à aiguille 5,5 mm (graduation en mm) 5,5 mm (graduation en pouces / inch) Plaque à points droits (en option) Retirer la plaque Repères sur la plaque à aiguille • Débrancher la machine • La plaque est munie de repères •...
  • Page 20: Griffe D'entraînement Et Avance Du Tissu Avec Les Plaquettes D'équilibrage

    Indications sur les commandes Griffe d’entraînement et avance du tissu avec les plaquettes d’équilibrage La griffe d’entraînement ne peut travailler normalement que si le pied-de- biche est horizontal. Si le pied-de-biche est «incliné» à un endroit très épais, la griffe d’entraînement ne peut pas saisir le tissu.
  • Page 21: Equilibrage

    20 Titel 20 Equilibrage Equilibrage La machine informatisée est testée et réglée de façon optimale Après la couture avec un avant de quitter l’usine. Les essais sont effectués avec deux équilibrage modifié, couches de tissu Cretonne et du fil Métrosène 100/2 de la maison ramener absolument la Arova Mettler, Suisse.
  • Page 22: Affichage Sur L'écran

    11 Symbole de l’équilibrage; s’affiche 19 Fonction de points d’arrêt (affichage numérique) quand la touche Equilibrage est 20 BSR; Régulateur de Point BERNINA Position de l’aiguille; 11 possibilités 21 Affichage d’entretien; s’affiche enfoncée Pression du pied; le réglage de base quand la machine doit être nettoyée /...
  • Page 23: Touches

    22 Fonctions Touches Réglage de la largeur de point Réglage de la longueur de point • Appuyer sur la touche de gauche = la • Appuyer sur la touche de gauche = la largeur du point est réduite longueur du point est réduite •...
  • Page 24 Fonctions Réglage de la position de l'aiguille «mem» (Mémoire) • Appuyer sur la touche de gauche = • Appuyer sur la touche l'aiguille se déplace à gauche • mem apparaît sur l’écran • Appuyer sur la touche de droite = •...
  • Page 25 24 Fonctions Polices et chiffres Touche dièse (#) • Appuyer sur la touche du milieu Standard = affichage graphique • Les lettres s’affichent sur l’écran • Appuyer sur la touche et introduire le • Sélectionner le genre de police = numéro de point souhaité...
  • Page 26: Mémoire

    Programmation et enregistrement Mémoire Touches mémoire La mémoire permet de composer et de • La touche gauche permet de faire sauvegarder 90 (aurora 440) et 60 (aurora défiler en arrière le contenu de la 430) motifs, lettres ou chiffres. Cette mémoire mémoire est de longue durée et se •...
  • Page 27: Programmer Des Points Utilitaires Et Des Points Décoratifs

    26 Programmation et enregistrement Programmer des points utilitaires et des points décoratifs Ouverture de la mémoire • Appuyer sur la touche • Le curseur de gauche et le nombre (par ex. 90) des emplacements de mémoire vierges clignotent et «mem» s’affiche sur l’écran •...
  • Page 28 Programmation et enregistrement • La plupart des points utilitaires ou décoratifs peuvent être programmés dans la mémoire • La plupart des points utilitaires ou décoratifs, les caractères spéciaux ainsi que les chifres peuvent se combiner à volonté dans la mémoire Exception: Les boutonnières/le programme de points d'arrêt no.
  • Page 29: Programmation Des Caractères Spéciaux Et Des Chiffres

    28 Programmation et enregistrement Programmation des caractères spéciaux et des chiffres: Ouverture de la mémoire • Appuyer sur la touche • Le curseur de gauche et le nombre (par ex. 90) des emplacements de mémoire vierges clignotent et «mem» s’affiche sur l’écran Sélection d’une lettre •...
  • Page 30 Programmation et enregistrement • Les lettres peuvent être programmées dans la mémoire • Les lettres et chiffres ainsi que la plupart des points utilitaires et décoratifs peuvent être combinés dans la mémoire Exemple: programmer des lettres/des chiffres • Ouvrir la mémoire et sélectionner les lettres/chiffres •...
  • Page 31: Corrections Dans La Mémoire

    30 Programmation et enregistrement Corrections dans la mémoire Le contenu de la mémoire reste intact, même si la machine est déconnectée du réseau. Ce contenu peut être rappelé à tout Ecraser un motif/une lettre/un chiffre moment. • Appuyer sur la touche « »...
  • Page 32: Pieds-De-Biche Et Leur Emploi

    Point droit Point droit Point quilt Point quilt Point décoratif Couture de tissus difficiles comme le velours, les rapports de carrés, etc. Non compris dans la livraison de l’aurora 430 ** Non compris dans la livraison de l’aurora 440 QE...
  • Page 33: Seulement Pour L'aurora 430

    Points utilitaires Points de l’aurora 430 / 440 QE Point droit Zigzag Point de surjet Tous les tissus non élastiques. Tous les travaux au point zigzag Pour des jerseys fins, la couture Tous les travaux à point droit. simple tels que le surfilage, la élastique au point de surjet et...
  • Page 34: Seulement Pour L'aurora 440 Qe

    Points utilitaires Seulement pour l’aurora 440 QE Boutonnière arrondie avec Boutonnière à oeillet Boutonnière stretch bride transversale Pour des tissus épais (non Pour tous les jerseys élastiques Pour différents tissus élastiques). Vestes, manteaux, ou à haute élasticité, en coton, moyennement épais à épais. pantalons, vêtements de loisirs en laine, en soie et en fibres Robes, vestes, manteaux,...
  • Page 35: Programme Pour Points D'arrêt (Point Droit Arrêté)

    34 Point droit Programme pour points d’arrêt (point droit arrêté) Sélection du point: programme pour points d'arrêt no. 5 Aiguille: selon le genre et l’épaisseur du tissu Fil: coton/polyester Griffe d’entraînement: en haut (position de couture) Pied-de-biche: pied pour points en marche arrière no. 1 Programme pour points d’arrêt •...
  • Page 36: Surpiqûre Des Rebords

    Point droit Surpiqûre des rebords Sélection du point: point droit no. 1 Aiguille: selon le genre et l’épaisseur du tissu Fil: coton/polyester/cordonnet (surpiqûre) Griffe d’entraînement: en haut (position de couture) Pied-de-biche: pied pour point en marche arrière no. 1, pied pour point invisible no. 5 ou pied à...
  • Page 37: Programme De Reprisage

    36 Reprisage Programme de reprisage Sélection du point: Programme de reprisage no. 18 (aurora 430) / no. 20 (aurora 440 QE) Aiguille: selon le genre et l’épaisseur du tissu Fil: coton/polyester Griffe d’entraînement: en haut (position de couture) Pied-de-biche: pied pour points en marche arrière no. 1 pied pour boutonnière no.
  • Page 38: Reprisage Manuel

    Reprisage Reprisage manuel Sélection du point: point droit no. 1 Aiguille: selon le genre et l’épaisseur du tissu Fil: fil à repriser Griffe d’entraînement: escamotée (position de reprisage) Pied-de-biche: pied à repriser no. 9 Reprisage de déchirures ou d’endroits élimés «Remplacement»...
  • Page 39: Couture Au Point De Surjet

    38 Coutures avec des points utilitaires Couture au point de surjet Sélection du point: point de surjet no. 3 Aiguille: selon le genre et l’épaisseur du tissu Fil: coton/polyester Griffe d’entraînement: en haut (position de couture) Pied-de-biche: pied pour point de surjet no. 2 pied pour points en marche arrière no.
  • Page 40: Fermeture À Glissière

    Fermeture à glissière Fermeture à glissière Sélection du point: point droit no. 1 Aiguille: selon le genre et l’épaisseur du tissu Fil: coton/polyester Griffe d’entraînement: en haut (position de couture) Pied-de-biche: pied pour fermeture à glissière no. 4 pied pour fermeture à glissière no. 14 (en option) Position de l’aiguille: tout à...
  • Page 41: Ourlet Invisible

    40 Ourlet invisible Ourlet invisible Sélection du point: point invisible no. 7 Aiguille: selon le genre et l’épaisseur du tissu Fil: coton/polyester Griffe d’entraînement: en haut (position de couture) Pied-de-biche: pied pour point invisible no. 5 Ourlet invisible Pour des ourlets «invisibles» sur des tissus moyennement épais à...
  • Page 42 Faufil / point de patchwork Faufil Sélection du point: point de faufil no. 19 (aurora 430) / no. 21 (aurora 440QE) Aiguille: selon le genre et l’épaisseur du tissu Fil: coton/polyester Griffe d’entraînement: escamotée (position de reprisage) Pied-de-biche: pied à repriser no. 9 Faufil Bâtir...
  • Page 43: Points Décoratifs

    Pied-de-biche: pied pour points en marche arrière no. 1 pied à broder ouvert no. 20 (en option pour l’aurora 430) / pied à broder no. 6 (en option), pied pour points en marche arrière no. 34 (en option) pied pour broderie no. 39 (en option) Points décoratifs...
  • Page 44: Combiner Des Points Décoratifs À L'aide Des Fonctions

    1 Pied-de-biche: pied à broder ouvert no. 20 (en option) (en option pour l’aurora 430) / pied à broder no. 6 (en option), pied pour points en marche arrière no. 34 (en option) pied pour broderie no. 39 (en option) •...
  • Page 45: Point Pour Ouatinage/Points Cousus À La Main

    Griffe d’entraînement: en haut (position de couture) Pied-de-biche: pied pour points en marche arrière no. 1 pied de transport supérieur no. 50 (en option pour l’aurora 430) Point pour ouatinage/points cousus à la main Convient pour tous les tissus et travaux, Angle parfait qui doivent avoir l’apparence du «cousu...
  • Page 46: Le Quilt À Mains Libres Avec Bsr

    BSR no. 42 avec 3 semelles (ouverte, transparente, fermée) Fonction BSR (Régulateur de Point BERNINA) Cette fonction permet avec un pied-de-biche spécial de coudre des quilts à mains libres au point droit et avec une longueur de point présélectionnée (jusqu’à 5 mm). Le pied BSR réagit aux mouvements du tissu sous le pied et règle ainsi la vitesse de la machine...
  • Page 47 46 Point quilt • Fixer le pied BSR à la machine et enficher la prise du câble dans l’emplacement prévu à cet effet (vert) • «BSR» clignote à gauche de l’écran et le pied no. 42 s’affiche • Appuyer sur la touche BSR/équilibrage •...
  • Page 48 Point quilt Démarrage de la fonction BSR: 1ère possibilité 2e possibilité Fonction BSR via la pédale Fonction BSR via la touche • Enficher la pédale marche/arrêt • Abaisser le pied • Ne pas enficher la pédale • Démarrer le mode BSR en appuyant •...
  • Page 49: Boutonnières - Astuces

    48 Boutonnières Boutonnières - Astuces Tension de fil des boutonnières • Enfiler le fil inférieur dans l’ergot du boîtier de canette pour augmenter la tension du fil inférieur • La chenille de la boutonnière sera alors plus bombée sur l’endroit •...
  • Page 50: La Garniture Adéquate

    Boutonnières La garniture adéquate • Renforcer toujours les boutonnières avec une garniture (1) • La garniture doit être adaptée au tissu et non le contraire • On glissera un non tissé sous les tissus épais et pelucheux (2) pour faciliter l’avancement de l’ouvrage Equilibrage de la boutonnière Equilibrage des boutonnières...
  • Page 51: Boutonnière De Lingerie Avec Ganse

    50 Boutonnières Boutonnière de lingerie avec ganse Ganse • La ganse renforce et embellit la boutonnière • La boucle du fil doit se trouver à l’extrémité qui est la plus sollicitée = celle où le bouton sera enfilé • Glisser le tissu sous le pied •...
  • Page 52 Boutonnières Accrocher le fil dans le pied traîneau pour boutonnière no. 3A • Piquer l’aiguille au début de la boutonnière • Le pied est relevé • Guider la ganse à droite sous le pied • Accrocher la ganse par-dessus l’ergot du pied •...
  • Page 53: Genres De Boutonnières

    52 Boutonnières Genres de boutonnières aurora 430 aurora 440 QE No. 10 Boutonnière pour lingerie No. 10 Boutonnière pour lingerie No. 11 Boutonnière étroite pour lingerie No. 11 Boutonnière étroite pour No. 12 Boutonnière stretch lingerie No. 13 Boutonnière à oeillet No.
  • Page 54: Boutonnière Pour Lingerie (4 Étapes)

    Boutonnières 53 Boutonnière pour lingerie (4 étapes) 1. Coudre la chenille en marche avant, arrêter la machine • Appuyer sur la touche pour points d’arrêt située sur le bâti 2. Coudre au point droit en marche arrière, arrêter la machine à la hauteur du premier point (début de la boutonnière) •...
  • Page 55: Boutonnières Automatiques

    54 Boutonnières Boutonnières automatiques Sélection du point: tous les genres de boutonnière Aiguille: selon le genre et l’épaisseur du tissu Fil: coton/polyester Griffe d'entraînement: en haut (position de couture) Pied-de-biche: pied traîneau pour boutonnière automatique no. 3A Boutonnière automatique • Avec le pied à...
  • Page 56: Programmation Des Boutonnières Pour Lingerie Et Stretch

    Boutonnières Programmation des boutonnières pour lingerie et stretch 1. Coudre la première chenille en marche avant, arrêter la machine • Appuyer sur la touche pour points d’arrêt située sur le bâti • auto s’affiche sur l’écran = la longueur de la boutonnière est programmée 2.
  • Page 57: Boutonnières Dans La Mémoire

    56 Boutonnières Boutonnières dans la mémoire Enregistrer des boutonnières programmées dans la mémoire • Appuyer sur la touche après la programmation • La boutonnière est alors enregistrée dans la mémoire Rechercher des boutonnières programmées dans la mémoire Les boutonnières programmées peuvent être recherchées à...
  • Page 58: Oeillet Au Point Zigzag Ou Oeillet Au Point Droit

    Programme d’oeillet/de couture de bouton Oeillet au point zigzag ou oeillet au point droit Sélection du point: oeillet au point droit no. 17 (aurora 430) / oeillet au point zigzag no. 18, oeillet au point droit no. 19 (aurora 440 QE) Aiguille: selon le genre et l’épaisseur du tissu...
  • Page 59: Nettoyage Et Entretien / Pannes

    être apportée pour un service 180’000 points) auprès de votre concessionnaire • Dès que la machine a été nettoyée, BERNINA (après env. 2’000’000 points) appuyer deux fois sur la touche «#» • Dès que la machine a été révisée par (=OK) pour désactiver l’affichage le concessionnaire BERNINA, le •...
  • Page 60: Maîtrise Des Problèmes

    • Aiguille de mauvaise qualité, achetez • L’ouvrage a été retiré vers l’avant et l’éclairage CFL par une personne non vos aiguilles dans un magasin BERNINA non vers l’arrière sous le pied autorisée est interdit. Apporter la • L’aiguille n’est pas fixée correctement, •...
  • Page 61 60 Idées de couture Idées de couture...
  • Page 62: Broderie

    Préparation de la machine informatisée Broderie Détails du module de broderie Surface de broderie Bras de broderie Embrayage avec fixation du cadre Coffret d’accessoires Enfoncement droit Saillie centrale Câble de connexion pour la machine Support de câble Vue de face La vue de côté...
  • Page 63: Accessoires Standards

    62 Accessoires standards Accessoires standards Grand cadre de broderie, ovale Pied pour broderie no. 26 Assortiment d’aiguilles de broderie (145x255 mm) Filet pour le déroulement fluide du Gabarit pour le grand cadre de fil (à glisser sur la bobine) broderie ovale Câble de connexion USB pour le Housse de protection Logiciel de broderie Editor Lite...
  • Page 64: Accessoires En Option

    Adaptateur pour la broderie à bras Plaque à points droits 5.5 mm Cartes de motifs de broderie libre BERNINA / Magic Box plus Logiciel PC de broderie BERNINA Multisupport de bobines BERNINA Système de coffret pour la machine et le module de broderie...
  • Page 65: Connecter Le Module De Broderie À La Machine

    64 Connecter le module de broderie Connecter le module de broderie à la machine Attention: Toujours connecter le module de broderie en veillant à ce que tous les appareils soient au même niveau! Attention: Toujours retirer le module Placer et fixer le module de broderie Libérer le câble de connexion de broderie avant le •...
  • Page 66: Connecter L'adaptateur Pour La Broderie À Bras Libre

    Connecter l’adaptateur Connecter l’adaptateur pour la broderie à bras libre L’adaptateur permet de broder des éléments tubulaires (manches, jambes de pantalon, chaussettes, tissus tubulaires, etc.) sur le bras libre de la machine Fixer l’adaptateur à la machine Fixer le module de broderie à •...
  • Page 67: Préparer La Machine À La Broderie

    Enfilage du fil de canette Réglage de la tension du fil Monter le disque en mousse et ensuite Enfiler fil dans l’ergot du boîtier de La tension du fil de l’aurora 430 et • • la bobine de fil canette pour broderie 440 QE peut se régler manuellement...
  • Page 68: Tendre Dans Le Cadre De Broderie

    • ligne du milieu sont percés pour permettre de reporter les indications sur le tissu Placer le gabarit, le mot BERNINA doit • se trouver devant (près de la flèche) Tendre le tissu Poser le tissu sous le cadre intérieur et Les deux éléments du cadre doivent...
  • Page 69: Non Tissé Pour Broderie

    68 Préparation à la broderie Non tissé pour broderie Non tissé pour broderie à déchirer Non tissé pour broderie à découper Se déchire comme du papier S’utilise en couche simple ou double • • S’utilise en couche simple ou double Est disponible en plusieurs épaisseurs •...
  • Page 70: La Broderie

    Effectuer cet essai avec la garniture ou pas l’agrandir ou réduire à l’extrême • directions de broderie) avec une forte le non tissé employé pour le motif Les motifs BERNINA s’accompagnent • densité de points conviennent pour les original d’une information sur la limitation de tissus épais et lourds...
  • Page 71 70 Les secrets de la broderie Points divers Points de fond Point de satin Point de piqûre • Les points de fond forment la base du • Les points de satin remplissent • Points courts et de même longueur qui motif et stabilisent le tissu de fond.
  • Page 72: Fils De Broderie

    Les secrets de la broderie Fils de broderie Il est essentiel de choisir un fil de broderie Fil brillant en polyester de qualité (de marque) pour garantir un Les fils ultrabrillants en polyester sont résultat de broderie régulier satisfaisant robustes, résistants et grand teint. Ils sans cassures de fil, etc.
  • Page 73: La Broderie À Partir De L'ordinateur

    PC de Pour vous permettre d'utiliser les Minimum broderie Editor Lite et EC on PC. appareils USB de BERNINA sans problème Pentium III CPU, 700MHz ou supérieur ni effets indésirables nous vous Windows 2000 / XP...
  • Page 74: Logiciels

    Démarrage de EC on PC • Cliquer sur le symbole "Télécharger dans la machine" (1) • aurora 430/440 doit être actif sur l'écran qui s'ouvre (2) • Cliquer sur la touche "OK" (3) • Le logiciel EC on PC démarre: •...
  • Page 75: Affichage Sur L'écran Pc

    74 Logiciel / affichages EC on PC Ecran PC Motif de broderie • Le motif de broderie s'affiche en couleur • Le plus petit cadre de broderie pour le motif sélectionné apparaît sur l'écran • L'aiguille (croix verte) se trouve sur le point de départ de la première couleur Affichage sur l'écran PC Connexion entre le PC et la machine...
  • Page 76 Affichages Taille du motif • Affichage du nom du motif et de sa largeur et hauteur en millimètres (mm) Temps de broderie et nombre de points • Affichage en min. du temps de broderie du motif sélectionné • Affichage du nombre de points du motif sélectionné...
  • Page 77 76 Affichages Symbole marche/arrêt sur l'écran du • Gris (inactif) quand le calibrage n'a pas été correctement effectué • Bleu quand la broderie peut commencer • Cliquer sur le symbole avec la souris • Le cadre se déplace = est vérifié •...
  • Page 78: Fonctions Sur L'écran

    Fonctions Fonctions sur l'écran Indique que le champ a plusieurs fonctions. Elles seront activées par un clic Lignes d'aide 1. Un curseur (croix bleue) indique le centre du cadre 2. Les lignes d'aide s'affichent pour faciliter le positionnement du motif de broderie 3.
  • Page 79 78 Fonctions Déplacer le cadre • Le cadre est souligné en bleu quand le symbole de la souris se trouve dans le cadre de broderie • Le cadre se déplace sur l'endroit souhaité par clic de souris sur l'écran et sur le module de broderie Positionner le motif de broderie •...
  • Page 80 Fonctions • Les quatre touches flèches du clavier permettent de placer le motif avec une très grande précision • Le cadre de broderie se déplace de 0.2 mm par pression de touche • Si on appuie en plus sur la touche "Ctrl", le cadre se déplace de 2 mm Vérification de la dimension du motif •...
  • Page 81 80 Fonctions Motif de broderie unicolore ou multicolore • Quand le champ est inactif, chaque couleur est brodée séparément = standard • Si le champ est actif, tout le motif sera brodé sans interruption dans une seule couleur • Le motif de broderie et les informations sur les couleurs s'affichent en unicolore Déplacement du cadre pour l'enfilage...
  • Page 82 Fonctions Redémarrage du calibrage • En cas d'erreur, la touche "F12" permet de recalibrer le cadre (le ramener à sa position de départ) Réglage du cadre • Ce réglage est nécessaire quand le centre du cadre ne concorde pas au centre du cadre affiché...
  • Page 83: Début De La Broderie

    82 Début de la broderie Début de la broderie Fixer le cadre de broderie Relever le pied et l'aiguille Retirer le cadre • Relever le pied et l'aiguille • Saisir et resserrer les deux touches • Maintenir le cadre avec l'endroit du •...
  • Page 84: Aperçu Sur Les Motifs De Broderie

    Aperçu sur les motifs de broderie Aperçu sur les motifs de broderie aurora 430 1 - 28 Points utilitaires Point droit Point zigzag Point de surjet Couture serpentine Programme d'arrêt Triple point droit et zigzag Point invisible Surjet double Point super stretch Boutonnière pour lingerie...
  • Page 85 84 Aperçu sur les motifs de broderie aurora 440 QE 1 - 31 Points utilitaires Point droit Point zigzag Point de surjet Couture serpentine Programme d'arrêt Triple point droit et zigzag Point invisible Surjet double Point super stretch Boutonnière pour lingerie Boutonnière étroite pour lingerie Boutonnière élastique Boutonnière ronde...
  • Page 86: Index

    Index Index • modifier la largeur du point • modifier la longueur du point Affichage du nettoyage Début de la broderie • fonction d’arrêt Affichage du service Début de motif Fonctions sur l'écran PC 77-81 Affichage sur écran Défilement en arrière Affichage sur l'écran PC 74-76 Défilement en avant...
  • Page 87 Index Pannes Table rallonge Pédale Tableau des aiguilles Pieds-de-biche Tendre dans le cadre • applications Tension du fil 13, 66 Plaque à aiguille Touche dièse Plaque à points droits Touches de la mémoire Plaquettes d'équilibrage de la hauteur Point de bâti / surfil Point de dessous Point de liaison Unité...

Ce manuel est également adapté pour:

Aurora 440 qe

Table des Matières