Bosch RIDE+ Manuel Du Propriétaire

Bosch RIDE+ Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour RIDE+:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
BENUTZERHANDBUCH
GEBRUIKERSHANDLEIDING
LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Electric Bicycle
epowered by
IT IS IMPORTANT TO READ THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE RIDING YOUR NEW BICYCLE.
LESEN SIE SÄMTLICHE WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER ERSTEN FAHRT MIT IHREM
NEUEN BIKE GRÜNDLICH DURCH.
HET IS BELANGRIJK DE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES IN DEZE HANDLEIDING TE LEZEN VÓÓR U MET UW NIEUWE FIETS RIJDT.
IL EST IMPORTANT DE LIRE LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT D'UTILISER VOTRE NOUVEAU
VÉLO.
Performance Line Gen.2 ( 25 km/h )
Intuvia - Purion
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch RIDE+

  • Page 3: Welcome - Willkommen - Welkom - Bienvenue

    WELCOME - WILLKOMMEN - WELKOM - BIENVENUE WELCOME TO OUR BIKE FAMILY Thank you for purchasing your new bike. We believe in bikes. We make high quality bikes that are built to last. That is why each bike we make comes with a limited lifetime warranty.
  • Page 4: Table Des Matières

    CONTENTS - INHALT - INHOUD - MATIÈRES Page - Seite - Pagina - Page Welcome - Willkommen - Welkom - Bienvenue......................1 Important to read..................................3 English, Deutsch, Nederlands , Français Drive unit....................................11 English, Deutsch, Nederlands , Français Intuvia controller..................................33 English, Deutsch, Nederlands , Français Purion controller..................................71 English, Deutsch, Nederlands , Français Powerpack / Power tube..............................
  • Page 11: Important, A Lire Avant La Premiere Utilisation

    Condition 1 (routes où les pneumatiques restent au sol) concernant les vélos RIDE+ City / Trekking, Condition 3 (Chemins ou les pneus peuvent momentanément perdre le contact au sol) s’applique aux RIDE+VTT. Voir le “Manuel du propriétaire” pour plus d’informations.
  • Page 12: Certificat De Conformité

    • Veillez à ne pas dépasser la température maximale de stockage. Ne laissez pas l’accu trop longtemps dans une voiture surtout en été et maintenez-le à l’abri d’une exposition directe au soleil. • Il est recommandé de ne pas laisser l’accu sur le vélo pendant les longues périodes de non-utilisation du vélo. Soyez prudent lors du transport d’un vélo RIDE+.
  • Page 29: Avertissements De Sécurité

    à la poussée est active, de garder une certaine distance entre vos pieds et les pédales. Il y a risque de blessure.  N’utilisez que les accus d’origine Bosch autorisés par le fabricant pour votre vélo électrique. L’utilisation de tout autre accumulateur peut entraîner des blessures et des risques d’incendie.
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    3) Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient com- – Une fois l’ordinateur de bord inséré, appuyez sur le bouton patibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et Marche/Arrêt de l’accu eBike (certains fabricants de vélos à...
  • Page 31: Réglage Du Niveau D'assistance

    être directement activée en appuyant sur la touche « WALK ». – « ECO » : assistance effective avec efficacité maximale, pour portée maximale – « TOUR » : assistance régulière, pour des tours de grande portée 0 275 007 PDC | (10.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 32: Allumer/Éteindre L'éclairage Du Vélo

    (par exemple d’une exposition intense aux rayons du soleil sans ventilation simultanée). Les composants (notam- ment l’accu) peuvent être endommagés par une exposition à des températures extrêmes. Bosch eBike Systems 0 275 007 PDC | (10.5.17)
  • Page 33: Entretien Et Service Après-Vente

    Nettoyage et entretien Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient compatibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et à ce qu’elles correspondent à la tension indi- quée. Ne remplacer des ampoules défectueuses que par des ampoules de même tension.
  • Page 62: Avertissements De Sécurité

    1 270 020 906/909 Utilisation conforme Courant de charge max. de la connexion USB L’ordinateur de bord Intuvia est conçu pour commander un système eBike Bosch et pour afficher les données de par- Tension de charge de la cours. connexion USB 5 mm Nous nous réservons le droit d’apporter à...
  • Page 63: Insertion Et Retrait De L'ordinateur De Bord (Voir Figure A)

    Marche/Arrêt de l’accu eBike (certains fabricants de vélos (voir la notice d’utilisation de l’accu). proposent des solutions sans accès possible au bouton Marche/Arrêt de l’accu ; voir la notice d’utilisation de l’accu). Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (19.4.17)
  • Page 64 à l’écran b, pour le ré- duire appuyez sur le bouton « – » 11. La puissance du moteur sélectionnée apparaît sur l’écran a. La puissance maximale du moteur dépend du niveau d’assis- tance sélectionné. 1 270 020 XBI | (19.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 65 à l’affichage. poussée n’est pas activable. Si l’ordinateur de bord est retiré du support 4, toutes les va- leurs des fonctions restent sauvegardées et pourront conti- nuer à être affichées. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBI | (19.4.17)
  • Page 66 Contrôlez si les touches sont coincées, par ex. par des encrassements commande sont bloquées. profonds. Le cas échéant, nettoyez les touches. Erreur de configuration Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. 1 270 020 XBI | (19.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 67 Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. En présence de ce défaut, il n’est pas possible de visua- liser ou de modifier la circonférence de pneu dans le menu Réglages de base.
  • Page 68: Alimentation En Énergie D'appareils Externes Par La Connexion Usb

    Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une mise à jour du logiciel. Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
  • Page 69: Entretien Et Service Après-Vente

    « Transport », page éléments, adressez-vous à un vélociste autorisé. Français–8. Vous trouverez les données de contact de vélocistes autorisés sur le site internet www.bosch-ebike.com Transport Sous réserve de modifications.  Si vous devez transportez votre eBike à l’extérieur de votre voiture, par exemple, sur une galerie de toit, reti- rez l’ordinateur de bord et l’accu de l’eBike afin d’éviter...
  • Page 70 Dossier technique auprès de : * Intuvia 1 270 020 903 2014/30/EU EN 55022:2010 2011/65/EU EN 55024:2010 1 270 020 906 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 1 270 020 909 70538 Stuttgart GERMANY Claus Fleischer Gunter Flinspach Senior Vice President Vice President Bosch eBike Systems, 72703 Reutlingen, GERMANY Reutlingen, 01.04.2016...
  • Page 95: Avertissements De Sécurité

    Utilisation conforme poussière et aux L’ordinateur de bord Purion est conçu pour commander un projections d’eau) système eBike Bosch et pour afficher les données de par- Poids, env. cours. 1) Nous vous recommandons d’utiliser des accus de marque Bosch. Nous nous réservons le droit d’apporter à tout moment des Vous pouvez vous les procurer auprès de votre revendeur spécialisé...
  • Page 96: Fonctionnement

    CR 2016. Vous pouvez vous procurer les piles recom- l’ordinateur de bord. mandées par Bosch auprès de votre revendeur spécialisé. Dès que vous arrêtez de pédaler en mode normal ou dès que Faites attention à insérer les piles en respectant la polarité.
  • Page 97 Note : Dans certaines versions, il est possible que le niveau d’assistance soit préréglé et ne puisse pas être modifié. Il est également possible que moins de niveaux d’assistance soient disponibles qu’indiqués ici. 1 270 020 XBP | (22.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 98: Touches Durée

    À des fins de maintenance, les numéros de version des sous- systèmes peuvent être interrogés. Appuyez, quand le sys- tème est arrêté, simultanément sur les touches « – » et « + », puis sur le bouton Marche/Arrêt 1. Bosch eBike Systems 1 270 020 XBP | (22.5.17)
  • Page 99 Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. En présence de ce défaut, il n’est pas possible de visualiser ou de modifier la circonférence de pneu dans le menu Réglages de base.
  • Page 100 Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une mise à jour du logiciel. Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
  • Page 101: Entretien Et Service Après-Vente

    Pour toutes les questions concernant le système eBike et ses éléments, adressez-vous à un vélociste autorisé. Vous trouverez les données de contact de vélocistes autorisés sur le site internet www.bosch-ebike.com Élimination des déchets L’unité d’entraînement, l’ordinateur de bord et son unité...
  • Page 102 2011/65/EU EN 55024:2010 1 270 020 917/926 * Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY Claus Fleischer Gunter Flinspach Senior Vice President Vice President Bosch eBike Systems, 72703 Reutlingen, GERMANY Reutlingen, 01.04.2016 1 270 020 XBP | (22.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 125: Avertissements De Sécurité

     Gardez l’accu hors de portée des enfants. die. La garantie de Bosch est annulée dans en cas de dom-  Nous attachons une grande importance à la sécurité de nos mages provoqués par un court-circuit survenant dans ce...
  • Page 126: Description Et Performances Du Produit

    Contrôlez l’accu avant de le recharger ou de l’utiliser avec  Ne chargez pas un accu endommagé et ne l’utilisez pas. votre vélo électrique la première fois. Adressez-vous à un vélociste autorisé. Bosch eBike Systems 0 275 007 XPX | (4.5.17)
  • Page 127: Utilisation De Deux Accus Sur Un Vélo Électrique (Optionnel)

    écarter tout risque de court-circuit.  N’utiliser que le chargeur d’origine Bosch fourni avec le vélo électrique ou un chargeur identique. Seul ce char- Processus de charge en cas d’utilisation de deux accus geur est adapté...
  • Page 128: Fonctionnement

    à environ 60 % (3 à 4 LED de l’affichage de l’état de charge 3 sont allumés).  N’utilisez que les accus d’origine Bosch autorisés par le Contrôlez après 6 mois l’état de charge. Si aucune des LED de fabricant pour votre vélo électrique.
  • Page 129: Entretien Et Service Après-Vente

    Indiquez-lui le fabricant et le numéro de la clé. Respectez les indications données Vous trouverez les données de contact de vélocistes autorisés dans le chapitre « Transport », page sur le site internet www.bosch-ebike.com Français–5. Transport  Si vous devez transporter votre eBike à l’extérieur de votre voiture, par exemple sur une galerie de toit, reti- Sous réserve de modifications.
  • Page 130 EN 15194:2009 + Al:2011 0 275 007 539...540 * Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY Claus Fleischer Gunter Flinspach Senior Vice President Vice President Bosch eBike Systems, 72703 Reutlingen, GERMANY Reutlingen, 28.03.2017 0 275 007 XPX | (4.5.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 148 électrique.  Au-dessous du chargeur se trouve un autocollant avec une  Ne charger que des accus Li-ion autorisés par Bosch consigne de sécurité en langue anglaise (repérée par le numéro 4 sur le graphique) ayant la signification suivante : pour les vélos électriques.
  • Page 149 Il est également possible de recharger séparément chaque Branchez la fiche de charge 5 du chargeur à la douille 6 sur accu en le sortant de sa fixation. l’accu. 0 275 007 XCX | (19.4.17) Bosch eBike Systems...
  • Page 150: Défaut - Causes Et Remèdes

    Consulter un vélociste charge, le chargeur se rallume automatiquement au bout de autorisé. quelques heures afin de vérifier le niveau de charge. Il initie si nécessaire un nouveau processus de charge. Bosch eBike Systems 0 275 007 XCX | (19.4.17)
  • Page 151 Pour toute question concernant le chargeur, adressez-vous à un vélociste autorisé. Vous trouverez les données de contact de vélocistes autorisés sur le site internet www.bosch-ebike.com Élimination des déchets Les chargeurs ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appro- priée.
  • Page 152 2014/30/EU EN 60335-2-29:2004+A2:2010 2009/125/EC EN 61000-3-2:2014 2011/65/EU EN 61000-3-3:2013 EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Claus Fleischer Gunter Flinspach Senior Vice President Vice President Bosch eBike Systems, 72703 Reutlingen, GERMANY Reutlingen, 01.04.2016...
  • Page 156 Contact Adressen en telefoonnummers: Bikeurope B.V. / Trek Benelux Diamant Ceintuurbaan 2-20C Trek Fahrrad GmbH 3847 LG Harderwijk Stettbachstrasse 2 Nederland CH-8600 Dübendorf Telefoon: +31 (0)88-4500699 Zwitserland Internet: www.trekbikes.com Telefoon: +41 (0)44 824 85 00 Telefoon voor Duitsland: 0180-350 70 10 Telefoon voor Oostenrijk: 0820 820 121 Internet: www.diamantrad.com Neem voor Service en Garantie a.u.b.

Table des Matières