Buderus Logamatic SM200 Notice D'installation
Buderus Logamatic SM200 Notice D'installation

Buderus Logamatic SM200 Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Logamatic SM200:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Logamatic SM200
[de] Installationsanleitung für das Fachhandwerk . . . . . . . . . . . . . . . 2
[fl]
Installatiehandleiding voor de installateur . . . . . . . . . . . . . . . . 20
[fr]
Notice d'installation pour le professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . 38
[it]
Istruzioni per l'installazione per tecnici specializzati . . . . . . . . 58
5 6
4
7
3
8
2
9
1
10
0
6 720 646 819-00.2O
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Buderus Logamatic SM200

  • Page 1 6 720 646 819-00.2O Logamatic SM200 [de] Installationsanleitung für das Fachhandwerk ....2 [fl] Installatiehandleiding voor de installateur ....20 [fr] Notice d’installation pour le professionnel .
  • Page 38: Explication Des Symboles Et Mesures De Sécurité

    La mise en service et l'entretien doivent être effectués uniquement par le service après-vente certifié. ▶ Cet accessoire est conçu pour l'installation murale et ne doit pas être installé dans des pièces humides. ▶ N’utiliser que des pièces de rechange d’origine. Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 39: Informations Produit

    • Régulation du débit (match-flow) dans le circuit solaire via une pompe solaire avec interface PWM ou 0-10 V (réglable) • Contrôle de la température dans le champ de capteurs et le ballon 6 720 647 922-17.1O Tab. 2 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 40 ECS s’enclenche. La protection hors gel est garantie pour l’échangeur thermique. Cette fonction n’est disponible que si la fonction B ou C a été rajoutée. 6 720 647 922-23.1O Tab. 3 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 41: Désinf. Therm./Mise Temp.journ. (K)

    • En fonction de la différence entre la température de la source de chaleur et du puits de chaleur et la diffé- rence de température enclenchement/arrêt, une pompe ou une vanne est pilotée via un signal de sortie. 6 720 647 922-29.1O Tab. 3 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 42: Description Des Systèmes Et Fonctions De Transfert

    • La totalité du volume d’eau chaude sanitaire et la station de transfert sont réchauffés une fois par jour à la température réglée pour la mise en température quotidienne. 6 720 647 922-75.1O Tab. 5 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 43: Description Des Systèmes Et Fonctions De Chargement

    – Sonde de température 2e ballon en bas ; raccordement à TS5 Temp. ambiante admissible 0 ... 60 °C • En supplément pour 2e ballon/piscine avec pompe (C) : Tab. 7 – 2e pompe solaire ; raccordement à PS4 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 44: Nettoyage

    – Pompe désinfection thermique (option) – Pour système de charge 4 : – Sonde de température 1er ballon en haut (fournie) – Sonde de température 1er ballon en bas – Pompe pour bouclage ECS (option) Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 45: Raccordement Alimentation En Tension, Pompe Et Mélangeur (Côté Tension De Réseau)

    Complément de chauffage ( (Valve Solar) 2e ballon avec vanne Tab. 11 2e ballon avec pompe Complément de chauffage 2e ballon ( Échangeur thermique externe 1er ballon Échangeur thermique externe 2e ballon 2e champ capteurs Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 46 (tenir compte des restrictions en combinaison avec le module de commande d’une pompe à chaleur (HMC300)) Système de transfert et de chargement Fonction de transfert et de chargement autre fonction (en gris) Désinfection thermique Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 47: Vue D'ensemble Affectation Des Bornes De Raccordement

    Mélangeur 3 voies pour régulation température de retour ( SM100 Module pour les installations solaires standard Vanne 3 voies pour 3e ballon (installation solaire) avec vanne SM200 Module pour les installations solaires avec extension(s) Compteur d’eau (Water Meter) Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 48: Mise En Service

    Système de transfert 3 4 ... Système de chargement 4 Si l’interrupteur de codage sur le module est réglé sur 8 ou 10, ne pas relier la connexion bus avec un généra- teur de chaleur. Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 49: Configuration De L'installation Solaire

    été rajoutée. Le nom de l’installation solaire est complétée par la lettre « K ». ▶ Sélectionner et confirmer Système de transbordement (I). Pour terminer la configuration de l’installation solaire : ▶ Confirmer l’installation configurée actuellement. Configuration solaire terminée... Tab. 15 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 50: Aperçu Des Menus De Service

    BUS sans générateur de chaleur. Disponible uniquement si le système de transfert est réglé (interrupteur codé sur pos. 8) Disponible uniquement si le système de chargement est réglé (interrupteur codé sur pos. 7) Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 51: Menu Réglages Installation Solaire (Système 1)

    La vitesse de la pompe solaire 2 réglée ici ne peut pas être inférieure. La pompe solaire 2 reste à cette vitesse jusqu’à ce que le critère d’enclenchement ne soit plus valable ou que la vitesse soit augmentée. Tab. 17 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 52 Si la différence réglée ici entre la température du ballon et celle de l’échangeur thermique est dépassée et que toutes les conditions d’enclenchement sont remplies, la pompe de charge ECS est en marche. Tab. 18 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 53: Fonctionnement

    Le « Match-Flow » (uniquement combiné avec la régulation de la vitesse de rotation) permet le chargement rapide de la partie supérieure du ballon à par ex. 45 °C pour éviter le réchauffement complémentaire de l’eau chaude sani- taire par la chaudière. Tab. 20 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 54 3 heures. Uniquement disponible si le module SM200 est installé dans un système BUS sans générateur de chaleur (pas possible avec tous les modules de commande) Tab. 22 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 55: Démarrer Chauff. Solaire

    Inversé Le message de défaut est activé, mais le signal émis est inversé. C’est-à-dire que la sortie est sous tension et hors tension en cas de message de défaut. Tab. 25 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 56: Menu « Réglages Système De Chargement » (Système 4)

    • DTherm. : désinfection thermique ou mise en température quotidienne en cours. • Cal.mél. : calibrage mélangeur actif. • Mél.Ouv. : le mélangeur s’ouvre. • Mél.Ferm : le mélangeur se ferme. • Mél.Arr. : le mélangeur s’arrête. Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 57: Élimination Des Défauts

    ▶ La notice du module de commande l’écran du module de et le manuel d’entretien commande contiennent de informations com- plémentaires relatives à l’élimina- tion des défauts. vert en Absence de défaut Mode Normal perma- nence Tab. 26 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 78 6 720 647 922-44.1O 6 mm 6 mm 3,5 mm 6 720 647 922-42.3O Fig. 1 Fig. 4 ... mm 6 mm 6 mm 3,5 mm 6 720 647 922-41.1o Fig. 2 Fig. 5 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 79 5. 5. 6 720 647 922-54.2O 6 720 647 922-47.2O Fig. 7 Fig. 10 6. 6. 7. 7. 5. 5. 6 720 647 922-48.2O 6 720 647 922-55.1O Fig. 8 Fig. 11 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 80 5. 5. 9. 9. 3. 3. 6. 6. 100 mm 100 mm 7. 7. 4. 4. 1. 1. 6 720 647 922-57.2O Fig. 13 Fig. 16 6 720 647 922-58.1O Fig. 14 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 81 Protezione dell'ambiente/Smaltimento 6 720 647 922-51.1O Fig. 19 6 720 647 922-46.2O Fig. 17 6 720 647 922-50.1O Fig. 18 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 82 1 2 3 0-10V 0-10V 230 V AC 230 V AC TS2 TS3 BUS BUS TS7 TS8 6 720 647 922-03.3O     Fig. 21 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 83 74 75 1 2 3 0-10V 0-10V 230 V AC 230 V AC BUS BUS 6 720 647 922-60.1O     Fig. 23 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 84 1 2 3 0-10V 0-10V 230 V AC 230 V AC TS2 TS3 BUS BUS 6 720 647 922-62.1O     Fig. 25 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 85 1 2 3 4 1 74 75 0-10V 0-10V 230 V AC 230 V AC BUS BUS 6 720 647 922-10.3O     Fig. 27 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 86 74 75 0-10V 230 V AC 230 V AC TS2 TS3 BUS BUS TS7 TS8 6 720 647 922-64.1O     Fig. 28 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 87 1 2 1 2 1 2 3 0-10V 230 V AC 230 V AC TS7 TS9 6 720 647 922-65.1O     Fig. 29 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 88 1 2 3 4 1 0-10V 230 V AC 230 V AC TS2 TS3 BUS BUS TS10 TS11 6 720 647 922-67.1O     Fig. 31 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 89 1 2 1 2 1 2 3 0-10V 230 V AC 230 V AC TS7 TS14 TS15 6 720 647 922-68.1O     Fig. 32 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 90 N 63 1 2 1 2 0-10V 230 V AC 230 V AC TS14 TS15 6 720 647 922-16.3O     Fig. 33 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 91 N 63 74 75 0-10V 230 V AC 230 V AC BUS BUS TS5 TS16 6 720 647 922-70.1O     Fig. 35 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 92 1 2 1 2 1 2 3 0-10V 230 V AC 230 V AC TS7 TS14 TS15 6 720 647 922-71.1O     Fig. 36 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 93 1 2 3 4 1 0-10V PS10 230 V AC 230 V AC BUS BUS 6 720 647 922-73.1O     Fig. 38 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 94 230 V AC 230 V AC PS11 TS17 TS18 TS19 PS11 BUS BUS BUS BUS TS20 PS12 6 720 647 922-77.1O     Fig. 40 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 95 230 V AC 230 V AC PS11 TS17 TS18 TS19 PS11 BUS BUS BUS BUS PS12 6 720 647 922-76.1O     Fig. 41 de 10, fl 28, fr 47, it Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 96 Protezione dell'ambiente/Smaltimento Fig. 42 Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 97 Protezione dell'ambiente/Smaltimento Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 98 Protezione dell'ambiente/Smaltimento Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)
  • Page 99 Protezione dell'ambiente/Smaltimento Logamatic SM200 – 6 720 814 395 (2014/10)

Table des Matières